stringtranslate.com

Охота за напёрстком

Наперсток

«Охота на наперсток» (также известная как « Спрячь наперсток» или «Спрячь носовой платок» как в США, так и в Великобритании) — это игра для вечеринок , в которой один человек прячет наперсток или другой небольшой предмет где-то в комнате, в то время как все остальные игроки ждут снаружи. . (В некоторых версиях игры его необходимо спрятать на виду.) Когда все возвращаются, они спешат найти спрятанный объект. [1] Тот, кто первым найдет его, становится победителем и прячет его для следующей игры. [2]

Бобовый стебель Хакл-пряжки (или стебель фасоли Гекльберри ) — это похожая детская игра, в которую можно играть с двумя или более игроками, один из которых является прячущимся или человеком, который является «этим», а другой человек или люди являются искателями.

Эта игра также известна в США как «горячие бобы с маслом» по крайней мере с 1830 года, [3] и другие ее названия включают «скрыть объект» и «скрыть ключ» . Уильям Уэллс Ньюэлл описал версию под названием «Наперсток в поле зрения» в своей книге «Игры и песни американских детей» 1883 года .

Игра известна в различных странах Европы. Во Франции его называют кэш-тампоном . В Германии игра Topfschlagen предполагает, что игрок с завязанными глазами пытается найти горшок, руководствуясь призывами «горячо» или «холодно», [4] и аналогичные версии (без повязки на глазах) играют в Польше ( «Cieplo-zimno ») и в России ( «Холодно -зимно»). горячо , что означает «горячий и холодный»). В испаноязычных странах в игру играют под такими названиями, как La candelita («Маленький огонь»).

Геймплей

Искатели должны закрыть глаза и уши или покинуть обозначенную игровую зону, пока скрывающийся прячет небольшой, заранее выбранный предмет. Когда искатель говорит прийти и найти его или после того, как искатели досчитали до определенного числа, обычно до шестидесяти или ста, искатели выходят и пытаются первыми найти предмет. Когда у ищущего предмет в руке, он предупреждает других игроков.

Брайан Саттон-Смит и другие авторы отнесли это к категории игр с «центральным человеком», в которых центральную роль отводит одному отдельному ребенку. Расстановку можно изменить, отдав эту роль одному искателю, в то время как все остальные игроки пытаются скрыть объект от лишнего, либо отправляя его из комнаты, скрывая его, либо проходя мимо это за их спиной. Это распространенный способ организации игр «Спрячь ключ» или «Охота на туфельку».

Вариации

В некоторых версиях игры скрывающийся сообщает искателям, какую «температуру» они используют в зависимости от близости к скрытому объекту: чем ближе они подходят, тем горячее; таким образом, чем дальше они от объекта, тем они холоднее. [2]

В других вариантах из комнаты выходит только один человек, а все остальные прячут объект. [2] В Singing Hunt the Thimble прячущиеся поют громче, когда искатель находится близко к объекту, и тише, когда они находятся дальше. [2]

В одном из вариантов игры человек, нашедший объект, продолжает притворяться, что ищет объект, а затем кричит «Хакл Пряжка, бобовый стебель», чтобы отвлечь внимание других искателей от местоположения объекта. Когда другие искатели находят объект, они выполняют тот же обман, пока все искатели не найдут объект. Победители гордятся тем, как быстро они находят предмет и сколько времени проходит между ними и следующим игроком, который выкрикнет «Хакл Бакл Бобовый стебель». [ нужна цитата ]

История

В подобные игры играли, иногда с детьми, образующими круг вокруг искателя, иногда с одним ребенком с завязанными глазами, что было еще до викторианских комнатных игр. В 1838 году один писатель сказал, что «Охота на туфельку» , в которую играли в кругу одиночных искателей, «почти вышла из моды» в Южной Англии. [5] В 1766 году Оливер Голдсмит описал, как в нее играли в «Викарии Уэйкфилда» , назвав это «первобытным времяпрепровождением». [6]

С Hot Boiled Beans ассоциировались как подходы «один ищущий», так и подход «один прячущийся» . Искателя могут попросить войти в комнату и поискать что-то спрятанное со словами: «Горячие вареные бобы и масло; зайди и найди свой ужин!» Это можно проследить как минимум до середины 19 века. [7] Несколько подобных рифм из разных частей Англии были записаны фольклористкой XIX века Алисой Гомм . Их пели или декламировали в играх с одним или несколькими прятателями: например, «Поросята приходят на ужин/Горячая вареная фасоль и готовое масло». Другими названиями были «Горячие бобы» и «Горячие бобы с маслом». В США варианты «Горячие бобы и масло» и «Горячий горошек и масло» требуют, чтобы спрятанным предметом был пояс, который один прячущий человек помещает в секретное место. Остальные игроки — искатели. Первый искатель, обнаруживший пояс, может затем попытаться хлестать им других игроков, пока они бегут в безопасное место на назначенной базе. [8]

Современная и более взрослая вариация Huckle Buckle Beanstalk — геокэшинг .

Игра с горячим или холодным

Часто, особенно когда ищущий только один, в игре используется принцип «горячо или холодно», когда скрывающийся сообщает ищущему, насколько близко он находится к объекту, сообщая ему, что ему холодно, когда он находится далеко от объекта (или замерзает). или если он очень далеко), и горячо, когда он находится очень близко к объекту. Если искатель движется дальше от объекта, ему говорят, что ему становится холоднее, а если искатель приближается к объекту, ему говорят, что ему становится теплее.

Чарльз Диккенс упоминает об этом в «Эдвине Друде» :

«...как дети, играющие в горячую вареную фасоль и очень хорошее масло, он был теплым в своих поисках, когда видел Башню, и холодным, когда не видел ее».

В эпизоде ​​4 сезона сериала « Полный дом» под названием «Старые карие глаза» Мишель играет в эту игру с Джоуи, используя обручальное кольцо Бекки.

Игра также упоминается в Planetfall , где в одном из поведений Флойда упоминается «Бобовый стебель Хака-Бука».

Рекомендации

  1. ^ Семейные развлечения и игры. Стерлинг Издательская компания. 1994. с. 246. ИСБН 9780806987774.
  2. ^ abcd Уэлш, Роджер Л. (1984). Сокровищница фольклора пионеров Небраски . Университет Небраски Пресс. стр. 300. ISBN 9780803297074.
  3. ↑ Хэлси ссылается на «Книгу американских девушек» Элизы Лесли (1831).
  4. ^ де: Topfschlagen
  5. ^ Уильям Холлоуэй, Словарь провинциализмов (1838), цитируется Алисой Гомм
  6. ^ "Викарий Уэйкфилда, глава 11" . Архивировано из оригинала 13 сентября 2006 г. Проверено 3 января 2007 г.
  7. ^ Игры и спорт для мальчиков (Рутледж, 1859 г.)
  8. ^ «Ник Сэбан говорит о вере, помогает открыть студенческий центр Сабана» . 10 сентября 2016 г.

Библиография

Внешние ссылки