stringtranslate.com

Пахура

Пахура , а также Пихур/Пихуру , Пихура и Пихуру/Пихуре был уполномоченным по переписке Амарны в 1350 г. до н. э . Имя Пахура означает на египетском языке « сириец » , [ нужна цитата ] и он был уполномоченным египетского фараона .

Пахура упоминается в 9 письмах корпуса писем Амарны . Два поврежденных частичных письма топически идентифицированы только по имени Пахура, без других ссылок: письма EA 207 и 208 (EA для 'el Amarna ').

Пример письма (с комиссаром)Пихура)

Самый большой подкорпус писем Амарны входит в корпус Риб-Хадди, а именно Риб-Хадда из Гублы ( Библос ). EA 132, озаглавленный: «Надежда на мир», показывает некоторые интриги 68-буквенного корпуса писем Риб-Хадди.

ЭА 132,«Надежда на мир»

Письмо № 61 из 68 Риб-Хадди.

[С]кажи [царю], моему господину, моему Солнцу: Послание Риб-Хадды , твоего [слуги]. Пусть Госпожа Гублы дарует власть царю, моему господину. Я припадаю к ногам моего господина 7 раз и 7 раз. Более того, подумай о Губле , твоем верном городе. Ранее на меня напал Абди-Аширта , и я написал твоему отцу (т. е. Аменхотепу III ): «Пошли королевских лучников , и вся земля будет взята за один день». Разве он не забрал для себя Абди-Аширта[а] вместе с его имуществом? Теперь Азиру собрал в[с]ех 'Апиру и сказал им: «Если Губла не ... [...]» [Смотри], Янхаму с тобой, а[спроси его], не говорил ли я ему: «Если ты заключишь союз ... [...] с сыновьями 'Абди-Аширты, они возьмут тебя в плен». Он послушал меня, и он охранял гор[ода] царя, своего господина. Я сказал то же самое Павуре, чтобы он не слушал слов Хаипа (названного в честь бога: Хапи ), чей отец превратил гор[ода] во врагов. Теперь Хаип передал Сумура - ( Земар ). Пусть царь не пренебрегает этим делом, так как был убит комиссар . Если теперь ты будешь небрежен, то Пихура не останется в Кумиду , и все твои [майоры] будут убиты. Я продолжаю (писать) это в па[ла]е , [но] на меня никто не обращает внимания. Пошлите корабли, чтобы забрать имущество Госпожи и меня. [Посла]йте 50–100 человек и 50–100 м[ен] из Мелуххи , 50 колесниц , [чтобы] охранять [ город ] для вас. Пошлите лучников и принесите мир в страну. -EA 132, строки 1-59 ( пробел в 3-4 средних предложениях)

Смотрите также

Ссылки