stringtranslate.com

Оуайн ап Дюфнвал (ок. 934 г.)

Оуайн ап Дюфнвал ( ок. 934) был королём Стратклайда начала десятого века . [примечание 1] Он, вероятно, был сыном Дюфнвала, короля Стратклайда , который мог быть связан с предыдущими правителями королевства Стратклайд . Первоначально центр этого королевства находился в долине реки Клайд , но, по-видимому, оно значительно расширилось на юг в девятом или десятом веке, после чего оно стало всё больше известно как королевство Камбрия .

Оуайн, возможно, представлял кумбрийцев в трехстороннем союзе с королевствами Альба и Мерсия , собранном Этельфледой, леди мерсийцев во втором десятилетии десятого века. Примерно в это же время записано, что кумбрийцы вели кампанию против Рагналла уа Имайра или Ситрика Каеха . Оуайн также может быть королем Стратклайда, который, как записано, подчинился брату Этельфледы, Эдуарду, королю англосаксов , в 920 году вместе с Рагналлом и Кустантином мак Аэдой, королем Альбы . Более того, Оуайн, похоже, присутствовал на другом собрании в 927 году, когда он, Кустантин, Элдред (сын Эдвульфа ) и, возможно, Оуайн ап Хивел, король Гвента , признали верховную власть сына и преемника Эдуарда, Этельстана . Это собрание могло состояться на реке Эмонт или около нее , по-видимому, на южной границе королевства Камбрия.

Впервые Оуайн надежно засвидетельствован в 934 году, когда Этельстан вторгся и опустошил шотландское королевство Альба и, по-видимому, Стратклайд. Известно, что после этой кампании и Оуайн, и Кустантин присутствовали при королевском дворе Этельстана, засвидетельствовав несколько хартий в качестве subreguli англичанина. Три года спустя шотландцы и камбрийцы объединились с Амлаибом мак Гофрейдом против англичан в битве при Брунанбурге . Возможно, что Оуайн идентичен неназванному камбрийскому королю, который, как записано, участвовал в этом поражении от англичан. Если он действительно присутствовал, он мог быть среди погибших. Его сын Дифнвал аб Оуайн , как записано, правил как король Стратклайда в течение нескольких лет.

Фон

Карта Британии и Ирландии
Места, связанные с жизнью и эпохой Оуайна.

В течение сотен лет до конца девятого века центром власти королевства Аль-Клуд была крепость Аль-Клуд («Скала Клайда»). [9] В 870 году эта британская цитадель была захвачена ирландскими скандинавами , [10] после чего центр королевства, по-видимому, переместился дальше вверх по реке Клайд , а само королевство стало носить название долины реки Клайд, Истрад-Клуд (Стратклайд). [11] Новая столица королевства могла быть расположена в окрестностях Партика [12] и Гована , которые расположены по обе стороны реки Клайд, [13] и очевидное включение в новые внутренние районы королевства долины и региона современного Ренфрушира ​​может объяснить это изменение в терминологии. [14]

См. заголовок
Титул внука Оуайна и возможного преемника, Маэля Колуима , как он указан на листе 9r Британской библиотеки Коттон Фаустина B IX ( Хроники Мелроуза ): « rex Cumbrorum ». [15]

В какой-то момент после потери Аль-Клуда королевство Стратклайд, по-видимому, претерпело период расширения. [16] Хотя точная хронология не определена, к 927 году южная граница, по-видимому, достигла реки Имонт , недалеко от Пенрита . [17] Катализатором этого южного расширения, возможно, стал резкий упадок королевства Нортумбрия под натиском завоевателей-скандинавов, [18] а расширение могло быть обусловлено сотрудничеством между кумбрийцами и островными скандинавами в конце девятого и начале десятого века. [19] Со временем королевство Стратклайд все больше стало известно как королевство Камбрия, что отражает его расширение далеко за пределы долины Клайда. [20] [примечание 2]

См. заголовок
Титул предполагаемого отца Оуайна, Дюфнвала , как он указан на странице 29r Национальной латинской библиотеки в Париже, 4126 ( рукопись Попплтона ): « rex Britanniorum ». [27]

Оуайн, вероятно, был сыном Дюфнвала, короля Стратклайда . [28] Дюфнвал конкретно засвидетельствован только одним источником, Хроникой королей Альбы девятого-двенадцатого веков , где говорится, что он умер между 908 и 915 годами. [29] [примечание 3] Происхождение Дюфнвала неизвестно, хотя он мог быть членом британской династии, которая правила Стратклайдом до него. [31] Он мог быть сыном [32] или внуком Эохайда ап Руна . С другой стороны, Дюфнвал мог представлять более отдаленную ветвь той же династии. [33] [примечание 4] В любом случае, имена, которые носили Оуайн и его очевидные потомки, предполагают, что он действительно был членом королевского рода Стратклайда. [35]

Трехсторонний северный союз Этельфледы

См. заголовок
Иллюстрированный портрет Этельфледы , с листа 14r Британской библиотеки Коттон Клавдий B VI. [36 ]

Если верить фрагментарным анналам Ирландии одиннадцатого века , в какой-то момент между 911 и 918 годами Этельфледа, леди Мерсии, организовала союз мерсийцев , шотландцев и камбрийцев для борьбы с растущей угрозой со стороны изолированных скандинавов. В договоре оговаривалось, что в случае нападения на один из этих трех народов другие придут ему на помощь. Далее утверждается, что камбрийцы и шотландцы преуспели в разрушении нескольких скандинавских поселений. [37] [примечание 5] Если эта запись действительно точна, то одна из возможностей заключается в том, что, пока шотландцы сосредоточились на Аргайле и Гебридах , камбрийцы могли сосредоточить свои усилия против скандинавских колоний в заливе Солуэй-Ферт . [39] Хотя в « Фрагментарных анналах Ирландии» говорится, что скандинавский король «разграбил Стратклайд и разграбил землю», эта атака также считается «безрезультатной». [40] Неназванным нападавшим монархом мог быть Рагналл уа Имайр , который, вероятно, контролировал территорию в западной Нортумбрии примерно в это время. [41] Другим кандидатом является Ситриук Каэх , родственник Уи Имайра из Рагналла, который, как утверждает тот же источник, захватил королевский сан в Дублине перед атакой. [42] Лидером шотландцев в то время был Кустантин мак Аэда, король Альбы . Запись о смерти Дюфнвала до 915 года и свидетельства того, что Оуайн правил королевством Стратклайд в последующие десятилетия, позволяют предположить, что он стал преемником Дюфнвала на посту короля, [43] и представлял королевство в союзе. Не зафиксировано, чтобы камбрийцы получали какую-либо помощь от Этельфледы; это может указывать на то, что они подверглись нападению после ее смерти в 918 году. [44]

См. заголовок
Имя Ситриука Каеха , как оно указано на листе 29r Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсон B 489 ( Анналы Ольстера ). [45]

В год смерти Этельфледы Рагналл и шотландцы сражались в кровавой, но безрезультатной битве при Корбридже , сражение, засвидетельствованное такими источниками, как Анналы Ольстера пятнадцатого-шестнадцатого веков, Хроника королей Альбы девятого-двенадцатого веков и Historia de sancto Cuthberto десятого или одиннадцатого века . Конфликт, по-видимому, был связан с попыткой Кустантина вернуть изгнанного нортумбрийского магната Элдреда , сына Эдвульфа , в западную Нортумбрию. [46] Хотя присутствие камбрийцев в кампании конкретно не зафиксировано, возможно, что они также участвовали в операциях против островных скандинавов. [47] В любом случае, способность Рагналла выдержать нападение, по-видимому, привела к укреплению его власти в западной Нортумбрии. [48]

Северное собрание Эдуарда 920 г.

См. заголовок
Имя Рагналла уа Имайра , как оно указано на листе 29r Оксфордской Бодлианской библиотеки Rawlinson B 489. [49]

В 920 году в версии «А» англосаксонской хроники девятого-двенадцатого веков утверждается, что брат Этельфледы, Эдуард, король англосаксов , получил признание верховной власти от Кустантина (хотя и не назван по имени), Рагналла, сыновей Эдвульфа (по-видимому, Элдреда и Утреда) и неназванного «короля валлийцев Стратклайда» (« Stræcledweala cyning ») [50] — монарха, который вполне может быть идентичен самому Оуайну. [51] [примечание 6] Собрание могло состояться в Пик-Дистрикт , регионе, где Эдуард недавно построил бург в Бейкуэлле . [53] Фактически, эта крепость вполне могла быть местом встречи. [54]

Несмотря на утверждение хроники о том, что Эдуард получил покорность, есть основания подозревать, что это событие было скорее своего рода переговорами — возможно, соглашением относительно недавней переориентации политической карты. Например, Эдуард недавно получил контроль над Мерсией и частями Нортумбрии , в то время как Рагналл приобрел Йорк в 919 году. [55] В Chronicon ex chronicis двенадцатого века говорится, что между сторонами был заключен мирный договор. [56] Одна из возможностей заключается в том, что шотландцы и камбрийцы были обязаны не нападать на территории Рагналла в Нортумбрии, пока Рагналл воздерживался от заговоров против власти Эдуарда. [57] Отчет о нападениях Рагналла на камбрийцев, сохраненный во Фрагментарных анналах Ирландии, по-видимому, указывает на то, что он рассматривался как серьезная угроза. [58] Свидетельства экспансии Камбрии на юг, безусловно, предполагают, что королевство Оуайна имело несколько общих границ с островными скандинавами: восточный фронт вдоль Пеннинских гор , южный фронт вдоль реки Имонт и западный фронт вдоль побережья и, возможно, в Галлоуэе . [59] В любом случае, Рагналлу и сыновьям Эдвульфа не были предоставлены королевские титулы в контексте этой ассамблеи [60] — в отличие от шотландских и камбрийских королей — что может указывать на то, что Эдуард претендовал на определенную степень господства над Рагналлом и Эдвульфингами, на которую он не претендовал над другими монархами. [61]

Северное собрание Этельстана 927 г.

См. заголовок
Имя и титул Этельстана , как они указаны на листе 141r Британской библиотеки Коттона Тиберия BI (версия «C» Англосаксонской хроники ): « Æþelstan cing ». [62]

Оуайн также мог участвовать в собрании королей с Этельстаном, королем англосаксов в 927 году. [63] Согласно версии «D» Англосаксонской хроники , собрание состоялось в Эмотуме , и на нем присутствовали Этельстан, валлийский король Хивел Дда , Кустантин, Оуайн ап Хивел, король Гвента , и Элдред. [64] Согласно Gesta regum Anglorum двенадцатого века , собрание состоялось в Дакре , церковном центре недалеко от реки Имонт. Список участников в этом источнике отличается от списка хроники тем, что вместо Оуайна ап Хивела указан сам Оуайн. [65] [примечание 7] На самом деле, собрания вполне могут относиться к одному и тому же событию, и не исключено, что присутствовали оба Оуайна. [67] [примечание 8] В любом случае, участие Оуайна могло быть связано с поддержкой, оказанной Гофраиду уа Имайру , человеку, который временно захватил королевскую власть в Йорке в 927 году, прежде чем был изгнан в течение года Этельстаном. [74] Конечно, в Gesta regum Anglorum говорится, что Этельстан созвал королей Камбрии и Шотландии на собрание после того, как вынудил Гофраида из Йорка вступить в Скотию . [75]

Фотография стоящего камня в Мейбург-Хендже.
Доисторическое место Мейбург-Хендж , недалеко от моста Имонт , одно из нескольких возможных мест собрания северных королей в 927 году

Зарегистрированное место проведения собрания может быть свидетельством того, что королевство Камбрии простиралось на юг до реки Имонт. [76] Конечно, это хорошо засвидетельствованный феномен средневековых европейских монархов, ведущих переговоры со своими соседями об их общих территориальных границах. [77] Фактически, современная латинская поэма Carta, dirige gressus, кажется, не только подтверждает саму встречу, [78] но и может дополнительно продемонстрировать важность собрания для камбрийцев. В частности, в поэме говорится, что Кустантин поспешил в Бриттаниум, чтобы выразить свою покорность, и возможно, что эта терминология относится к королевству Камбрии (в отличие от всего острова Британия ). [79] Таким образом, источники, упоминающие собрание, могут показать, что оно имело место недалеко от реки Имонт в Дакре. [80] Другая возможность заключается в том, что встреча состоялась в районе моста Имонт , между рекой Имонт и рекой Лоутер . [81] Неподалеку от этого места находятся два доисторических хенджа ( Мейбургский хендж и Круглый стол короля Артура ) и остатки римского форта ( Брокавум ), любой из которых мог служить местом проведения важного собрания. [82] [примечание 9] Как бы то ни было, собрание Этельстана на севере и еще одно, созванное недалеко от валлийской границы вскоре после этого, ознаменовали поворотный момент в истории Британии. Этельстан не только претендовал на королевскую власть над всеми английскими народами Британии, но и позиционировал себя как верховного короля самой Британии. [84]

Вторжение Этельстана в 934 г.

См. заголовок
Имя Гофраида уа Имайра , как оно указано на листе 29v Оксфордской Бодлианской библиотеки Rawlinson B 489. [85]

В 934 году конкордат между Этельстаном и северными королями драматически распался, и первый начал вторжение на север. [86] Англосаксонская хроника рассказывает, что английский король проник в Альбу как сухопутными войсками, так и морскими силами и тем самым опустошил большую часть королевства. [87] Подготовка к этому масштабному предприятию, по-видимому, подтверждается несколькими королевскими хартиями, датируемыми маем и июнем того же года. [88] Те же источники, по-видимому, показывают, что Этельстана в его кампании поддерживали валлийские властители Хивел Дда, Идвал Фоэль, король Гвинеда , и Морган ап Оуайн, король Гвента. [89] Наиболее полный отчет об английской кампании сохранился в Historia regum Anglorum двенадцатого века , источнике, который утверждает, что сухопутные войска Этельстана прошли до Данноттара и Вертерморума , а его морские силы достигли Катена (по-видимому, Кейтнесса ). [90] [примечание 10] Согласно Libellus de exordio двенадцатого века , Оуайн и кумбрийцы были вовлечены в кампанию, причем Оуайн и его шотландский коллега Кустантин были обращены в бегство войсками Этельстана. [93] Таким образом, королевство Камбрии, по-видимому, постигла та же участь, что и шотландцы. [94] Причины кампании Этельстана неизвестны. Одна из возможностей заключается в том, что Оуайн и Кустантин нарушили некоторые обещания, которые они дали англичанам в 927 году. [95] Возможно, последний нарушил обещание оказать оммаж . [96] Согласно Chronicon ex chronicis, король Альбы действительно нарушил договор с Этельстаном, и что первый был вынужден отдать сына в качестве английского заложника. [97] Аналогично, Gesta regum Anglorum утверждает, что Этельстан вторгся в Альбу, потому что королевство Кустантина «снова восстало». [98] Независимо от того, было ли вторжение неспровоцированным или организованным в качестве мести, оно и другая кампания, направленная против кумбрийцев одиннадцать лет спустя, вполне могли быть использованы английской династией Сердикингов как способ устрашить и запугать соседних властителей. [99]

См. заголовок
Могила гиганта, собрание памятников, очевидно, десятого века в Пенрите . Камни демонстрируют значительное скандинавское влияние и традиционно ассоциируются с легендарным королем, известным как Оуайн Цезарий. Возможно, что эта фигура относится к Оуайну или любому из королей Камбрии десятого и одиннадцатого веков, носивших то же имя. [100] [примечание 11]

Сохранившиеся свидетельства о хартии, датируемые сентябрем 934 года, показывают, что побежденный Кустантин подчинился Этельстану и тогда находился в присутствии последнего, засвидетельствовав хартию одному из приближенных английского короля. [105] Фактическая запись этой хартии сохранена в хартии XIV века. Такие средневековые хартии обычно сокращали списки свидетелей. Примечательно, что в списке свидетелей не записан ни один валлийский монарх, что может указывать на то, что их имена не были сохранены в хартии. Если это так, то сам Оуайн также мог быть среди свидетелей. [106] В любом случае, Оуайн, безусловно, провел время при дворе Этельстана, засвидетельствовав несколько королевских хартий последнего . [107] Например, он, по-видимому, был свидетелем одного subregulus в Уорти от 20 июня 931 года, [108] и одного subregulus ( с Кустантином и тремя валлийскими королями) в Сайренсестере от 935 года, [109] и двух других subregulus ( с тремя валлийскими королями) в Дорчестере от 21 декабря 937 года. [110] [примечание 12] Порядок списков свидетелей в сохранившихся хартиях Этельстана, по-видимому, показывает выдающееся положение, которое Оуайн занимал среди своих королевских пэров, [114] и предполагает, что он считался третьим по могуществу королем в Британии после Кустантином и Этельстаном. [115] Тот факт, что Кустантин, как известно, не засвидетельствовал никаких английских хартий до 934 года, может указывать на то, что его отсутствие при дворе Этельстана было актом преднамеренного неподчинения. Таким образом, английское вторжение 934 года вполне могло носить карательный характер, и его успех может быть частично проиллюстрирован появлением Кустантина в списке свидетелей хартии сентября 934 года, в которой он является первым зарегистрированным subregulus среди других. [116]

Поражение при Брунанбурге в 937 г.

См. заголовок
Имя Амлаиба мак Гофраида , как оно указано на листе 7v Британской библиотеки Коттон Фаустина B IX: « Anlafus rex Hẏberniæ ». [117]

Попытка Этельстана включить северных королей в имперскую систему subreguli — соглашение, которое он ранее инициировал с правителями Уэльса — была прервана до конца десятилетия. [118] После 935 года ни один из subreguli Этельстана не записан в присутствии короля. [119] Возможно, примерно в этот период времени сын Кустантина и Гофраида, Амлаиб , заключил брачный союз, упомянутый в Chronicon ex chronicis . [120] [примечание 13] Конечно, Амлайб консолидировал власть в Ирландии между 934 и 936 годами, прежде чем он пересек Ирландское море и вступил в битву с англичанами при Брунанбурге в 937 году. [123] Поддерживали Амлайба против Этельстана — человека, который лишил отца Амлайба власти в Нортумбрии — шотландцы и камбрийцы. [124] [примечание 14] Описанная в Анналах Ольстера как «великая, прискорбная и ужасная битва», [127] победа англичан при Брунанбурге стала громким военным достижением для Этельстана. [128] Однако, независимо от ее значения для современников и последующих поколений, точное местоположение Брунанбурга неизвестно. [129]

Черно-белая иллюстрация короля викингов, смотрящего со своего военного корабля во главе своего флота.
Изображение Амлаиба, воюющего против англичан в 937 году, начало двадцатого века. [130]

Оуайн может быть идентичен королю Камбрии, который, как записано, принимал участие. [131] Источники, которые ссылаются на присутствие этого монарха, такие как Historia regum Anglorum [132] и Libellus de exordio , не называют этого человека по имени. [133] Битва также является предметом битвы при Брунанбурге , замечательного произведения хвалебной поэзии, сохраненного Англосаксонской хроникой . [134] Этот панегирик — один из самых важных источников по конфликту [135] — утверждает, что сын Кустантина был убит в этом деле, и что пять королей также погибли в битве с англичанами. [136] Хотя камбрийцы конкретно не упоминаются в тексте, [137] возможно, что композитор решил не упоминать их из-за технических ограничений, касающихся размера и структуры произведения . [138] Исключая камбрийцев и Оуайна, поэма представляет противоборствующие стороны симметрично: западные саксы и мерсийцы — во главе с Этельстаном и Эдмундом I — против скандинавов и шотландцев — во главе с Амлаибом и Кустантином. [139] Возможно, роль камбрийцев в конфликте была затмеваема воюющими сторонами; [140] или, может быть, композитор поэмы просто считал, что сторонники Амлаиба были достаточно представлены только шотландцами. [141] В любом случае, если Оуайн действительно был участником конфликта, вполне возможно, что он был среди тех, кто погиб. [142]

Наследование

См. заголовок
Имена Оуайна и его сына Дифнвала , как они появляются на листе 25r Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 502 ( Сальтаир на Ранн ): « Domnaill meic Eogain ». [143]

Вполне возможно, что масштаб потерь в Брунанбурге, который, по-видимому, ослабил силы Этельстана, а также его противников, мог быть использован камбрийцами для дальнейшего расширения. Смерть Этельстана в 939 году также предоставила бы еще одно окно возможностей для консолидации таких территориальных приобретений. [144] В любом случае, кажется вероятным, что либо Оуайн, либо его преемник сын Дюфнвал подчинились Этельстану вскоре после столкновения в Брунанбурге. [145] Житие святого Катроэ десятого века, по-видимому, показывает, что Дюфнвал действительно обладал королевской властью не так уж долго после этого. [146] Оуайн, Дюфнвал и сын последнего Маэл Колуим засвидетельствованы в «Салтаир на Ранн» десятого века в отрывке, касающемся последнего. [147]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ С 2000-х годов ученые присваивали Оуайну различные патронимические имена в английских вторичных источниках: Эоган Мак Домнэйлл [2] и Оуайн ап Дюфнвал [3] . Аналогичным образом, с 1990 - х годов ученые присваивали Оуайну различные личные имена в английских вторичных источниках: Эоган [4], Эугениус [ 5] , Оуайн [6] , Оуэн [7] и Ивайн [8] .
  2. ^ Примерно к 920-м годам королевство, по-видимому, включало в себя большую часть того, что сегодня является Ланаркширом, Данбартонширом, Ренфруширом, Стерлингширом, Пиблширом, Западным Лотианом, Мид-Лотианом, восточным Дамфрисширом и Камберлендом. [21] Древнеанглийское Cumbras является формой валлийского Cymry , [ 22 ] обозначения , вероятно , использовавшегося как северными , так и более южными бриттами . [ 23 ] Примерами новой терминологии для северного королевства являются Cumbra land и terra Cumbrorum , что означает «земля камбрийцев». [24] Такая «кумбрийская» номенклатура встречается в королевских обозначениях, что позволяет предположить, что ее принятие отражало политическую экспансию королевства. К середине десятого века терминология «Стратклайд», по-видимому, была в основном вытеснена. [25] Расширение королевства Камбрия можно заметить в некоторых топонимах южной Шотландии и северной Англии. [26]
  3. Имя Дюфнвала появляется в отрывке, повествующем о смерти пяти королей, после Кормака мак Куиленнайна, короля Мунстера , и до Домналла мак Аэды, короля Айлеха . [30]
  4. Единственная сохранившаяся родословная династии заканчивается отцом Эохайда, Руном аб Артгалом, королем Стратклайда . [34]
  5. Одним из источников, который может противоречить этому анналу, является «B» — англосаксонская хроника девятого-двенадцатого веков (версия, также известная как Мерсийский регистр ), в которой сообщается, что Этельфледа заключила союз с людьми Йорка в 918 году. [38]
  6. Эта запись является последним случаем использования термина Stræcledwealas в англосаксонских хрониках для обозначения населения королевства Камбрия. [52]
  7. В этом источнике Оуайн именуется rex Cumbrorum («король Камбрии»). [66]
  8. ^ Одно из объяснений этого расхождения заключается в том, что, хотя оба мужчины присутствовали на собрании, хроника (или ее источник) объединила одноименных людей. [68] Например, автор записи в хронике — записи, которая, по-видимому, датируется одиннадцатым веком — мог спутать Оуайна с Оуайном ап Хивелом. [69] Другая возможность заключается в том, что оба мужчины были связаны со встречей в источниках, из которых получены хроника и Gesta regum Anglorum . Причина, по которой Оуайн был исключен из одного источника, а Оуайн ап Хивел — из другого, может заключаться в том, что более поздние переписчики ошибочно предположили, что их источники были ошибочны, и что присутствовал только один король с таким именем. [70] Еще одно объяснение заключается в том, что на собрании присутствовал только Оуайн, и что хроника ошибочно приняла его за Оуайна ап Хивела. [71] Конечно, в Gesta regum Anglorum записано, что Этельстан встречался с несколькими валлийскими королями в Херефорде позднее в 927 году. [72] Таким образом, у Оуайна ап Хивела, возможно, не было особых причин присутствовать на северной встрече. [73]
  9. ^ Два серебряных клада ( клад Пенрита ), обнаруженные во Флуско Пайке, недалеко от Пенрита, датируются 920-ми/930-ми годами. Эти клады могли быть заложены в связи с собранием королей. [83]
  10. Другие соответствующие источники включают Historia de Sancto Cuthberto [91] , Chronicle of Melrose XII-XIII вв. и Annals of Clonmacnoise XVII в . [92]
  11. ^ Либо сам Оуайн, либо его одноименный внук Оуайн ап Дюфнвал , либо их окончательный королевский преемник Оуайн Фоэль , могут быть идентичны Оуайну Цезарию, легендарной фигуре, связанной с комплексом очевидных памятников десятого века в Пенрите, известных как Могила великана. [101] Расположенный неподалеку замок Хьюин ( координатная сетка NY48544627 ), название места означает «замок Оуайна» (происходит от castell Ewain ), [102] вполне может быть назван в честь того же человека. [103] В летописи семнадцатого века Оуайн Цезарий ассоциируется с Пещерами великана, расположенными на северном берегу реки Эмонт. [104]
  12. ^ Латинский термин subregulus (множественное число subreguli ), который появляется в хартиях Этельстана, может переводиться как «суб-король», «под-король», «маленький под-король» [111] и «подчиненный правитель». [112] Форма имени Оуайн в этих хартиях — Eugenius . Это имя латинское и может представлять гэльские имена Éugan , Éogan и древневаллийские / кумбрийские Eugen , Eugein (современное валлийское Owain ). [113]
  13. ^ Этот династический союз может лежать в основе особенно искаженного утверждения, сохраненного в несколько вымышленной саге об Эгиле XIII века [121] , в которой утверждается, что предводитель скандинавов в битве при Брунанбурге , идентифицированный в саге как шотландский король по имени Олав Рауди, был шотландцем по отцовской линии и датчанином по материнской линии. [122]
  14. В «Estoire des Engleis» XII века говорится, что островные скандинавы поддерживались шотландцами, кумбрийцами, галловидцами и пиктами . [125] В «Саге об Эгиле» упоминаются коварные валлийские вожди ( бретары ), люди, которые, по-видимому, относятся к кумбрийцам. [126]

Цитаты

  1. Рукопись Фф.1.27 (б.д.).
  2. ^ Кейнс (2015); Эоган Мак Домнейл 1 (nd).
  3. ^ Кейнс (2015); Чарльз-Эдвардс (2013b).
  4. Эоган Мак Домнэйлл 1 (б.д.).
  5. ^ Кейнс (2015); Чарльз-Эдвардс (2013b).
  6. ^ Голландия (2016); Кейнс (2015); Молино (2015 г.); Кларксон (2014); Минард (2012 г.); Кларксон (2010); Даунхэм (2007); Вульф (2007); Минард (2006); Браун (2004).
  7. ^ Кейнс (2015); Коуэн (2004); Дэвидсон (2002); Уильямс (1999); Маккуорри (1998).
  8. ^ Кейнс (2015); Маккуорри (1998).
  9. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 8; Клэнси (2006).
  10. ^ Эдмондс (2015) стр. 44; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 9, 480; Кларксон (2012a) гл. 8; Кларксон (2010) гл. 8; Дэвис, Дж. Р. (2009) стр. 73; Даунхэм (2007) стр. 66, 142, 162; Клэнси (2006); Эварт; Прингл; Колдуэлл и др. (2004) стр. 8.
  11. ^ Дрисколл, СТ (2015) стр. 5; Эдмондс (2015) стр. 44; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 9, 480–481; Кларксон (2012a) гл. 8; Кларксон (2010) гл. гл. 8 ¶ 26; Клэнси (2006); Эварт; Прингл; Колдуэлл и др. (2004) стр. 8.
  12. ^ Дрисколл, СТ (2015) стр. 5, 7; Кларксон (2014) гл. 3 ¶ 13; Кларксон (2012a) гл. 8 ¶ 23; Кларксон (2012b) гл. 11 ¶ 46; Кларксон (2010) гл. 8 ¶ 22; Эварт; Прингл; Колдуэлл и др. (2004) стр. 8, 10.
  13. ^ Foley (2017); Driscoll, ST (2015) стр. 5, 7; Clarkson (2014) гл. 1 ¶ 23, 3 ¶ 11–12; Edmonds (2014) стр. 201; Charles-Edwards (2013b) стр. 9, 480–481; Clarkson (2012a) гл. 8 ¶ 23; Clarkson (2012b) гл. 11 ¶ 46; Clarkson (2010) гл. 8 ¶ 22; Davies, JR (2009) стр. 73; Oram (2008) стр. 169; Downham (2007) стр. 169; Clancy (2006); Driscoll, S (2006); Форсайт (2005) стр. 32; Эварт; Прингл; Колдуэлл и др. (2004) стр. 8, 10; Дрисколл, СТ (2003) стр. 81–82; Хикс (2003) стр. 32, 34; Дрисколл, СТ (2001a); Дрисколл, СТ (2001b); Дрисколл, СТ (1998) стр. 112.
  14. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 480–481.
  15. Андерсон (1922) стр. 478; Стивенсон (1856) стр. 100; Стивенсон (1835) стр. 34; Коттон MS Faustina B IX (nd).
  16. ^ Dumville, DN (2018) стр. 118; Driscoll, ST (2015) стр. 6–7; Edmonds (2015) стр. 44; James (2013) стр. 71–72; Parsons (2011) стр. 123; Davies, JR (2009) стр. 73; Downham (2007) стр. 160–161, 161 прим. 146; Woolf (2007) стр. 153; Breeze (2006) стр. 327, 331; Clancy (2006); Ewart; Pringle; Caldwell et al. (2004) стр. 9–10; Hicks (2003) стр. 35–37, 36 прим. 78.
  17. ^ Dumville, DN (2018) стр. 72, 110, 118; Edmonds (2015) стр. 44, 53; Charles-Edwards (2013a) стр. 20; Charles-Edwards (2013b) стр. 9, 481; Parsons (2011) стр. 138 прим. 62; Clarkson (2010) гл. 9 ¶ 10; Davies, JR (2009) стр. 73, 73 прим. 40; Downham (2007) стр. 165; Woolf (2007) стр. 154; Clancy (2006); Todd (2005) стр. 96; Hicks (2003) стр. 35–37, 38; Стентон (1963) стр. 328.
  18. ^ Льюис (2016) стр. 15; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 9, 481–482; Бриз (2006) стр. 327, 331; Хикс (2003) стр. 35–36, 36 прим. 78; Вульф (2001a); Маккуорри (1998) стр. 19; Феллоуз-Дженсен (1991) стр. 80.
  19. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 481–482.
  20. ^ Эдмондс (2015) стр. 50–51; Молино (2015) стр. 15; Эдмондс (2014); Дэвис, Дж. Р. (2009) стр. 73; Эдмондс (2009) стр. 44; Клэнси (2006).
  21. Вульф (2007) стр. 154–155.
  22. ^ Клэнси (2006).
  23. ^ Эдмондс (2015) стр. 50–51; Эдмондс (2014) стр. 201–202; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 2.
  24. ^ Эдмондс (2015) стр. 50–52; Эдмондс (2014) стр. 199–200, 204–205.
  25. ^ Эдмондс (2014).
  26. ^ Джеймс (2013) стр. 72; Джеймс (2011); Джеймс (2009) стр. 144, 144 прим. 27; Миллар (2009) стр. 164.
  27. Хадсон (1998) стр. 150; Скин (1867) стр. 9; Lat. 4126 (nd) fol. 29v.
  28. ^ Кларксон (2014) гл. генеалогические таблицы, 1 ¶ 13, 4 ¶ 14; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 572 рис. 17.4; Кларксон (2010) гл. генеалогические таблицы, 9 ¶ 17; Браун (2004) стр. 135 таб.; Хадсон (1994) стр. 72, 173 генеалогия 6.
  29. Кларксон (2014) гл. 4, 4 прим. 11; Браун (2004) стр. 128; Хадсон (2002) стр. 37; Дамвилл, Д (2000) стр. 77; Хадсон (1998) стр. 150, 156–157, 157 прим. 39; Хадсон (1994) стр. 71; Андерсон (1922) стр. 445–446; Скин (1867) стр. 9.
  30. ^ Хадсон (1994) стр. 71.
  31. ^ Кларксон (2010) гл. 9; Браун (2004) стр. 135.
  32. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 4; Хадсон (1994) стр. 56, 72, 173 генеалогия 6.
  33. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 4.
  34. Вульф (2007) стр. 28; Хадсон (1994) стр. 72.
  35. ^ Маккуорри (1998) стр. 14–15.
  36. Королевы Этельсвита и Этельфледа (б. д.).
  37. ^ Кларксон (2014) гл. 4, 4 прим. 8; Уокер (2013) гл. 3; Кларксон (2010) гл. 9; Фрагментарные Анналы Ирландии (2010) § 459; Дэвидсон (2001) стр. 203; Фрагментарные Анналы Ирландии (2008) § 459; Костамбейс (2004); Дэвидсон (2002) стр. 61, 61 прим. 157; Дэвидсон (2001) стр. 203; Хикс (2003) стр. 36; Хадсон (1994) стр. 68; Андерсон (1922) стр. 402.
  38. ^ Дэвидсон (2002) стр. 62; Тейлор (1983) стр. 50.
  39. Кларксон (2014) гл. 4.
  40. ^ Кларксон (2014) гл. 4, 4 прим. 8; Кларксон (2010) гл. 9; Фрагментарные анналы Ирландии (2010) § 459; Фрагментарные анналы Ирландии (2008) § 459; Хикс (2003) стр. 36; Хадсон (1994) стр. 68; Андерсон (1922) стр. 402–403.
  41. Кларксон (2014) гл. 4; Кларксон (2010) гл. 9.
  42. Кларксон (2014) гл. 4, 4 прим. 8; Фрагментарные анналы Ирландии (2010) § 459; Фрагментарные анналы Ирландии (2008) § 459; Андерсон (1922) стр. 401.
  43. Кларксон (2014) гл. 4; Кларксон (2010) гл. 9.
  44. Кларксон (2014) гл. 4.
  45. Анналы Ольстера (2012) § 917.2; Анналы Ольстера (2008) § 917.2; Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 489 (nd).
  46. ^ Кларксон (2014) гл. 4, 4 прим. 31; Уокер (2013) гл. 2, 3; Анналы Ольстера (2012) § 918.4; Кларксон (2010) гл. 9; Вульф (2010) стр. 226–227; Анналы Ольстера (2008) § 918.4; Вульф (2007) стр. 142–144; Хадсон (2004a); Хадсон (1998) стр. 150, 157; Андерсон (1922) стр. 406–407, 406 прим. 3, 446; Андерсон (1908) стр. 64; Арнольд (1882) стр. 208–209 гл. 22; Ходжсон Хайнд (1868) стр. 147; Скин (1867) стр. 9.
  47. Кларксон (2014) гл. 4; Кларксон (2010) гл. 9.
  48. Кларксон (2010) гл. 9; Вульф (2007) стр. 144.
  49. Анналы Ольстера (2012) § 917.2; Анналы Ольстера (2008) § 917.2; Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 489 (nd).
  50. ^ Holland (2016) гл. Нортумбрия ¶ 8, Нортумбрия прим. 5; Keynes (2015) стр. 77–78, 89; Clarkson (2014) гл. 4 ¶¶ 29–33, 4 прим. 36; Ryan (2013a) стр. 301; Walker (2013) гл. 3 ¶¶ 22, 24–25; Miller (2011); Clarkson (2010) гл. 9 ¶¶ 13–15; Woolf (2010) стр. 225–227, 226 прим. 20; Downham (2009) стр. 144–145, 145 прим. 22; Downham (2007) стр. 95–97, 150; Вульф (2007) стр. 146–147; Браун (2004) стр. 129; Сойер (2003) стр. 125; Дэвидсон (2002) стр. 57–58, 58 прим. 140; Дэвидсон (2001) стр. 200–201; Кейнс (2001) стр. 69; Вульф (2001a); Уайтлок (1996) стр. 220.
  51. ^ Холланд (2016) гл. Нортумбрия ¶ 8; Кейнс (2015) стр. 77–78, 89; Кларксон (2014) гл. 4 ¶ 33; Браун (2004) стр. 129; Вульф (2001a).
  52. ^ Вульф (2010) стр. 227.
  53. ^ Холланд (2016) гл. Нортумбрия, № 5.
  54. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 13; Дэвидсон (2002) стр. 5, 59; Дэвидсон (2001) стр. 202.
  55. ^ Райан (2013a) стр. 301; Уокер (2013) гл. 3; Дэвидсон (2001) стр. 209; Дункан (2002) стр. 23 прим. 51.
  56. Дункан (2002) стр. 23 прим. 51; Андерсон (1908) стр. 65 прим. 1; Форестер (1854) стр. 95; Стивенсон (1853) стр. 240; Торп (1848) стр. 129–130.
  57. Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 15.
  58. ^ Молино (2015) стр. 77 прим. 128.
  59. Кларксон (2014) гл. 4 ¶ 34.
  60. Вульф (2007) стр. 147; Дэвидсон (2001) стр. 205.
  61. Вульф (2007) стр. 146–147.
  62. ^ О'Киф (2001) стр. 77; Коттон М.С. Тиберий BI (б.д.).
  63. ^ Кейнс (2015) стр. 79, 89; Кларксон (2014) гл. 5; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 512; Фут (2011a); Молино (2011) стр. 59 прим. 1, 65; Кларксон (2010) гл. 9; Мэддикотт (2010); Даунхэм (2007) стр. 100; Вулф (2007) стр. 151; Далтон (2006) стр. 14; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 104; Дэвидсон (2002) стр. 87; Вулф (2001a); Уильямс (1999) стр. 85.
  64. ^ Firth (2018) стр. 45; Keynes (2015) стр. 79; McGuigan (2015a) стр. 28; McGuigan (2015b) стр. 42; Molyneaux (2015) стр. 30, 52–53; Clarkson (2014) гл. 5, 5 прим. 5; Smith (2014) стр. 117–118; Charles-Edwards (2013b) стр. 511–512; Wood (2013) стр. 140; Foot (2011b) стр. 20, 161; Molyneaux (2011) стр. 59, 69, 88; Clarkson (2010) гл. 9; Little (2007) стр. 340–341; Downham (2007) стр. 100, 164–165, 213; Woolf (2007) стр. 151–152; Dalton (2006) стр. 14; Snyder (2003) стр. 181; Davidson (2002) стр. 76–77, 77 прим. 32; Fulton (2000) стр. 10 прим. 20; Whitelock (1996) стр. 38, 220; Lapidge (1980) стр. 91; Kirby (1976) стр. 3, 3 прим. 17; Anderson (1908) стр. 66–67.
  65. ^ Firth (2018) стр. 45; Keynes (2015) стр. 79; McGuigan (2015b) стр. 116–117; Molyneaux (2015) стр. 30, 30 прим. 70; Clarkson (2014) гл. 5; Smith (2014) стр. 172; Charles-Edwards (2013b) стр. 512; Foot (2011b) стр. 162, 162 прим. 15; Molyneaux (2011) стр. 59 прим. 1; Clarkson (2010) гл. 9; Downham (2007) стр. 100, 165; Woolf (2007) стр. 151–152; Davidson (2002) стр. 80–81, 81 прим. 50; Whitelock (1996) стр. 38, 220 прим. 10; Hudson (1994) стр. 75–76, 174 прим. 7; Kirby (1976) стр. 3 прим. 17; Anderson (1908) стр. 66 прим. 1; Giles (1847) стр. 133 кн. 2 гл. 6; Hardy (1840) стр. 212 кн. 2 гл. 134.
  66. Кейнс (2015) стр. 79; Кларксон (2014) гл. 5; Андерсон (1908) стр. 66 прим. 1; Джайлз (1847) стр. 133 кн. 2 гл. 6; Харди (1840) стр. 212 кн. 2 гл. 134.
  67. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 505 прим. 43, 512; Фут (2011b) стр. 162 прим. 15; Вульф (2007) стр. 151; Далтон (2006) стр. 14; Уайтлок (1996) стр. 220 прим. 10.
  68. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 512.
  69. ^ Уайтлок (1996) стр. 38 прим. 13.
  70. Вульф (2007) стр. 151; Уайтлок (1996) стр. 38 прим. 13.
  71. Foot (2011a); Downham (2007) стр. 100, 165; Davidson (2002) стр. 78–79; Kirby (1976) стр. 3 прим. 17.
  72. Foot (2011a); Davidson (2002) стр. 79, 79 прим. 43; Fulton (2000) стр. 10 прим. 20; Giles (1847) стр. 133–134 кн. 2 гл. 6; Hardy (1840) стр. 213–214 кн. 2 гл. 134.
  73. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Фут (2011a);
  74. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 512; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 104; Дэвидсон (2002) стр. 81.
  75. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Фут (2011б) стр. 162; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 99 прим. 49; Дэвидсон (2002) стр. 80–81, 81 прим. 50; Андерсон (1908) стр. 66 прим. 1; Джайлз (1847) стр. 132–133 кн. 2 гл. 6; Харди (1840) стр. 212 кн. 2 гл. 134.
  76. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 9, 512, 571; Парсонс (2011) стр. 138 прим. 62; Дэвис, Дж. Р. (2009) стр. 73, 73 прим. 40; Литтл (2007) стр. 349 прим. 115.
  77. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) с. 512; Стентон (1963) с. 328.
  78. ^ Кейнс (2015) стр. 78–79, 90; Фут (2011a); Даунхэм (2007) стр. 100–101; Литтл (2007) стр. 340–343; Дэвидсон (2002) стр. 20, 66, 79–80; Лапидж (1980) стр. 87, 90–93; Райт; Холливелл (1845) стр. 179.
  79. Кейнс (2015) стр. 78–79; Смит (2014) стр. 85; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 2, 512; Дэвидсон (2002) стр. 79–80; Лапидж (1993) стр. 86.
  80. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 512.
  81. ^ McGuigan (2015b) стр. 112–113; Clarkson (2014) гл. 5; Wood (2013) стр. 140; Foot (2011a); Foot (2011b) стр. 162, 162 прим. 14; Clarkson (2010) гл. 9; Davies, JR (2009) стр. 73 прим. 40; Woolf (2007) стр. 151–152; Dalton (2006) стр. 14; Forte; Oram; Pedersen (2005) стр. 104; Woolf (2001a); Stenton (1963) стр. 328.
  82. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Кларксон (2012a) гл. 9; Кларксон (2010) гл. 9; Вульф (2007) стр. 152 прим. 55; Уильямс (1999) стр. 190 прим. 28; Лапидж (1980) стр. 91–92 прим. 140.
  83. ^ Кершоу (2014) стр. 159; Райан (2013b) стр. 332.
  84. ^ Фут (2011a); Фут (2011b) стр. 20; Дэвис, RR (2000) стр. 36–37.
  85. Анналы Ольстера (2012) § 921.5; Анналы Ольстера (2008) § 921.5; Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 489 (nd).
  86. ^ Холланд (2016) гл. Брунанбург ¶ 2, Нортумбрия ¶ 18; Молино (2015) стр. 77–78; Кларксон (2014) гл. 5; Вуд (2013) стр. 140–141; Кларксон (2012a) гл. 9; Фут (2011a); Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 109; Халлоран (б.д.).
  87. ^ Molyneaux (2015) стр. 30, 52–53; Clarkson (2014) гл. 5; Foot (2011a); Forte; Oram; Pedersen (2005) стр. 109; Halloran (2005) стр. 137; Davidson (2002) стр. 96, 96 прим. 108; Whitelock (1996) стр. 221; Anderson (1908) стр. 67.
  88. ^ Keynes (2015) стр. 84–85 рис. 1, 90–91; Charles-Edwards (2013b) стр. 515 табл. 16.1; Wood (2013) стр. 140–141; Foot (2011a); Molyneaux (2011) стр. 68, 68 прим. 36; Davidson (2002) стр. 96–97, 98–99; Hudson (1994) стр. 76; Halloran (nd) прим. 9; S 425 (nd); S 407 (nd).
  89. ^ Кейнс (2015) стр. 84–85 рис. 1, 90–91; Молино (2015) стр. 61; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 511–512, 515 табл. 16.1; Дэвидсон (2002) стр. 96–97; S 425 (nd); S 407 (nd).
  90. ^ Молино (2015) стр. 30; Кларксон (2014) гл. 5, 5 прим. 20; Вуд (2013) стр. 140–141; Фут (2011а); Фут (2011b) стр. 23; Молино (2011) стр. 74; Халлоран (2005) стр. 137; Дэвидсон (2002) стр. 104, 104 прим. 137; Хадсон (1994) стр. 77; Андерсон (1908) стр. 68; Арнольд (1885) стр. 93 гл. 83; Стивенсон (1855) стр. 482, 502.
  91. ^ Firth (2018) стр. 46; Anderson (1908) стр. 67 прим. 4; Arnold (1885) стр. 124 гл. 107.
  92. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 109; Андерсон (1922) стр. 426; Мерфи (1896) стр. 149; Стивенсон (1856) стр. 96; Стивенсон (1835) стр. 28.
  93. Кларксон (2014) гл. 5; Браун (2004) стр. 129; Дэвидсон (2002) стр. 104, 104 прим. 138; Торнтон (2001) стр. 67 прим. 65; Хадсон (1994) стр. 72; Андерсон (1908) стр. 68; Арнольд (1882) стр. 76 кн. 2 гл. 18; Стивенсон (1855) стр. 669 гл. 33.
  94. Кларксон (2014) гл. 5.
  95. ^ Молино (2015) стр. 77–78; Кларксон (2014) гл. 5; Дэвидсон (2002) стр. 95; Халлоран (б.д.).
  96. ^ Кларксон (2012a) гл. 9.
  97. ^ Firth (2018) стр. 46; Clarkson (2014) гл. 5; Foot (2011a); Halloran (2005) стр. 137, 137 прим. 25; Davidson (2002) стр. 95, 95 прим. 103, 104, 104 прим. 140; Whitelock (1996) стр. 222 прим. 2; Anderson (1908) стр. 67 прим. 4, 69; Forester (1854) стр. 97; Stevenson (1853) стр. 241–242; Thorpe (1848) стр. 131–132; Halloran (б. д.).
  98. Кларксон (2014) гл. 5; Джайлс (1847) стр. 129 кн. 2 гл. 4; Харди (1840) стр. 206 кн. 2 гл. 131.
  99. ^ Молино (2015) стр. 77–78.
  100. ^ Кларксон (2010) гл. 10; Труды (1947) стр. 221–225; Коллингвуд (1923).
  101. ^ Эдмондс (2015) стр. 5, 55 прим. 61; Кларксон (2010) гл. 10; Труды (1947) стр. 221–225; Коллингвуд (1923).
  102. ^ Эдмондс (2015) стр. 57.
  103. ^ Эдмондс (2015) стр. 55, 55 прим. 61; Кларксон (2010) гл. 10.
  104. ^ Эдмондс (2015) стр. 55 прим. 61; Фергюсон (1890) стр. 37.
  105. ^ Firth (2018) стр. 46; Holland (2016) гл. Northumbria ¶ 18; Keynes (2015) стр. 84–85 рис. 1, 91, 105; Broun (2007) стр. 88; Woolf (2007) стр. 166–167; Davidson (2002) стр. 96–97, 104, 104 прим. 139; Birch (1887) стр. 407–408 § 704; S 426 (nd).
  106. ^ Кейнс (2015) стр. 91.
  107. ^ Firth (2018) стр. 46 прим. 73; Holland (2016) гл. Northumbria ¶ 19; Molyneaux (2015) стр. 30 прим. 71, 57, 57 прим. 43; Clarkson (2014) гл. 5, 5 прим. 27; Charles-Edwards (2013b) стр. 516; Wood (2013) стр. 140–141; Foot (2011b) стр. 84 прим. 86, 89, 92; Maddicott (2010).
  108. ^ Keynes (2015) стр. 84–85 рис. 1, 89, 105; Molyneaux (2015) стр. 57, 57 прим. 43; Charles-Edwards (2013b) стр. 515 табл. 16.1, 516; Molyneaux (2011) стр. 65–66; Foot (2011b) стр. 84, 84 прим. 86; Davidson (2002) стр. 86, 87, 130; Eogan mac Domnaill 1 (nd); S 413 (nd).
  109. ^ Holland (2016) гл. Northumbria ¶ 19; Keynes (2015) стр. 84–85 рис. 1, 91–92, 105–106; Molyneaux (2015) стр. 30 прим. 71, 57, 57 прим. 43; Clarkson (2014) гл. 5, 5 прим. 27; Charles-Edwards (2013b) стр. 515 таб. 16.1; Wood (2013) стр. 141, 141 прим. 22; Foot (2011b) стр. 89; Molyneaux (2011) стр. 65–66; Broun (2007) стр. 88–89; Woolf (2007) стр. 167; Дэвидсон (2002), стр. 96, 98, 105, 130; Эоган Мак Домнейл 1 (nd); С 1792 г. (н. д.).
  110. ^ Keynes (2015) стр. 84–85 рис. 1, 92; Molyneaux (2015) стр. 30 прим. 71, 57, 57 прим. 43; Clarkson (2014) гл. 5, 5 прим. 27; Charles-Edwards (2013b) стр. 515 табл. 16.1, 516; Foot (2011b) стр. 89; Molyneaux (2011) стр. 65–66; Woolf (2007) стр. 168; Davidson (2002) стр. 96, 98, 130; Kirby (1976) стр. 5 прим. 35; Eogan mac Domnaill 1 (nd); S 435 (nd); S 434 (nd).
  111. ^ Молино (2015) стр. 60; Халлоран (2011) стр. 298, 299.
  112. ^ Молино (2011) стр. 65.
  113. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 516.
  114. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Вульф (2007) стр. 167, 167 прим. 86.
  115. Кларксон (2014) гл. 5.
  116. ^ Firth (2018) стр. 46; Birch (1887) стр. 407–408 § 704; S 426 (nd).
  117. Стивенсон (1856) стр. 97; Стивенсон (1835) стр. 28; Коттон MS Faustina B IX (nd) стр. 28.
  118. ^ Халлоран (2011); Дэвидсон (2002) стр. 108; Халлоран (б.д.).
  119. ^ Кейнс (2015) стр. 92–93.
  120. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 109; Андерсон (1908) стр. 69; Форестер (1854) стр. 97; Стивенсон (1853) стр. 242; Торп (1848) стр. 132.
  121. ^ Вуд (2013) стр. 148.
  122. ^ Эйнарссон (2013) стр. 72 гл. 51; Вуд (2013) стр. 148; Фьяллдал (2003) стр. 84; Андерсон (1922) стр. 411–412 гл. 51.
  123. ^ Вульф (2007) стр. 168–173; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 108–109; Хадсон (2004b).
  124. ^ Молино (2015) стр. 30–31; Кларксон (2014) гл. 5; Райан (2013a) стр. 303; Уокер (2013) гл. 3; Вуд (2013) стр. 140–141; Кларксон (2012a) гл. 9; Кларксон (2010) гл. 9; Вульф (2007) стр. 169; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 99 прим. 49, 109; Коуэн (2004) стр. 96; Хадсон (2004b).
  125. Wood (2013) стр. 141; Short (2009) стр. 192–193 §§ 3513–3526; Hardy; Martin (1889) стр. 113 §§ 3515–3528; Hardy; Martin (1888) стр. 142–143 §§ 3515–3528; Wright (1850) стр. 119 §§ 3515–3528; Stevenson (1854) стр. 772.
  126. ^ Эйнарссон (2013), с. 71 гл. 50; Фьялдал (2003), с. 86; Андерсон (1922) с. 40 ч. 50.
  127. Кларксон (2014) гл. 5, 5 прим. 32; Вуд (2013) стр. 142; Анналы Ольстера (2012) § 937.6; Фут (2011a); Фут (2011b) стр. 170; Анналы Ольстера (2008) § 937.6; Халлоран (2005) стр. 133; Дэвидсон (2002) стр. 106, 106 прим. 148; Хадсон (1994) стр. 79; Андерсон (1922) стр. 428.
  128. ^ Кэннон (2015); Халлоран (2005) стр. 133–134.
  129. ^ Naismith (2017) стр. 281; Holland (2016) гл. Malmesbury ¶ 9; Clarkson (2014) гл. 5, 11; Walker (2013) гл. 3; Clarkson (2012a) гл. 9; Foot (2011a); Clarkson (2010) гл. 9; Halloran (2005); Davidson (2002) стр. 106.
  130. История Англии Касселла (1909) стр. 49.
  131. ^ Нейсмит (2017), с. 281; Голландия (2016), гл. Брунанбург ¶ ¶ 4, 13, Ангелцинн ¶ 17; Пушка (2015); Кларксон (2014), гл. 5; Чарльз-Эдвардс (2013b), с. 527; Райан (2013a) с. 303; Уокер (2013), гл. 3; Вуд (2013), с. 141; Фут (2011b), стр. 23, 169–170; Орам (2011), гл. 2; Кларксон (2010), гл. 9; Даунхэм (2007), с. 101; О Коррен (2006), с. 58; Форте; Орам; Pedersen (2005) стр. 99 прим. 49, 109; Halloran (2005); Macquarrie (2004); Hicks (2003) стр. 38; Duncan (2002) стр. 23 прим. 53; Woolf (2001a); Woolf (2001b ); Уильямс (1999) стр. 85–86; Маккуорри (1998) стр. 14; Кроуфорд (1997) стр. 60; Хадсон (1994) стр. 80, 174 прим. 7.
  132. ^ Molyneaux (2015) стр. 31 прим. 73; Charles-Edwards (2013b) стр. 527; Wood (2013) стр. 155–156; Downham (2007) стр. 165; Woolf (2007) стр. 169; Halloran (2005) стр. 141, 141 прим. 54; Davidson (2002) стр. 106, 106 прим. 147; Thornton (2001) стр. 67 прим. 65; Anderson (1908) стр. 71 прим. 3; Arnold (1885) стр. 93 гл. 83; Stevenson (1855) стр. 482.
  133. Clarkson (2014) гл. 5; Charles-Edwards (2013b) стр. 527; Wood (2013) стр. 141; Dunshea (2012) стр. 13; Thornton (2001) стр. 67 прим. 65; Anderson (1908) стр. 70–71; Arnold (1882) стр. 76 кн. 2 гл. 18; Stevenson (1855) стр. 669 гл. 33.
  134. ^ Firth (2018) стр. 45; Williamson (2017) стр. 929–932; Clarkson (2014) гл. 5; Scragg (2014); Walker (2013) гл. 3; Clarkson (2012a) гл. 9; Foot (2011b) стр. 170; Woolf (2007) стр. 169–173; Whitelock (1996) стр. 221–222; Hudson (1994) стр. 79, 79 прим. 61.
  135. ^ Фут (2011b) стр. 170.
  136. ^ Уильямсон (2017) стр. 929–932; Кларксон (2014) гл. 5; Фут (2011b) стр. 170; Вульф (2007) стр. 169, 172–173; Уайтлок (1996) стр. 222.
  137. ^ Данши (2012) стр. 13 прим. 11; Кларксон (2014) гл. 5; Коуэн (2004) стр. 96.
  138. ^ Кларксон (2014) гл. 5; Коуэн (2004) стр. 96.
  139. ^ Коуэн (2004) стр. 96.
  140. ^ Даунхэм (2007), стр. 165–166.
  141. Кларксон (2014) гл. 5.
  142. ^ Хикс (2003) стр. 38 прим. 85; Вульф (2001a); Уильямс (1999) стр. 85–86.
  143. ^ Макгиган (2015b) с. 140; Салтаир на Ранне (2011) §§ 2373–2376; Хадсон (1994), стр. 101, 174. 7–9; Бодлианская библиотека MS. Роул. Б. 502 (н. д.); Салтаир на Ранне (nd) §§ 2373–2376.
  144. ^ Хикс (2003) стр. 38.
  145. Кларксон (2010) гл. 9.
  146. Кларксон (2010) гл. 9; Хадсон (1994) стр. 84; Андерсон (1922) стр. 441; Скин (1867) стр. 116; Колганим (1645) стр. 497.
  147. ^ Салтаир на Ранне (2011) §§ 2373–2376; Хадсон (2002) с. 36; Хадсон (1996), с. 102; Хадсон (1994), стр. 101, 174. 7–9; Хадсон (1991) с. 147; Салтаир на Ранне (nd) §§ 2373–2376.

Ссылки

Первичные источники

Вторичные источники

Внешние ссылки