stringtranslate.com

Папирус 75

Папирус 75 (ранее Папирус Бодмера XIV – XV , теперь Папирус Ханны 1), обозначенный сиглумом 𝔓 75 ( в нумерации рукописей Нового Завета Грегори-Аланда ), является ранней греческой рукописью Нового Завета, написанной на папирусе . Он содержит текст из Евангелия от Луки 3:18–24:53 и Иоанна 1:1–15:8. [1] : 101  Его обычно называют «самым значительным» папирусом Нового Завета, который был обнаружен до сих пор. [1] : 244  Используя изучение сравнительных стилей письма ( палеография ), его традиционно датируют третьим веком. [1] : 101  Именно из-за этой ранней датировки рукопись имеет высокую оценку, а также из-за того, что ее текст так похож на текст Ватиканского кодекса четвертого века (B) . [2] : 405–407 

В настоящее время он хранится в Ватиканской библиотеке (папирус Ханны 1) в Риме .

Описание

Рукопись представляет собой кодекс (предшественник современной книги), выполненный из папируса , в формате одного дести (один дести представляет собой набор страниц, наложенных друг на друга, а затем сложенных пополам для создания книги), размером 27 x 13 см (10½" x 5"). На странице от 38 до 45 строк [3] , содержащих большую часть текста Евангелия от Луки и начало Евангелия от Иоанна [ 2] : 405  Первоначально он содержал около 144 страниц, 102 из которых сохранились, из которых 20 фрагментарны [4] : 58  [5] : 194  Папирус гладкий и прекрасного качества, с оборотной стороной (вертикально-полосатой стороной) почти такой же гладкой, как и лицевая сторона (горизонтально-полосатая сторона), и на ощупь напоминает сотканное вручную полотно [5] : 195  Письмо выполнено четким и аккуратным маюскуловым шрифтом. [4] : 58  𝔓 75 — одна из самых ранних рукописей (наряду с 𝔓 4 ) Евангелия от Луки , [6] содержащая большую часть Евангелия от Луки 3:18–24:53. [6] [7] Необычной особенностью этого кодекса является то, что когда заканчивается Евангелие от Луки , Евангелие от Иоанна начинается на той же странице. [5] : 194 

В Евангелии от Луки 9:23, 14:27 и 24:7 используется ставрограмма (⳨). [8]

Текст

Греческий текст этого кодекса считается представителем александрийского текстового типа . (Текстовые типы представляют собой группы различных рукописей, которые разделяют определенные или в целом связанные прочтения, которые затем отличаются друг от друга, и, таким образом, конфликтующие прочтения могут разделить группы, которые затем используются для определения оригинального текста в том виде, в котором он был опубликован; существует три основные группы с названиями: александрийский , западный и византийский ). [4] : с. 205-230  Текстолог и библеист Курт Аланд поместил его в категорию I своей системы классификации текстов рукописей Нового Завета. [1] : 101  Рукописи категории I описываются как рукописи «весьма особого качества, т. е. рукописи с очень высокой долей раннего текста, предположительно оригинального текста, который не сохранился в своей чистоте ни в одной рукописи». [1] : 335 

Текст ближе к Codex Vaticanus (B), чем к Codex Sinaiticus ( א ‎) . Согласованность между 75 и B составляет 92% у Иоанна, [5] : 211–212  и 94% у Луки. [9] Он совпадает с 111 . [10]

По мнению Аланда , 75- й том является ключом к пониманию примитивной текстовой истории Нового Завета [11] , но недавно палеограф и исследователь религиозной истории Брент Нонгбри утверждал, что ограничение даты 75- го тома концом второго или началом третьего века нереалистично, и что сходство текста 75- го тома с текстом Ватиканского кодекса можно было бы лучше объяснить, если рассматривать обе книги как произведения четвертого века. [2] [12]

Некоторые примечательные чтения

В рукописи отсутствует Перикопа Прелюбодейки , обычно помещаемая в переводах в Иоанна 7:53–8:11. Это упущение подтверждается: 𝔓 66 א ‎ B A (vid) C (vid) L N T W X Δ Θ Ψ 0141 0211 3 9* 22 33 72 96 97 106 108 123 131 139 157 179 * 249 250 253 565 1241 1333 1424 2768 aflq sy ly pbo bo pt ; Или Hier mss ; плюс, согласно Тишендорфу, по крайней мере 50 других (см. рукописные доказательства против PdA ). [13] [14] : 322 

Луки 8:21

αυτον ( он ) – 𝔓 75 705 б
αυτους ( их ) – Большинство рукописей [14] : 213 

Луки 11:4

αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου ( но избави нас от лукавого )
опустить – 𝔓 75 א ‎ * , 2b B L ƒ 1 700 vg sy s sa, bo bt
вкл. – Большинство рукописей [14] : 230 

Луки 16:19

Ανθρωπος δε τις ην πλουσιος, ονοματι Ν[ιν]ευης, και ενεδιδυσκετο ( There was a rich man, with the name N[in]eue, who clothed himself ) – 𝔓 75 36 37 sa
Ανθρωπος δε τις ην πλουσιος, και ενεδιδυσκετο ( Был богатый человек, который одевался ) – Большинство рукописей [15] [14] : 214 
( Схолион неопределенной даты имеет ευρον δε τινες και του πλουσιου εν τισιν αντιγραφοις τουνομα Νινευης λεγομενον ( В некоторых экземплярах встречается имя богатого -человека зовут Ниневия )) [16]

Луки 23:34

ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν· Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν ( И сказал Иисус: Отче, прости им, не знают, что делают. )
опустить – 𝔓 75 א ‎ 2a B D * W Θ 070 579 1241 a d sy s sa bo pt
вкл. – Большинство рукописей [14] : 283 

Луки 22:43–44

опустить – 𝔓 75 א ‎ 2a A B N T W 579 844 sy s sa bo pt
вкл. – Большинство рукописей [14] : 278 

Луки 24:26

βασιλειαν ( царство ) – 𝔓 75 *
δοξαν ( слава ) – большинство рукописей [14] : 289 

Иоанна 10:7

ο ποιμην } ( пастух ) – 𝔓 75 сб, пр.
η θυρα ( дверь ) – большинство [14] : 332 

История

Кодекс был обнаружен в 1950-х годах и когда-то принадлежал швейцарскому коллекционеру книг Мартину Бодмеру (отсюда его первоначальное обозначение P. Bodmer XIV–XV). Он был продан в 2006 году и передан в дар Библиотеке Ватикана, которая теперь называет рукопись «Hanna Papyrus 1 (Mater Verbi)». [17] История до его обнаружения неизвестна, но все согласны с тем, что кодекс был первоначально изготовлен и использовался в Египте. [5] : 195–196  Доказательством этого является кусок папируса, приклеенный к задней части кожаного футляра кодекса, на котором была коптская надпись. [5] : 196  Его письменный вид и использование paragraphos для обозначения смены говорящего также указывают на египетское происхождение. [5] : 196 

Дата

Первоначально кодекс палеографически датировался 175–225 гг. н. э. Виктором Мартином и Родольфом Кассером. [2] : 408  Они сравнили почерк с рукописями P.Oxy.XXI 2293, P.Oxy.XXII 2322, P.Oxy.XXIII 2362, P.Oxy.XXIII 2363 и P.Oxy.XXII 2370. [2] : 408  Однако это палеографическое сравнение было поставлено под сомнение в 2016 году, когда Брент Нонгбри на основе сравнительных доказательств утверждал, что почерк, очень похожий на почерк 75- го года , все еще использовался в четвертом веке. [2] Были и другие кодикологические особенности, которые соответствовали рукописям, твердо датированным четвертым веком. [2]

Один из аргументов Нонгбри против первоначальной датировки был связан с тем, что рукописи, используемые в качестве comprandi, сами были датированы в основном на основе палеографических данных, поэтому не имели независимой ценности для определения даты 75 г. н . э . [2] : 408  Таким образом, поскольку они не являются надежно датированными рукописями, отсутствие окончательных дат terminus ante или post quem (до/после) не дает никаких объективных данных для использования при датировании недатированных рукописей. [2] : 408  Мартин и Кассер привели два датируемых примера, P.Flor. I 61 и P.FuadUniv. 19, хотя Нонгбри утверждал, что надписи на них не были настолько похожи, как предполагали первоначальные редакторы. [2] : 409 

Альтернативная датировка 225–275 гг. была предложена Эриком Г. Тернером [18], однако он, по-видимому, не предоставил никаких палеографических параллелей для этой датировки. [2] : 413 

В настоящее время INTF датирует его 200–225 гг. н.э. [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания и в теорию и практику современной текстовой критики . Эрролл Ф. Родс (перевод). Гранд-Рапидс: Eerdmans . стр. 101. ISBN 978-0-8028-4098-1.
  2. ^ abcdefghijk Nongbri, Brent (2016). «Переосмысление места папируса Bodm XIV–XV ( 75 ) в текстовой критике Нового Завета». Журнал библейской литературы . 135 (2): 405–437. doi :10.15699/jbl.1352.2016.2803.
  3. ^ ab "Document ID: 10075" . Получено 2 июня 2022 г. .
  4. ^ abc Мецгер, Брюс Мэннинг ; Эрман, Барт Д. (2005). Текст Нового Завета: его передача, искажение и восстановление (4-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 0-19-516667-1.
  5. ^ abcdefg Эдвардс, Сара Александер (1976). «Р75 под увеличительным стеклом». Новый Завет . 18 (3): 190–212. дои : 10.2307/1560562. JSTOR  1560562 . Проверено 3 июня 2022 г.
  6. ^ ab Gregory, Andrew (2003). Восприятие Луки и Деяний в период до Иринея . Hemsbach: Mohr Siebeck. стр. 28. ISBN 3-16-148086-4., стр. 28Грегори (2003) стр.28
  7. ^ Вилкер, Виланд. «Текстовый комментарий к греческим Евангелиям» (PDF) .
  8. ^ Hurtado, Larry W. (2006). Самые ранние христианские артефакты . Гранд-Рапидс, Мичиган ; Кембридж , Великобритания : Eerdmans Publishing Company . стр. 141. ISBN 0-8028-2895-7.
  9. ^ Фи, Гордон Д. (1993). " 75 , 66 и Ориген: миф о ранней текстовой рецензии в Александрии". В Эпп, Элдон Дж. (ред.). Исследования по теории и методу текстовой критики Нового Завета . Гранд-Рапидс: Eerdmans. стр. 247–273. ISBN 978-0802827739.
  10. ^ Comfort, Philip Wesley (2005). Встреча с рукописями: Введение в палеографию Нового Завета и текстуальную критику . Нэшвилл, Теннесси : Broadman & Holman Publishers . стр. 76. ISBN 0-8054-3145-4.
  11. ^ Переосмысление 75-го года в рамках различных египетских традиций
  12. ^ Орсини, Паскуале (1995). «Я папири Бодмера: Писание и книги». Журнал итальянской исследовательской группы «Ориген и александрийская традиция» (21): 77.
  13. ^ Тишендорф, Константин фон (1869). Новый Завет, Греция. Том. 1 (8-е изд.). Лейпциг: Гизеке и Девриент. стр. 826–830.
  14. ^ abcdefgh Аланд, Барбара; Аланд, Курл; Дж. Каравидопулос; КМ Мартини; Мецгер, Брюс Мэннинг (2012). Novum Testum Graece (28-е изд.). Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft. ISBN 978-3-438-05159-2.
  15. ^ Comfort, Philip Wesley ; Barrett, David P. (2001). Текст самых ранних греческих рукописей Нового Завета (2-е изд.). Уитон, Иллинойс: Tyndale House Publishers. стр. 551. ISBN 978-0-8423-5265-9.
  16. ^ Мецгер, Брюс Мэннинг (1977). Ранние версии Нового Завета: их происхождение, передача и ограничения . Оксфорд: Clarendon Press . стр. 136. ISBN 978-0-19-826170-4.
  17. ^ Хэд, Питер М. (2015-02-19). "Евангельская текстуальная критика: новое имя для 75-го века". Евангелическая текстуальная критика . Получено 13 апреля 2020 г.
  18. ^ Тернер, Эрик Г. (1977). Типология раннего кодекса . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. стр. 95. ISBN 978-151-280786-8.

Библиография

Внешние ссылки