Ирландский паспорт ( ирландский : pas Éireannach ) — это паспорт, выдаваемый гражданам Ирландии . Ирландский паспорт позволяет его владельцу путешествовать по всему миру и служит доказательством ирландского гражданства и гражданства Европейского Союза . Это также облегчает доступ к консульской помощи как посольств Ирландии, так и любого посольства других государств-членов Европейского Союза, находясь за границей.
Ирландские паспорта выдаются Паспортным бюро, подразделением Министерства иностранных дел . С 2006 года все ирландские паспорта являются биометрическими. В 2015 году правительство Ирландии представило паспортную карту, которая позволяет ирландским гражданам, уже имеющим паспорт, путешествовать по всей Европейской экономической зоне (ЕЭЗ) и Швейцарии . Ирландская паспортная карта предназначена для путешествий и идентификации и функционирует аналогично национальному удостоверению личности ЕЭЗ .
И ирландские паспорта, и ирландские паспортные карты позволяют ирландским гражданам путешествовать, жить и работать без ограничений в любой стране, входящей в ЕЭЗ, Швейцарии и Общей зоне путешествий . Граждане Ирландии имеют безвизовый доступ или визу по прибытии в 188 стран и территорий; Международный доступ, доступный гражданам Ирландии, занимает шестое место в мире согласно Индексу визовых ограничений 2023 года . [6]
По состоянию на 2024 год [обновлять]ирландские граждане станут единственной национальностью в мире, имеющей автоматическое право жить и работать как в Европейском Союзе , так и в Соединенном Королевстве .
Ирландское свободное государство было создано в 1922 году как доминион Британского Содружества по образцу доминиона Канады. В то время статус доминиона был ограниченной формой независимости, и хотя в Конституции Свободного государства упоминались «граждане Ирландского свободного государства», права и обязанности таких граждан были выражены как применимые только «в пределах юрисдикции Ирландского свободного государства». Ирландское свободное государство». [7]
Ирландское Свободное Государство впервые уведомило правительство Великобритании о своем предложении выдавать свои собственные паспорта в 1923 году. [8] Первоначально ирландское правительство предлагало, чтобы описание, которое они будут давать гражданам в своих паспортах, было «Гражданин Ирландского Свободного Государства». [9] Согласно сообщению The Irish Times, первый раз ирландские паспорта были использованы ирландской делегацией в Лиге Наций в августе 1923 года. [10] Британское правительство возражало против этого. Он настаивал на том, что подходящим описанием является «британский субъект», поскольку, среди прочего , Ирландское свободное государство было частью Британского Содружества . Ирландское правительство приняло во внимание британскую точку зрения. Генерал -губернатор впоследствии проинформировал британское правительство, что обычно (за некоторыми исключениями) будет использоваться описание «Гражданин Ирландского свободного государства и Британского Содружества Наций». [8] Не достигнув соглашения с Великобританией, ирландское правительство выдало свои первые паспорта широкой публике 3 апреля 1924 года, [11] используя это описание.
Британское правительство не удовлетворилось этим компромиссом. Он проинструктировал своих консульств и паспортистов повсюду, что паспорта Ирландского Свободного Государства не должны признаваться, если владелец не указан в паспорте как « британский подданный ». [12] Это привело к значительным практическим трудностям для граждан Ирландского Свободного государства за границей, поскольку многим приходилось получать британские паспорта в дополнение к своим паспортам Ирландского Свободного государства. Сотрудники британского консульства также конфисковали паспорта Ирландского Свободного государства - практику, которую ирландские власти расценили как «очень унизительную». [12]
Тупиковая ситуация в отношении ирландских паспортов продолжалась до января 1930 года, когда ирландские власти неохотно приняли компромиссную формулу, первоначально предложенную ирландским министром иностранных дел Десмондом Фицджеральдом в 1926 году. [13] Ирландские власти направили циркулярное письмо британскому консульству и паспорту. власти согласились с тем, что ирландские паспорта будут изменены так, чтобы они выдавались министром иностранных дел на имя короля с использованием полного титула короля; описал бы предъявителя как «одного из подданных Его Величества Ирландского Свободного Государства»; и если бы паспорта были выданы лицам, не являющимся подданными Его Величества, об этом факте было бы указано. [13] Эта формула решила острый вопрос.
В 1939 году, через два года после принятия Конституции 1937 года , официально переименованной в государство «Ирландия», ирландское правительство решило внести существенные изменения в форму ирландских паспортов. В знак вежливости ирландские власти уведомили об этом британские власти. В меморандуме от 1 марта 1939 года, озаглавленном «Форма паспортов Ирландии», британский государственный секретарь по делам доминионов Томас У. Инскип проинформировал свое правительство о событиях, которые недавно произошли «относительно формы паспортов, выдаваемых правительством Эйре». [14]
В меморандуме госсекретарь сообщил, что «до сих пор [паспорта] (в которые, как я понимаю, не вносились поправки с 1936 года) имели два указания на связь с Британским Содружеством Наций». В меморандуме отмечалось, что это упоминание о короле, включая его полный титул на странице «запроса»; и первую страницу, где под словами «Ирландское свободное государство» (на ирландском, английском и французском языках) появляются слова «Британское Содружество Наций». Предложения, о которых сообщили ирландские власти, включали замену упоминания «Ирландское свободное государство» на «Ирландия»; изменение страницы «запроса», чтобы исключить ссылку на короля; и исключить ссылку на «Британское Содружество Наций». Госсекретарь предложил ему ответить ирландским властям следующим образом: «Правительство Его Величества в Соединенном Королевстве глубоко сожалеет о предложенном исключении имени короля из паспортов Ирландии; что, по их мнению, это упущение, когда оно станет известно , неизбежно создаст плохое впечатление в Великобритании и увеличит разрыв, о котором сожалеет г-н де Валера, между Эйре и Северной Ирландией». [14]
Госсекретарь отметил в своем меморандуме, что «сказать больше, чем это, может вызвать вопросы [относящиеся к тому, находится ли Ирландия по-прежнему в Содружестве], избежать которых и было целью заявления от 30 декабря 1937 года». Это была ссылка на коммюнике, опубликованное Даунинг-стрит, в котором отмечалось принятие Конституции Ирландии, в котором говорилось, что, по их мнению, Ирландия продолжает оставаться частью Содружества, и подтверждалось положение Северной Ирландии как части Соединенного Королевства. [14]
В конечном итоге ирландцы реализовали свои планы, в том числе заменили термин «Гражданин Ирландского свободного государства и Британского Содружества Наций» на «Гражданин Ирландии». Это описание сохранилось до сих пор: в действующих ирландских паспортах на странице запроса владелец описывается как «гражданин Ирландии», а на информационной странице указывается гражданство владельца как « Эйреннах/Ирландец» .
Эволюция физического описания паспорта, использовавшегося ирландскими гражданами с 3 апреля 1924 года по 1 января 1985 года (когда были введены новые европейские паспорта), была эпохой изменений. До первого использования ирландского паспорта в 1924 году ирландским гражданам выдавался 32-страничный британский паспорт в твердой обложке темно-синего цвета с тиснением британского герба. Над гербом был напечатан идентификатор «Британский паспорт», а под гербом - надпись «Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии». В обложке также имелись два выреза, позволяющие отображать имя предъявителя и номер паспорта. Первый ирландский паспорт, выданный широкой публике 3 апреля 1924 года, содержал зеленую твердую обложку с тиснением в центре ирландского герба — арфы . Паспорт был двуязычным на ирландском и английском языках: вокруг арфы была национальная надпись Saorstát Éireann и « Ирландское свободное государство », а над гербом были напечатаны идентификаторы «Pas» и «Паспорт». На нем также было вырезано имя владельца.
После принятия ирландской конституции внешний вид ирландского паспорта снова изменился. Хотя он сохранил зеленый цвет и тисненую арфу в центре, количество языков на обложке изменилось до трех: к ирландскому и английскому присоединился французский. Слева от арфы в ряд были напечатаны национальные надписи «Éire», «Ирландия» и «Irlande», а справа от арфы - идентификаторы «Pas», «Паспорт» и «Паспорт». был напечатан. В 1970-е годы в документ были внесены небольшие изменения: хотя национальная надпись на трех языках была увеличена и перемещена в верхний правый угол, идентификатор «паспорт» также был увеличен и перемещен в нижний левый угол обложки. 23 июня 1981 года на заседании совета государств-членов Европейского сообщества (ныне Европейский Союз ) была принята резолюция о том, чтобы сделать паспорта всех государств-членов более единообразными. [15] [16] [17] Это изменение, которое включало изменение цвета паспортов всех государств-членов на бордовый, должно было увидеть первые европейские паспорта с 1 января 1985 года . [15] Однако только три государства-члена (Дания, Ирландия, и Италия) ввели это изменение в указанную дату, а все остальные государства-члены выполнили его позже. [16] [17] Граждане Ирландии, имеющие старые зеленые ирландские паспорта, все еще могли пользоваться своими паспортами до истечения срока их действия. [16]
Схема 1988 года была разработана для привлечения иностранных инвестиций в Ирландию и описана в дебатах Шонада в 1998 году как «схема паспортов для инвестиций» [18]. Каждый должен был инвестировать 1 000 000 долларов и жить в Ирландии в течение разных периодов. Схема была отменена в 1998 году. [19] Вскоре в средствах массовой информации ее описывали как «продажу» паспортов, но по этой схеме было передано только 143 паспорта. Среди известных заявителей были члены семьи Гетти , [20] шейх Халид бин Махфуз и Халид Сабих Масри. Масри одолжил 1 100 000 ирландских фунтов компании по производству кормов для домашних животных Taoiseach Albert Reynolds . [21]
Другим был Норман Тернер из Манчестера , который предложил инвестировать в строительство казино в Дублинском парке Феникс . Тернер развлекал Берти Ахерна , заплатил своей группе 10 000 фунтов стерлингов наличными и получил свой паспорт позже, в 1994 году . [22] Этот вопрос был раскрыт во время слушаний в Трибунале Махона в 2008 году; Г-н Ахерн отметил, что у г-на Тернера мать ирландка, и что в 2007 году около 7000 других заявлений на получение паспорта были так или иначе поддержаны политиками. [23]
В отчете Трибунала Мориарти за 2006 год говорилось о выдаче паспортов г-ну Фустоку и некоторым его друзьям. Ранее г-н Фусток купил годовалую лошадь у Taoiseach Charles Haughey за 50 000 ирландских фунтов. Трибунал счел, что «объяснение выплаты, а именно то, что она предназначалась для покупки годовалого сеголетка, является крайне неубедительным и маловероятным». [24]
Должностные лица, выдающие паспорта, также продавали паспорта незаконно, в частности Кевин Макдональд, работая в Лондоне, который в 1980-х годах продал «сотни» паспортов преступникам на сумму до 15 000 фунтов стерлингов каждый, заработав 400 000 долларов США. Макдональд был привлечен к ответственности в 1989 году и приговорен к 21 месяцу тюремного заключения. [25]
После референдума о Брексите в Великобритании 23 июня 2016 года десятки тысяч британцев, а также многие жители Северной Ирландии подали заявления на получение ирландского паспорта. [26] [27]
Сенатор Нил Ричмонд , председатель комитета по Брекситу в Seanad , описал в октябре 2018 года быстрый рост числа заявлений на получение ирландских паспортов, полученных из Соединенного Королевства после голосования по Брекситу . В 2015 году, за год до референдума, было подано 46 229 заявлений, что «соответствует среднему годовому показателю на тот момент». В 2016 году, в год голосования по Брекситу, было получено 63 453 заявления, а в 2017 году — 80 752 заявления. В первой половине 2018 года их число уже составляло 44 962 заявления. Ричмонд заявил, что «чиновники посольства прогнозируют, что исходя из этого 2018 год будет самым загруженным годом для подачи заявлений на получение ирландского паспорта в Великобритании». [28] [29]
В 2018 году из Великобритании было получено 98 544 заявления на получение ирландских паспортов , что на 22% больше, чем в предыдущем году. Число заявок из Северной Ирландии выросло на 2% до 84 855. [30]
В буклетах ирландских паспортов используется стандартный дизайн Европейского Союза , с машиночитаемой страницей удостоверения личности и 32 или 66 страницами для виз . На обложке изображена арфа , национальный символ Ирландии. Слова на обложке написаны на обоих официальных языках Ирландии: ирландском и английском. В верхней части обложки написано «An tAontas Eorpach» и его эквивалент на английском языке, European Union . Прямо над арфой находятся слова Éire и их эквивалент на английском языке, Ireland . Страница удостоверения личности в старых буклетах ирландских паспортов находилась на задней обложке буклета. Недавно выданные паспортные буклеты были обновлены и теперь оснащены дополнительными функциями безопасности. Страница удостоверения личности теперь представляет собой пластиковую карту , прикрепленную между передней обложкой и первой бумажной страницей (страницей «Наблюдения»).
Электронный паспорт или биометрический паспорт был запущен 16 октября 2006 года, и первый электронный паспорт был представлен в тот же день министром иностранных дел . [31]
Информационная страница заканчивается машиночитаемой зоной, начинающейся с P<IRL.
Буклеты для ирландских паспортов содержат пометку на внутренней стороне обложки, в которой говорится:
На ирландском :
По-английски :
Раньше запрос также подавался на французском языке, но это было прекращено с появлением новых версий паспорта.
Страница данных/информационная страница напечатана на ирландском, английском и французском языках. Каждая деталь включает номер ссылки (например, «1 SLOINNE/ФАМИЛИЯ/НОМ»). Этот ссылочный номер можно использовать для поиска переводов на любой другой язык ЕС , поскольку все паспорта ЕС имеют стандартный текстовый макет.
Последние буклеты для ирландских паспортов имеют функции безопасности, призванные предотвратить их подделку или принятие за подделку. Они также были оптимизированы для машинного чтения.
Личная страница паспортного буклета была перенесена на лицевую сторону паспорта и теперь печатается на пластиковой карте. Это упрощает машинное считывание паспорта, поскольку чиновнику приходится тратить меньше времени на поиск страницы, удостоверяющей личность, в паспорте. В правом верхнем углу буклета паспорта находится биометрический чип , который содержит копию информации, содержащейся на странице удостоверения личности, и скан лица владельца. Чтобы предотвратить удаленный доступ неавторизованных лиц к информации, хранящейся в биометрическом чипе RFID , необходимо сканировать машиночитаемую зону страницы личности для ее разблокировки. [32] Эта мера защиты известна как базовый контроль доступа .
Заголовок страницы удостоверения личности « Éire /Ireland/ Irlande » « Pas /Passport/ Passeport » напечатан чернилами, меняющими цвет, который варьируется от светло-зеленого до золотисто-красного, в зависимости от угла падающего на него света. Фон страницы удостоверения личности представляет собой сложный кельтский узор , в который иногда вплетаются слова «Éire Ireland».
Изображение удостоверения личности теперь имеет оттенки серого и печатается в цифровом виде на поверхности страницы, а не наклеивается на страницу фактических фотографий, отправленных заявителем. Ирландская арфа в виде голограммы наложена на правый нижний угол фотографии. Слова « Éire Ireland» выбиты несколько раз на обеих сторонах идентификационной страницы. Это тиснение частично закрывает фотографию в качестве дополнительной меры безопасности. Изображение фотографии заявителя вкалывается булавкой на поверхность страницы удостоверения личности, и его можно просмотреть, поднеся страницу удостоверения личности на свет.
В ультрафиолетовом свете флуоресцирующие волокна видны на каждой странице, кроме страницы данных. Первое предложение статьи 2 Конституции Ирландии видно в ультрафиолетовом свете и напечатано на ирландском и английском языках на чередующихся страницах. Версия паспорта 2013 года также содержит топографическую карту Ирландии на странице наблюдений. Более поздние страницы включают такие достопримечательности, как скалы Мохер , мост Сэмюэля Беккета и стадион Авива ; есть отрывки из стихов на ирландском ( Нуала Ни Домнайл ), английском ( Уильям Батлер Йейтс ) и ольстерском шотландском языках ( Джеймс Орр ), а также из партитуры государственного гимна Amhrán na bhFiann ( по- ирландски «Солдатская песня») . [33]
Паспортная карта размером с кредитную карту была представлена 5 октября 2015 года. [50] Первоначально было объявлено, что она будет доступна в середине июля 2015 года, но впоследствии ее выпуск был отложен. [51] [52] Он соответствует международным стандартам биометрических и машиносчитываемых проездных документов, принятым ИКАО . [53]
В отличие от паспортной карты США , которую нельзя использовать для международных авиаперелетов, а также для наземных и морских путешествий за пределами Северной Америки, ирландскую паспортную карту можно использовать для авиаперелетов, а также по всей территории Европейской экономической зоны , Швейцарии и некоторых стран, не входящих в ЕЭЗ, таких как как Албания , Босния и Герцеговина , Молдова , Черногория , Косово , Монтсеррат (максимум 14 дней в пути в третью страну), Сербия и Великобритания . [54] Однако на момент введения он был опубликован только как одобренный для въезда и выезда странами ЕЭЗ . Через несколько дней было подтверждено, что Швейцария дала свое согласие. [55]
Ирландская паспортная карта представляет собой паспорт в формате карты и предназначена для использования в качестве проездного документа в большинстве европейских стран, аналогично национальным удостоверениям личности в других странах ЕЭЗ или российскому внутреннему паспорту для поездок в некоторые страны и страны. автономные территории в составе бывшего СССР . В ряде других стран ЕС с ним обращаются так же, как с удостоверением личности, [56] поскольку в их законах такие карты называются именно так. [57] [54] Однако в базе данных IATA Timatic , используемой авиакомпаниями для определения требований к документам, паспортная карта указана как отдельный тип документа. На карте используется обозначение «IP» в ее машиносчитываемой зоне (MRZ) («I» означает удостоверение личности, а «P» не имеет значения в стандарте MRZ). Хотя ИКАО начала подготовительную работу над машиносчитываемыми паспортными карточками еще в 1968 году, Ирландия была первой страной, выдавшей такие паспорта для авиаперелетов , и министр иностранных дел и торговли Ирландии Чарльз Фланаган на своей конференции подчеркнул новизну и полезность ирландских паспортных карточек. Введение 2015 года. [58] [53]
Карта стоит 35 евро со скидкой 10 евро, если она подается одновременно с паспортной книжкой, и действительна в течение пяти лет или срока действия паспортной книжки предъявителя, в зависимости от того, что меньше. С ноября 2018 года паспортные карты доступны гражданам Ирландии всех возрастов. [5]
В отличие от национальных удостоверений личности, выданных в других частях ЕС, ирландская паспортная карта не может быть выдана, если у ее владельца уже нет действующей паспортной книжки, но из-за ее удобного размера и долговечного формата по сравнению с ирландской паспортной книжкой она также будет служить целям. аналогично национальным удостоверениям личности в других частях ЕС: проверка личности и возраста, а также поездки внутри ЕС. [59]
Хотя их можно использовать на воротах электронного паспортного контроля в аэропорту Дублина , [60] в 2018 году было невозможно использовать эту карту на многих электронных пограничных воротах/электронных воротах в континентальной Европе.
Регламент (ЕС) 2019/1157, который требует, чтобы национальные удостоверения личности ЕЭЗ , выданные со 2 августа 2021 года, содержали отпечатки пальцев, не применяется к паспортным картам, выданным Ирландией, как подтверждается в декларативной части 14 преамбулы . Однако паспортная карта напрямую соответствует документу ИКАО 9303, в котором приведены другие биометрические требования, на которых основан Регламент (ЕС) 2019/1157.
Ирландские паспортные карты имеют функции безопасности, которые затрудняют их подделку или принятие за подделку. Они также были оптимизированы для машинного чтения. В верхнем левом углу паспортной карты находится биометрический чип , который содержит копию информации, напечатанной на карте, и скан лица владельца. Чтобы предотвратить удаленный доступ неавторизованных лиц к информации, хранящейся в биометрическом чипе RFID , необходимо сканировать машиночитаемую зону страницы личности для ее разблокировки. Эта мера защиты известна как базовый контроль доступа .
Обозначение документа « Éire /Ireland/ Irlande » « Pas /Passport/ Passeport » напечатано чернилами, меняющими цвет, который варьируется от светло-зеленого до золотисто-красного, в зависимости от угла падающего на него света. Фон лицевой стороны паспортной карточки представляет собой сложный кельтский дизайн, в рамках которого на официальных языках ЕС присутствуют слова «Ирландия».
Идентификационное изображение выполнено в оттенках серого и напечатано цифровой печатью на поверхности специального защитного поликарбоната. Ирландская арфа в виде голограммы наложена на правый нижний угол фотографии. Изображение заявителя на фото-голограмме на полоске сзади:. По словам Чарльза Фланагана , тогдашнего министра иностранных дел , впервые такая функция безопасности будет использоваться в проездных документах. [61] [62]
Паспортная карта Ирландии стала одним из победителей в номинации «Лучший региональный документ, удостоверяющий личность» на Европейской конференции по высокозащищенной печати в Бухаресте, Румыния, в марте 2016 года. [63]
Закон об ирландском гражданстве распространяется на Северную Ирландию . Это означает, что в соответствии с законодательством о гражданстве Ирландии люди, родившиеся в Северной Ирландии, автоматически становятся британскими гражданами при рождении и имеют право на ирландское гражданство, но не являются автоматически ирландскими гражданами до тех пор, пока не подадут заявку на получение ирландского паспорта.
Любой человек, родившийся на острове Ирландия (включая Северную Ирландию) до 1 января 2005 года, имеет право на ирландское гражданство. [65]
Лицо, родившееся 1 января 2005 года или после этой даты на острове Ирландия, имеет право на ирландское гражданство, если один или оба родителя были ирландскими или британскими гражданами или имели право жить в Ирландии или Северной Ирландии без каких-либо ограничений по времени их проживания. или легально проживали на острове Ирландия в течение как минимум 3 из 4 лет непосредственно перед рождением. [66]
Визовые требования для граждан Ирландии представляют собой ограничения на поездки, налагаемые на граждан Ирландии властями других государств. По состоянию на 28 сентября 2022 года граждане Ирландии имели безвизовый доступ или визу по прибытии в 187 стран и территорий, занимая 6-е место ирландского паспорта в мире (вместе с французскими , португальскими и британскими паспортами ) согласно Индексу паспортов Хенли . [67]
Ирландский паспорт, законный или поддельный, рассматривается многими, в том числе спецслужбами и журналистами, как очень ценный и «безопасный» документ из-за политики нейтралитета Ирландии. [68]
Все ирландские граждане имеют конституционное право иметь паспорт, хотя ирландское государство может ограничить это право в целях национальной безопасности. Ирландские суды также имеют право конфисковывать паспорта обвиняемых. [81] [82] [83] Буклеты паспорта для взрослых обычно действительны в течение 10 лет, а буклеты для детских паспортов — в течение 5 лет. Срок действия паспортных буклетов может быть ограничен паспортным столом для определенных лиц, особенно для тех, кто потерял два или более паспорта. Паспортные карточки действительны в течение 5 лет или срока действия соответствующей паспортной книжки, в зависимости от того, какой срок является меньшим.
После референдума по Брекситу в Великобритании наблюдался всплеск заявлений на получение ирландских паспортов , побив предыдущие рекорды: к концу ноября 2016 года было выдано более 700 000 паспортов. [84]
Ирландская делегация в Лиге Наций покинула Кингстаун на прошлой неделе на почтовом судне «Соктия», направляясь в Женеву... [ищет] приема Ирландского Свободного Государства в Лигу Наций... Группа путешествует по Ирландскому паспорта.
Это первый случай использования ирландских паспортов.
В почтовых отделениях Северной Ирландии закончились бланки ирландских паспортов, поскольку спрос резко возрос после решения Великобритании выйти из ЕС.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )Работа ИКАО над машиносчитываемыми проездными документами началась в 1968 году с создания Авиатранспортным комитетом Совета Группы по паспортным карточкам.
Этой группе было поручено разработать рекомендации по стандартизированной паспортной книжке или карточке, которая была бы машиносчитываемой, в целях ускорения прохождения пассажиров через паспортный контроль.
... В 1998 году Рабочая группа по новым технологиям TAG/MRTD начала работу по созданию наиболее эффективной системы биометрической идентификации и связанных с ней средств хранения данных для использования в приложениях MRTD, особенно в отношении выдачи документов и иммиграционных вопросов.
Основная часть работы была завершена к тому времени, когда события 11 сентября 2001 года заставили государства придавать большее значение безопасности проездного документа и идентификации его владельца.
Работа была быстро завершена и одобрена TAG/MRTD и Авиатранспортным комитетом.
... Седьмое издание Doc 9303 представляет собой реструктуризацию спецификаций ИКАО для машиносчитываемых проездных документов.
Без внесения существенных изменений в спецификации в этом новом издании документ Doc 9303 был переформатирован в набор спецификаций для машиносчитываемых официальных проездных документов размера 1 (TD1), машиносчитываемых официальных проездных документов размера 2 (TD2) и машиносчитываемых официальных проездных документов размера 3. Проездные документы (TD3)...
Введение паспортной карты является значительным нововведением, которое улучшит впечатления от путешествий для ирландцев, когда они отправляются в отпуск или в деловую поездку... Я особенно горжусь тем, что мы являемся одной из первых стран в мире, которая ввела такую карту. паспортная карточка.
Он представляет собой очень позитивную историю творческого мышления и инноваций под руководством ирландцев и показывает, что мы являемся пионерами в этой области.
Голограммная фотография на полоске на оборотной стороне — это первый случай, когда этот элемент защиты будет использоваться в проездных документах.
Новая ирландская паспортная карта, позволяющая сделать селфи, стала одним из победителей в номинации «Лучший региональный документ, удостоверяющий личность» на Европейской конференции по высокозащищенной печати, проходившей в прошлом месяце в Бухаресте, Румыния.
Вчера паспортный стол написал в Твиттере об этой важной вехе: «Ух ты, мы только что побили новый рекорд: в этом году выдано более 700 000 паспортов! #RecordBreaker».