stringtranslate.com

Парресия

В риторике парресия ( греч . παρρησία ) — это откровенная речь, свободная речь. [ 1] Она подразумевает не только свободу слова, но и обязанность говорить правду ради общего блага, даже рискуя собой.

Этимология

Самое раннее зафиксированное использование термина парресия принадлежит Еврипиду в пятом веке до нашей эры [2] [3]. Парресия буквально означает «говорить всё» и в более широком смысле «говорить свободно», «говорить смело» или « смелость ». [4]

Использование в Древней Греции

В классический период парресия была основополагающим компонентом афинской демократии . [5] В судах или Экклесии , собрании граждан, афиняне были вольны говорить почти все, что угодно. В Дионисиях такие драматурги, как Аристофан, в полной мере использовали свое право высмеивать кого угодно. [6]

Однако за пределами театра или правительства существовали ограничения на то, что можно было сказать; свобода обсуждать политику, мораль, религию или критиковать людей зависела от контекста: кем это было сказано, когда, как и где. [7] Если кто-то считался безнравственным или придерживался взглядов, противоречащих общественному мнению, то существовали большие риски, связанные с использованием такой неограниченной свободы слова, например, с обвинением в нечестии ( asebeia ). Это был предлог, под которым Сократ был казнен в 399  г. до н. э . за бесчестие богов и развращение молодежи. [6] Хотя, возможно, Сократ был наказан за свою тесную связь со многими участниками афинского переворота 411 г. до н. э., потому что считалось, что философские учения Сократа послужили интеллектуальным оправданием для их захвата власти. [8] [ нужен лучший источник ]

В более поздней эллинистической философии парресия была определяющей характеристикой философов -киников , что нашло отражение в бесстыдстве Диогена Синопского . [9] Согласно Филодему , парресия также использовалась эпикурейцами в форме откровенной критики друг друга, которая призвана помочь объекту критики добиться прекращения боли и достичь состояния атараксии . [10]

В греческом Новом Завете парресия — это способность Иисуса или его последователей отстаивать свою позицию в беседе с политическими и религиозными властями, такими как фарисеи . [11] [1] [12]

Использование в раввинских еврейских писаниях

Парресия появляется в мидрашистской литературе как условие для передачи Торы . Означая открытую и публичную коммуникацию, парресия появляется в сочетании с термином δῆμος ( dimus , сокращение от dimosia ), переводимым как coram publica , в глазах общественности, т. е. открытый для публики. [13] Как способ коммуникации он неоднократно описывается в терминах, аналогичных общему достоянию . Парресия тесно связана с бесхозной пустыней первичного мифогеографического значения, Мидбар Синай , в котором изначально была получена Тора. Таким образом, распространение Торы зависит от ее учителей, культивирующих природу, которая является такой же открытой, бесхозной и разделяющей, как эта пустыня. [14] Этот термин важен для сторонников иудаизма с открытым исходным кодом . [15] Вот текст из Мехилты , где появляется термин dimus parrhesia (см. жирный текст).

"ויחנו במדבר" (שמות פרק יט פסוק ב) נתנה תורה דימוס פרהסייא במקום הפקר, שאלו נתנה בארץ ישראל, היו אומרים לאומות העולם אין להם חלק בה, לפיכך נתנה במדבר דימוס פרהסייא במקום הפקר, וכל הרוצה לקבל יבא ויקבל... ‎ [ 16]
Тора была дана в dimus parrhesia в маком хефкер (месте, не принадлежащем никому). Ибо если бы она была дана в Земле Израиля, у них был бы повод сказать народам мира: «вам нет в ней доли». Таким образом, она была дана dimus parrhesia , в месте, не принадлежащем никому: «Пусть все, кто желает получить ее, придут и получат ее!»

Объяснение: Почему Тора не была дана в земле Израиля? Для того, чтобы народы мира не имели оправдания говорить: «Поскольку она была дана в земле Израиля, поэтому мы ее не приняли». [17]

...דבר אחר: שלא להטיל מחלוקת בין השבטים שלא יהא זה אומר בארצי נתנה תורה וזה אומר בארצי נתנה תורה לפיכך נתנה תורה במדבר דימוס ב פרהסיא במקום הפקר, בשלשה דברים נמשלה תורה במדבר באש ובמים לומר לך מה אלו ם אף דברי תורה חנם לכל באי עולם. [ 18]
Другая причина: Чтобы не вызывать разногласий между коленами [Израиля]. Иначе кто-то мог бы сказать: В моей земле была дана Тора. А другой мог бы сказать: В моей земле была дана Тора. Поэтому Тора была дана в Мидбаре ( пустыне), dimus parrhesia , в месте, не принадлежащем никому. Тора уподобляется трем вещам: Мидбару , огню и воде. Это для того, чтобы сказать человеку, что так же, как эти три вещи свободны для всех, кто приходит в мир, так и слова Торы свободны для всех, кто приходит в мир.

Термин «парресия» также используется в современном иврите (обычно пишется פרהסיה ‎), означая [на] публике .

Современная наука

Мишель Фуко разработал концепцию парресии как способа дискурса , в котором люди выражают свои мнения и идеи откровенно и честно, избегая использования манипуляции, риторики или широких обобщений. [19] Интерпретация парресии Фуко контрастирует с современной картезианской моделью, требующей неопровержимых доказательств для истины. Декарт приравнивал истину к несомненному, полагая, что то, в чем нельзя сомневаться, должно быть истинным. [ необходима цитата ] Пока речь не будет исследована или подвергнута критике, чтобы увидеть, подлежит ли она сомнению, ее истинность не может быть оценена по этому стандарту.

Фуко утверждал, что классическая греческая концепция парресии основывается на нескольких критериях. Человек, занимающийся парресией, признается таковым только в том случае, если он обладает достоверной связью с истиной. Это подразумевает действия в качестве критика либо самого себя, либо популярных мнений, либо общественных норм. Акт раскрытия этой истины подвергает человека потенциальным рискам, однако критик продолжает высказываться из-за моральной, социальной и/или политической ответственности. Кроме того, в публичных контекстах практикующий парресию должен занимать менее влиятельную социальную позицию по сравнению с теми, кому передается истина.

Фуко описал классического греческого парресиаста как человека, который рискует, говоря честно, даже если это может привести к негативным последствиям. Этот риск не всегда связан с ситуациями, угрожающими жизни. Например, когда вы говорите другу, что он делает что-то неправильно, зная, что это может его разозлить и навредить вашей дружбе, вы действуете как парресиаст . Парресия тесно связана с мужеством говорить правду, несмотря на потенциальные опасности, включая социальные последствия, политический скандал или даже вопросы жизни и смерти. [20] : 15–16 

Парресия подразумевает открытое говорение. Это подразумевает четкую связь с истиной через честность, связь с личной жизнью через столкновение с опасностью, определенное взаимодействие с собой или другими через критику и особые отношения с моральными принципами через свободу и ответственность. В частности, это форма говорения, в которой говорящий делится своей личной правдой, даже рискуя своей жизнью, потому что он считает, что говорить правду — это долг, чтобы помогать другим и себе. В парресии говорящий выбирает честность вместо убеждения, правду вместо лжи или молчания, риск смерти вместо безопасности, критику вместо лести и моральное обязательство вместо личной заинтересованности или безразличия. [20] : 19–20 

Парресиаст говорит без оговорок. Например, Демосфен в своих рассуждениях « О ложном посольстве » и « Первой филиппике » подчеркивает важность речи с парресией, без утаивания и утаивания чего-либо. [21]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Burton, Gideon O. "Parrhesia". Sylva Rhetoricae . Университет имени Бригама Янга. Архивировано из оригинала 2007-05-26 . Получено 2007-05-24 . говорить откровенно или... просить прощения за то, что так говоришь
  2. ^ παρρησία. Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей»
  3. ^ Греческий παρρησία parrēsía ( πᾶν «все» и ῥῆσις «высказывание, речь»)
  4. ^ παρρησία. Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей»
  5. ^ "Паррезия: определение и примеры паррезии | Ifioque.com". www.ifioque.com . Получено 14.05.2024 .
  6. ^ ab Wallace, Robert W. (2002), «Власть говорить — а не слушать — в Древних Афинах», в Sluiter, Ineke; Rosen, Ralph Mark (ред.), Free Speech in Classical Antiquity , Brill, стр. 222–223.
  7. ^ Робертс, Джон Уиллоби (1984), Город Сократа , Routledge, стр. 148
  8. ^ Стоун, IF (1979-04-08). «IF Stone Breaks the Socrates Story». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 2022-10-18 .
  9. ^
    • Навиа, Луис Э., Диоген Циник , Humanity Books, стр. 179
    • Диоген Лаэртский (2020) [1853]. «Диоген». Жизни и мнения выдающихся философов. Перевод Йонге, CD Standard Ebooks.
  10. ^ Филодем (1998). Констан, Дэвид; Клей, Дискин; Глэд, Кларенс Э.; Том, Йохан К.; Уэр, Джеймс (ред.). Об откровенной критике (Peri parrhesias) . Атланта, Джорджия: Scholars Press.
  11. ^ например, Деяния 4:13: «Видя смелость [ την παρρησίαν ] Петра и Иоанна и узнав, что они люди необразованные и простые, они изумились и узнали в них спутников Иисуса».
  12. ^
    • Лонг, Уильям «Билл» (1 декабря 2004 г.). «Паррезия и раннее христианство». Еще больше слов . Архивировано из оригинала 11 февраля 2012 г. Получено 19 сентября 2008 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
    • Шлиер, Генрих (1967). «παρρησία, παρρησιάζομαι». В Киттеле, Герхард; Фридрих, Герхард (ред.). Богословский словарь Нового Завета . Том. В. Анн-Арбор: Эрдманс. стр. 871 и далее.
  13. ^ Значение найдено у Дилтенбергера, Вильгельма, изд. (1917). Sylloge Inscriptionum Graecum. Том. 2 (3-е изд.). п. 500, № 807, надпись после 138  г. н.э.{{cite book}}: CS1 maint: postscript (link)
  14. ^ Бемидбар Рабба 1:7
  15. ^ Варади, Аарон. «Сделай себя макомом Хефкером»: основные источники с открытым исходным кодом в иудаизме (исходный лист). Проект Open Siddur . Получено 29 июня 2014 г.
  16. ^ "Мехилта Ребби Ишмаэля".
  17. ^ «5», Мехилта де Рабби Измаил , том. Трактат Баходеш, JHU, о Шмот 20:2, ISBN 978-0-82761003-3.
  18. ^ "Ялкут Шимони".
  19. Фуко, Мишель (октябрь–ноябрь 1983 г.), Дискурс и истина: проблематизация парресии (шесть лекций) , Калифорнийский университет в Беркли.
  20. ^ ab Мишель Фуко (1983). Бесстрашная речь .
  21. ^ Мишель Фуко (2008). Мужество истины . Перевод Берчелла, Грэма. Palgrave MacMillan. стр. 9.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки