stringtranslate.com

Первая битва на Иордане

31°56′с.ш. 35°56′в.д. / 31,933°с.ш. 35,933°в.д. / 31,933; 35,933

Первая трансиорданская атака на Амман (известная британцам как Первая атака на Амман ) [4] , а их противнику как Первая битва за Иордан [5] произошла между 21 марта и 2 апреля 1918 года, как следствие успешной битвы при Телль-Асуре , которая произошла после взятия Иерихона в феврале и начала оккупации Иорданской долины , во время Синайской и Палестинской кампании Первой мировой войны. Во время первой трансиорданской атаки произошли крупные вторжения на территорию Османской империи. Сначала был успешно захвачен проход через реку Иордан между 21 и 23 марта, за которым последовала первая оккупация Эс-Сальта в горах Моава между 24 и 25 марта. Первая битва за Амман произошла между 27 и 31 марта, когда конная дивизия АНЗАК и бригада имперского верблюжьего корпуса (сражавшаяся в пешем строю как пехота) были усилены двумя батальонами 181-й бригады, за которыми последовали вторые два батальона из 180-й бригады ( 60-я Лондонская дивизия ) и артиллерия. Штаб Четвертой армии, расположенный в Аммане, был сильно гарнизоном и во время битвы получил подкрепления на железной дороге Хиджаз , сила которых в конечном итоге вынудила атакующие силы отступить обратно в долину реки Иордан между 31 марта и 2 апреля. Долина реки Иордан продолжала быть оккупирована Египетским экспедиционным корпусом (EEF) в течение лета до середины сентября 1918 года, когда началась битва при Мегиддо .

Зимой 1917/1918 гг. были закреплены значительные территориальные приобретения ВЭФ в результате побед в битве на хребте Мугар в ноябре и битве за Иерусалим в декабре, от линии Газа — Беэр-Шева до линии Яффа — Иерусалим . Линия фронта была скорректирована в феврале 1918 г., когда правый фланг линии Яффа — Иерусалим был обеспечен захватом земель к востоку от Иерусалима и вниз в долину Иордана до Иерихона и Мертвого моря . Взятие Иерихона также было необходимым предшественником, наряду с действиями при Телль-Асуре и наступлением сил Алленби через реку Иордан и в горы Моава по направлению к Эс-Сальту и Амману .

В марте, после нескольких неудачных попыток австралийских, британских и новозеландских пловцов Британской империи , первая трансиорданская атака началась с переправы через реку Иордан. Пловцы в конце концов переправились через быструю реку, находясь под огнем османских войск на восточном берегу, и понтонные мосты были быстро построены, так что пехота и новозеландские конные войска могли пересечь реку, чтобы атаковать османских защитников на восточном берегу, где в конечном итоге был создан плацдарм . Впоследствии пехотные и конные войска Джона Ши пересекли реку и двинулись на восток через возвышенную страну; центральная колонна пехоты, двигавшаяся по главной дороге, быстро захватила османские позиции в Шунет-Нимрине на возвышенности в долине реки Иордан и город Эс-Сальт высоко в горах.

Тем временем конные колонны продолжали маршировать к северу и югу от пехотной колонны в Амман в 30 милях (48 км) к востоку от Иерихона на высоком плато. Их целью было эффективно перерезать главную линию снабжения к северу и югу от Аммана, уничтожив длинные участки Хиджазской железной дороги , включая туннели и виадук , по которому железная дорога проходила около города. Амман надежно защищала Османская армия , и взорванные участки железной дороги были быстро заменены, чтобы позволить подкреплениям продолжать прибывать и укреплять защитников. Подкрепления пехоты и артиллерии Британской империи также были отправлены вперед из Эс-Сальта, и обоим потребовалось значительное время, чтобы покрыть сложную и недружелюбную местность. Хотя объединенные силы пехоты и конных войск предприняли решительную атаку на Амман, Ши был вынужден отступить в долину реки Иордан как из Аммана, так и из Эс-Сальта, когда стало ясно, что защитники слишком сильны, что сделало достижение цели операции чрезвычайно трудным, если не невозможным. Единственным территориальным достижением в результате наступления стало создание плацдармов на восточном берегу реки.

Фон

Хиджазская железная дорога и страны к востоку от Мертвого моря

Военное министерство обещало генералу Эдмунду Алленби , главнокомандующему Египетскими экспедиционными силами (EEF), существенное подкрепление после его успешного взятия Иерусалима. Имперский военный кабинет хотел знать, когда Алленби будет готов к дальнейшему продвижению; они хотели, чтобы операции против османов продолжались как можно более энергично в пределах имеющихся в распоряжении Алленби средств, и они придавали большое значение перерезанию Хиджазской железной дороги . [6] Французы, однако, наложили важное ограничение на Совместную ноту 12, которая давала условное одобрение решительному наступлению против османских армий; никакие британские войска во Франции не могли быть развернуты в EEF. Поэтому было решено усилить EEF одной или, возможно, двумя кавалерийскими дивизиями британской индийской армии из Франции и тремя дивизиями из Месопотамской кампании , которые должны были поддерживаться большей артиллерией и авиацией. [7] [8]

7 марта 1918 года обещанные подкрепления были сокращены до одной индийской дивизии и четырех батарей 6-дюймовых гаубиц из Месопотамии, которые должны были прибыть к концу мая. Кроме того, индийские пехотные батальоны и кавалерийские полки, базирующиеся во Франции, в течение марта и апреля должны были заменить британские пехотные и конные формирования, которые имели большой опыт службы в Палестине; они должны были отправиться на Западный фронт . Однако на следующее лето были обещаны четыре дополнительные авиационные эскадрильи , в дополнение к эскадрильям, которые тогда формировались, и канадский строительный батальон должен был быть отправлен из Франции, как только его замена, находящаяся в процессе формирования в Канаде, прибудет на Западный фронт. Также было обещано достаточно железнодорожных путей для завершения удвоения железной дороги до Рафы и одной линии за Хайфой . К июлю надеялись, что будут доступны 152 локомотива и 3245 вагонов, с обещанием большего количества, если потребуется; железнодорожный персонал и рабочая сила для эксплуатации этой железной дороги должны были прибыть из Месопотамии. [6]

Часть железнодорожной линии протяженностью 15 миль (24 км), взорванная в мае 1917 года инженерами АНЗАК, Имперской конной дивизии и бригады Имперского верблюжьего корпуса при поддержке солдат.

Генерал Ян Христиан Смэтс , член Имперского военного кабинета, был отправлен в Палестину в начале февраля для переговоров с Алленби относительно реализации Совместной ноты № 12. В то время он поддержал Алленби, сочтя, что если 10–15 миль (16–24 км) Хиджазской железной дороги около Аммана будут уничтожены, гарнизоны Османской армии вдоль железной дороги на юг от Аммана до Медины будут изолированы и ослаблены, что может привести к дальнейшим арабским восстаниям. [8] [9] В конце января Алленби написал генералу Уильяму Робертсону , начальнику Имперского генерального штаба , о своем желании перерезать Хиджазскую железную дорогу в Аммане — важную османскую линию связи с гарнизонами к югу от Аммана, что значительно ослабило бы их позиции. Без надежных поставок и подкреплений бедуинские и арабские силы в регионе могли бы быть побуждены атаковать и восстать против этих ослабленных сил Османской империи и удлинить правый фланг Алленби. [10] [11] [Примечание 1] Алленби продолжает: «Если бы я мог разрушить 10 или 15 миль железной дороги и несколько мостов и установить связь с арабами под командованием Фейсала – пусть даже временно – эффект был бы велик». [10] [Примечание 2]

Необходимой предпосылкой для первой атаки Трансиордании было расширение базы EEF для лучшей поддержки предполагаемой атаки на Хиджазскую железную дорогу в Аммане. Во время битвы при Телль-Асуре между 8 и 12 марта 1918 года линия фронта в Иудейских горах была отодвинута дальше на север, что дало существенно более сильную базу для атак на восток. [12] [13] Общее наступление на фронте шириной от 14 до 26 миль (23–42 км) и максимальной глубиной от 5 до 7 миль (8,0–11,3 км) XX корпусом и XXI корпусом отбросило османские войска на север от реки Ауджа на побережье Средиземного моря, на север по обе стороны дороги из Иерусалима в Наблус, захватив Рас-эль-Айн и Телль-Асур, а также от Абу-Теллула и Муссаллабеха на краю долины реки Иордан. [14] [15]

Декларация Бальфура

Хотя в то время Декларация Бальфура не была опубликована на Ближнем Востоке, она была опубликована в Лондоне в ноябре 1917 года и стала широко известна. Декларация, которая установила идею еврейского национального очага в Палестине, содержала условие, что такой очаг не будет за счет прав уже проживающих там палестинцев . [16] [Примечание 3]

Создание еврейского государства в Палестине зависело от послушного палестинского населения, и британцы стремились к примирению везде, где это было возможно. Были отданы приказы быть «осторожно дружелюбными к арабским племенам» к востоку от реки Иордан, поскольку они сражались с шерифом Мекки против османов. К этим арабам следовало относиться с величайшим уважением, все выплаты им производились наличными, и следовало избегать любых трений. В политическом плане Британия нуждалась в поддержке Фейсала , а Фейсал нуждался в британской военной поддержке, и британцы поощряли людей смотреть на Фейсала и Хашимитов как на своих новых правителей. [17]

Во время этих операций в Трансиордании ожидалось военное сотрудничество между арабами и силами Британской империи, хотя оно должно было быть довольно ограниченным. [16] [18] TE Лоуренс и силы Арабского восстания, базирующиеся в Акабе , взорвали отрезки железнодорожных путей, мосты и османские поезда снабжения с помощью взрывчатки. В начале марта арабы- шерифы во главе с эмиром Фейсалом и под руководством Лоуренса совершили набег на османские части к югу от Эль-Кутрани и были в некоторой силе около Тафилы 11 марта, но отступили через неделю. В ответ османская армия отправила сильные силы, включая немецкий пехотный батальон, к югу от Аммана, чтобы защитить железную дорогу и важный город Маан. Бедуины около Мадабы были склонны быть враждебными к османской армии, и была надежда, что запланированное нападение на Амман может привлечь их поддержку. [18] [19] [20]

Колонна османской пехоты, 1917 год. Многие носят куфии.

Прелюдия

1 марта самолеты 1-й эскадрильи AFC провели разведку Эль-Кутрани и сообщили о лагере из 150 палаток, 14 больших свалок, 150 подвижных составов, включая три поезда и семь огневых позиций к юго-западу от станции. Рядом с новым аэродромом с шестью ангарами и несколькими палатками на земле стояли два больших двухместных самолета. Совместный австралийско-британский воздушный налет 4 марта 1-й и 142-й эскадрилий сбросил 45 бомб на этот аэродром без особого успеха. В течение этого периода была разведана и нанесена на карту вся территория на иорданском фронте и позиция Аммана, включая все лагеря и оборонительные позиции. В Шунет-Нимрине 3 марта было отмечено значительное увеличение присутствия османов, которое было успешно разбомблено 6 марта. [21]

Создание плацдарма на восточном берегу реки Иордан и наступление на Эс-Сальт и Амман должны были предшествовать отвлекающим атакам по всему фронту и координироваться с арабским рейдом под руководством Т. Э. Лоуренса на железнодорожную станцию ​​Дераа-Хиджаз. [5]

Алленби приказал генерал-майору пехоты Джону Ши, командующему 60-й (Лондонской) дивизией , пересечь реку Иордан и атаковать Эс-Сальт и Амман. [22] [23] Целью этих атак было разрушить или повредить длинный виадук и туннель около Аммана на одной из стратегически важных линий связи Османской империи  — Хиджазской железной дороге . Эта железнодорожная линия проходила от Дамаска на юг через восточную Сирию в 60 милях (97 км) к востоку от Иерусалима вплоть до Медины. [24] [25] Уничтожив туннель и виадук, которые было бы трудно отремонтировать, железнодорожная линия могла быть перерезана на значительный период времени, а османские силы на юге были бы изолированы. Давление османской армии на арабские силы, действующие в районе Маана, было бы уменьшено, и Алленби надеялся, что атака Ши побудит отозвать крупные османские силы, которые заняли Тафилу в марте. Несмотря на то, что силы Ши действовали на растянутом фронте вдали от подкреплений, ожидалось, что сопротивление атаке будет слабым. [26] [27]

Османские войска

Штабы Четвертой , Седьмой и Восьмой армий Османской империи располагались в Аммане к востоку от реки Иордан, а также в Наблусе и Тулькарме в Иудейских горах соответственно, в то время как штаб их главнокомандующего находился в Назарете. [28] [29]

Около 4000–5000 немецких и османских солдат с винтовками, большим количеством пулеметов и 15 орудий защищали укрепленные позиции, прикрывая железнодорожный виадук и туннель в районе Аммана, в то время как еще 2000 османских солдат защищали регион в направлении Эс-Сальта. [30] [31] [32] [33] Силы, оборонявшие Шунет-Нимрин, Эс-Сальт и Амман, под командованием подполковника Асима, включали 3-ю штурмовую роту с тремя пехотными батальонами, немецкий 703-й пехотный батальон с несколькими пулеметными, кавалерийскими и артиллерийскими подразделениями. [34]

Штурмовой отряд... состоял из одной пехотной роты (около 100 человек), одного инженерного (саперного) взвода (один офицер, четыре унтер-офицера и тридцать солдат) и семи команд легких пулеметчиков. Офицеры, назначенные в штурмовые отряды, были отобраны из состава дивизии штабом дивизии. Штурмовой отряд прошел четырехнедельную подготовку по немецкой тактике штурмовиков , на которую дивизия направила еще одного офицера и пять унтер-офицеров. В конечном итоге штурмовой отряд был расширен до штурмового батальона. [35]

Эти штурмовые батальоны, в состав которых входило от 300 до 350 офицеров и солдат, были хорошо оснащены. Они часто использовались в контратаках и в качестве дивизионных и корпусных резервов. 3-я штурмовая рота была сформирована из дивизионного отряда в конце февраля 1918 года. [36]

Защищая Амман 27 марта, османский и немецкий гарнизон состоял из 2150 винтовок, 70 пулеметов и десяти орудий. Командующий Четвертой армией Джемал Кучук прибыл 28 марта, чтобы взять на себя командование обороной Аммана. К 30 марта прибыло около 2000 подкреплений, и еще больше прибыло. [37] В резерве на железнодорожной станции Аммана находилась 46-я штурмовая рота из 46-й пехотной дивизии. [34] Часть 150-го полка (48-я дивизия) занимала гарнизон Аммана, а часть полка охраняла железную дорогу к северу и югу от города. Один батальон этого полка и один батальон 159-го полка с некоторой частью черкесской нерегулярной кавалерии охраняли район в направлении реки Иордан между Эс-Сальтом и Горание , занимая посты, охраняющие реку. Немецкий 703-й батальон, который был «особенно силен пулеметами», вернулся из Тафилы и находился в предгорьях на дороге в Амман к 21 марта. Эти подразделения насчитывали не более 1500 винтовок, развернутых между Амманом и рекой Иордан, когда EEF пересекли реку. [38]

Немецкие и османские эскадрильи самолетов в этом районе включали одноместные разведчики Albatros DV.a и двухместные AEG, Rumplers ( 260-сильный Mercedes), LVG (260-сильный Benz) и Halberstadts, все со скоростью полета, схожей с британскими истребителями Bristol F.2 . [39]

Сила Ши

Пехота 60-й (Лондонской) дивизии марширует из Иерусалима в долину реки Иордан, март 1918 г.

Силы Ши состояли из 60-й (Лондонской) дивизии, конной дивизии АНЗАК (Австралийской и Новозеландской конной дивизии), бригады Имперского верблюжьего корпуса, включая приписанную к ним артиллерийскую батарею Гонконгской и Сингапурской горной батареи с четырьмя горными пушками BL 2,75 дюйма (стреляющими 12-фунтовыми снарядами), 10-й тяжелой батареи Королевской гарнизонной артиллерии (RGA), бригады легких бронемашин, армейского мостового поезда, мостового поезда Пустынного конного корпуса и понтонных подразделений. [40] [41] [42] [43] [Примечание 4] Несколько раз во время сосредоточения сил Ши перед атакой немецкие и османские самолеты бомбили их лагеря, в то время как самолеты Британской империи отсутствовали. [44]

Во время этих операций оставшаяся часть египетского экспедиционного корпуса продолжала удерживать линию фронта, нести гарнизонную службу на захваченных территориях и снабжать войска. [45]

Запасы

Коммуникационные линии атакующих сил начинались на железнодорожной станции Иерусалима, где поставки выгружались на грузовики и отправлялись в Иерихон, а затем к реке Иордан в 30 милях (48 км) от него. Дивизионные поезда из конных или муловых повозок доставлялись в Шунет-Нимрин и Эс-Сальт. Три эшелона по 550 верблюдов Египетского корпуса верблюжьего транспорта использовались для снабжения конной дивизии АНЗАК; один работал между Шунет-Нимрином и Эс-Сальтом, в то время как два других попеременно перевозили однодневные поставки в Амман. Два эшелона по 805 верблюдов каждый попеременно перевозили однодневные поставки для 60-й (Лондонской) дивизии между Шунет-Нимрином и Эс-Сальтом. [46]

На свалке Джанкшен Дамп к востоку от Талаат-эд-Думма был создан склад с пятидневным запасом продовольствия, а также резерв верблюдов. [47]

Переход через Иордан 21–23 марта

7 солдат стоят на понтонном мосту на среднем плане; быстрая широкая река Иордан на переднем плане; пышная растительность на обоих берегах.
Понтонный мост в Махадет Хаджлах

Два возможных места переправы были определены Оклендским конным стрелковым полком в течение месяца, когда они патрулировали долину Иордана после взятия Иерихона. Это были Горание и Махадет Хаджла (также известный как Переправа Иисуса Навина и место крещения Христа); эти переправы считались единственными местами, где в это время года можно было построить мосты. [48] [49] Тем не менее, 6 и 7 марта рота 179-й лондонской бригады из 60-й (Лондонской) дивизии безуспешно пыталась перейти реку вброд в Эль-Мандези в 3 милях (4,8 км) к северу от места старого каменного моста в Горании, который был взорван отступающей Османской армией. [50] [Примечание 5]

Несколько дней сильных дождей привели к тому, что река поднялась и стала многофутовой глубиной, заполняя от берега до берега стремительным потоком с сильным течением. [25] [49] Генерал-лейтенант Филипп Четвод , командующий XX корпусом, выразил свою обеспокоенность относительно состояния реки Иордан в письме Алленби от 18 марта 1918 года, когда он описал сильный дождь и последующее повышение уровня реки, а также свои опасения, что это может поставить под угрозу жизнеспособность операций Трансиордании. [51] Необычно сильные мартовские дожди привели к разливу реки Иордан, заставив отложить операции на два дня, в течение которых погода немного улучшилась, и река вернулась в свои берега. [52]

21 марта

В то время как конная дивизия АНЗАК сосредоточилась в районе Талаат-эд-Думм, бригада корпуса верблюдов Империи прибыла в этот район из Вифлеема, а 60-я (Лондонская) находилась около Вади-Нуэяме в Горании с одним батальоном в Вади-Кельт в 3,5 милях (5,6 км) южнее в Махадет-Хиджла. 53-я дивизия занимала гарнизон в Вади-эль-Аудже. Ши планировал построить три моста в Горании: стандартный понтон, бочкообразный пирс и пешеходный мост, а в Махадет-Хиджла — кавалерийский стальной понтонный мост. [52]

Им противостояли османские силы, насчитывавшие около 1000 стрелков, несколько эскадронов кавалерии и шесть орудий. [53]

180-я бригада должна была форсировать обе переправы, прежде чем продвигаться по дороге к предгорьям. 179-я бригада должна была двигаться по тропе Вади Абу Турра слева от 180-й бригады, в то время как 181-я бригада оставалась в резерве на плацдарме Горание. Конные войска должны были переправиться в Махадет Хиджла. [52]

В 15:00 сотни османских пехотинцев приблизились к Горании, в то время как два эскадрона османской кавалерии приблизились к Махадет Хиджле. В полночь 21 марта, в день начала немецкого весеннего наступления на Западном фронте , началась еще одна попытка пересечь Иордан. Два пехотных батальона из 180-й бригады , 60-й (Лондонской) дивизии; 2/19-й батальон Лондонского полка приготовились пересечь реку вплавь, а 2/18-й батальон Лондонского полка был отправлен для их подкрепления, поскольку девять пловцов и австралийские инженеры переправились с линией в 12:30 в Махадет Хиджле и перетащили плот с шестью мужчинами без сопротивления. Тем временем, 2/17-й батальон Лондонского полка попытался спустить несколько лодок и небольших плотов в Горании под огнем противника. [54] [55] [56] [57]

Понтоны должны были быть закреплены очень прочно и в то же время допускать любые внезапные подъемы или падения... Эти условия делали это движение опасным для всадников, любой перерыв во время перехода приводил к погружению в бушующую воду с небольшой или нулевой надеждой на выживание».

AS Benbow, 9-я рота, бригада Имперского верблюжьего корпуса [58]

Два пловца были потеряны, а в Горании и 2/17-м батальоне Лондонского полка понесли серьезные потери, пытаясь переправиться через реку. Позже были предприняты повторные безуспешные попытки пересечь реку на плоскодонках и плотах. Многие утонули, когда немецкие и османские защитники Асима открыли огонь по баржам из дерева и брезента, натянутого на каркас, который затопило после того, как в них попали пробоины от выстрелов. [55] [56] [57] Все попытки переправить плоты в Горании были сорваны, и бригадный генерал Уотсон, командующий 180-й бригадой, решил сосредоточить все усилия в Махадет-Хиджле, приказав 2/20-му батальону и 2/17-му батальону Лондонского полка укрепить там плацдарм. [54] В конечном итоге к деревьям были прикреплены стальные цепи, и был построен временный мост. [55] Работая под османским огнем, этот первый мост был установлен саперами из австралийско-новозеландского инженерного подразделения, которое проходило подготовку в течение трех недель. [20] К 01:30 второй понтонный мост в Махадет-Хаджлахе был закончен мостовым поездом АНЗАК. [59]

Создан плацдарм

IWM Q12602:Понтонный мост через реку Иордан в Горании около Иерихона

К 07:45 весь 2/19-й батальон Лондонского полка переправился через реку Иордан. 2/18-й батальон Лондонского полка переправился через Иордан к 10:00, используя кавалерийский понтонный мост, который полевой эскадрон конной дивизии АНЗАК завершил в 08:10; оставшиеся батальоны 180-й бригады достигли правого берега у Махадет-Хиджлы примерно к 13:30. Четвод и Его Королевское Высочество герцог Коннаутский поздравили бригаду с переходом. [60]

К ночи 22 марта пехотный батальон переправился через реку Иордан и установил плацдарм в 1000 ярдов (910 м) на восточном берегу. Несмотря на препятствия в виде густых джунглей и пулеметного огня турок днем ​​вместе с артиллерией, которая обстреливала склоны, пехотная бригада переправилась через реку, и ночью плацдарм был вытеснен. [56] [61] [62] [Примечание 6]

181-й бригаде было приказано предпринять еще одну попытку форсирования реки Иордан в районе Горании в ночь с 22 на 23 марта, которая провалилась. [63]

В 04:00 23 марта Оклендский конный стрелковый полк, прикрепленный к 180-й бригаде, начал переправляться через реку в Махадет-Хаджлахе. Два эскадрона оттеснили османские части из страны на восточном берегу до самого севера Горании, в то время как один эскадрон был отправлен на восток. [59] Этот эскадрон, вооруженный винтовками .303 и штыками, атаковал османскую кавалерию и разгромил ее. Лейтенант К. Дж. Тейт и его передовой отряд из 20 человек перехватили 60 вооруженных саблями османских кавалеристов на тропе около Кабр-Муджахида. Оставшиеся верхом новозеландцы поскакали и расстреляли около 20 османских солдат, захватив 7 пленных. Тейт был убит в рукопашной схватке с османским кавалерийским офицером. [63] [64] [65] [Примечание 7]

Между тем, два эскадрона, которые ехали на север в сторону Горании, не были остановлены ни одним из атакованных ими османских постов, прежде чем они достигли главной дороги. Здесь они столкнулись с прочно удерживаемой позицией; здесь османская пехота удерживала свои позиции, в то время как отряд 3-го эскадрона Оклендского конного стрелкового полка галопом врезался в них, захватив пулемет и направив его на убегающих османских солдат. [64] К полудню они достигли восточной задней части Горании. [63] Эта смелая атака на Горание совпала с успешной попыткой пехоты 60-й (Лондонской) дивизии пересечь реку; вскоре они навели понтонный мост и к ночи начали переправляться через реку в большом количестве. [62] [64] Во время этих сражений Оклендский конный стрелковый полк галопом сбил отряды османской пехоты и кавалерии, захватив 68 пленных и четыре пулемета. [59] [Примечание 8]

Силы Шеа пересекают Иордан

В Махадет Хаджлах конные винтовки, легкая кавалерия и верблюды пересекли реку по понтонному мосту; второй мост также был построен, в то время как в Горании пешеходный мост был построен к 16:30 23 марта, к тому времени 2/21-й батальон Лондонского полка переправился на плотах. Понтонный мост и тяжелый мост с бочкообразными опорами были построены к 21:30, что в общей сложности составило пять мостов через реку Иордан. [66] [67]

303-я бригада RFA переправилась по понтонному мосту в Горние. [68] В полночь конная дивизия АНЗАК сосредоточилась около Каср-Хаджла; и в 01:00 утра 24 марта 1-я бригада легкой кавалерии начала переправляться через реку Иордан по понтонному мосту в Махадет-Хаджла. Новозеландская конная стрелковая бригада последовала за ней, чтобы присоединиться к Оклендскому конному стрелковому полку , и к 05:00 передовая бригада сил Ши находилась в 2 милях (3,2 км) вдоль дороги Эс-Сальт, двигаясь к востоку от Хаджла, а три пехотные бригады 60-й (Лондонской) дивизии находились между Горание и Шунет-Нимрин, последний из которых занимал холм Эль-Хауд. [64] [69]

В телеграмме в Военное министерство от 25 марта 1918 года Алленби докладывал военному министерству: «В ночь с 23 на 24 марта через Иордан было переброшено три моста, и к 8 часам утра LX-я дивизия [60-я дивизия], дивизия АНЗАК и бригада Имперского верблюжьего корпуса находились к востоку от реки». [70]

Легкая кавалерия защищает северный фланг в долине реки Иордан.

Конная дивизия АНЗАК была разделена на три части: штаб дивизии со 2-й бригадой легкой кавалерии и бригадой Имперского верблюжьего корпуса продвигался прямо к Амману по дороге Наур, новозеландская конная стрелковая бригада с присоединенным к ней Оклендским конным стрелковым полком продвигалась по дороге Айн-эс-Сир, в то время как 1-й и 2-й полки легкой кавалерии 1-й бригады легкой кавалерии заняли позицию слева от нее на реке Иордан около Умм-эш-Шерта, чтобы прикрыть северный фланг наступления, в то время как 3-й полк легкой кавалерии продвигался по дороге Умм-эш-Шерта к Эс-Сальту. [71]

Двигаясь по восточному берегу реки к северу от пехоты, 1-я бригада легкой кавалерии продвинулась примерно на 1 милю (1,6 км) к северу от брода Эль-Мандези; на полпути между переправой Горание и Умм-эш-Шертом. [64] 1 -й и 3-й полки легкой кавалерии (1-я бригада легкой кавалерии) двинулись, чтобы защитить левый или северный фланг 60-й (Лондонской) дивизии и сотрудничать с этой пехотной дивизией в их атаке на Эс-Сальт, в то время как 2-й полк легкой кавалерии (1-я бригада легкой кавалерии) остался в тылу, чтобы занять дорогу Эс-Сальт от предгорий до высокого плато; здесь в Вади Рален была найдена хорошая вода, которая была разработана инженерами. [62] [72] [73] [Примечание 9]

Оккупация Эс-Сальта 24–25 марта

Эс-Салт находился в 15 милях (24 км) к северо-востоку от переправы Горание через реку Иордан и на высоте 4000 футов (1200 м) над рекой Иордан. До войны в городе проживало от 10 000 до 15 000 арабов, христиан, османов и цикасов, которые жили в каменных зданиях, половина из которых были христианами. [74] [75]

схематическая карта показывает все города, дороги и основные географические объекты
Трансиорданский театр военных действий 21 марта — 2 апреля; 30 апреля — 4 мая и 20 — 29 сентября 1918 г.

Пехотная дивизия следовала по заасфальтированной дороге от переправы Горание в 6 милях (9,7 км) через Иорданскую долину, прежде чем достичь ущелья Шунет-Нимрин у подножия холмов Моава. [75] [76] Наступление началось в 08:30 24 марта с 181-й бригадой справа, 179-й слева; каждая с двумя батальонами в линии со 180-й бригадой в резерве. 2/14-й батальон Лондонского полка (179-я бригада) захватил трех офицеров и 33 человека из немецкого 703-го батальона около Шунет-Нимрина в Эль-Хауде, конусообразном холме к северу от дороги и в 6 милях (9,7 км) к востоку от реки Иордан. [77]

В Телль-эль-Мистахе 2/22-й батальон Лондонского полка захватил три орудия, в то время как 181-я бригада с приданным эскадроном Веллингтонского конного стрелкового полка захватила мост через Вади-Шуэйб в Хувейдже в 4 милях (6,4 км) к югу от Эс-Сальта, но была вынуждена остановиться, когда темнота положила конец дневным операциям. [71] В результате этого действия четвертая дорога, ведущая на плато, проходила мимо черкесской деревни Айн-эс-Сир на Вади-Сир , которая вела прямо в Амман, и стала доступна для использования нападающими. [78]

К ночи 24 марта пехота 60-й (Лондонской) дивизии с приданным ей 6-м эскадроном конного стрелкового полка Веллингтона находилась в 4 милях (6,4 км) за Шунет-Нимрином, двигаясь по автомобильной дороге от моста Горание до Эс-Сальта. [72] [79] От Шунет-Нимрина дорога вьется вдоль склона пустынных холмов, граничащих с Вади-Шаиб, и начинает подъем длиной 11 миль (18 км) в северо-восточном направлении к Эс-Сальту на высоте 2050 футов (620 м) над уровнем моря. [75]

Деревья отмечают крутой участок дороги в Эс-Сальт, проходящий через Вади-эс-Сальт.

25 марта 181-я бригада, марширующая по главной дороге, прошла всего 8–9 миль (13–14 км) из-за состояния дороги, а 179-я бригада на трассе Вади Абу Турра немного севернее достигла линии Тель-эль-Муста — Эль-Хауд с пехотными передовыми отрядами впереди. Самолеты не сообщали о признаках сопротивления, и бригада двинулась вперед ближе к вечеру, чтобы прибыть на перекресток трасс Вади Абу Турра и Умм-эш-Шерт в 4 милях (6,4 км) от Эс-Сальта, где они встретились с 3-м полком легкой кавалерии (1-й бригадой легкой кавалерии). [80] [Примечание 10] Самолеты, в том числе австралийский Martinsyde, бомбили Шунет-Нимрин перед атакой пехоты. [30] [61]

3-й полк легкой кавалерии занял Эс-Сальт в 18:00 25 марта, а авангард 179-й бригады вошел в город два часа спустя. [80] [81] 6-й эскадрон Веллингтонского конного стрелкового полка (Новозеландская конная стрелковая бригада) остался с пехотой для гарнизона и защиты города. [78] В то время как две бригады конной дивизии АНЗАК; новозеландская конная стрелковая бригада и 2-я легкая кавалерийская бригада с бригадой Имперского верблюжьего корпуса должны были двигаться напрямую из долины реки Иордан в Амман, следуя по тропам дальше на юг вдоль долины реки Иордан и поднимаясь на плато. [76]

Поход в Амман

Карта Трансиордании

Амман, который находится еще в 18 милях (29 км) к востоку-юго-востоку через плато от Эс-Сальта, находится на высоте 3000 футов (910 м) над уровнем моря, на 950 футов (290 м) выше Эс-Сальта. [75] Конная дивизия АНЗАК двинулась справа от пехотного наступления на Эс-Сальт из Махадет-Хаджлаха через долину реки Иордан по дороге в Наур; одна колонна, двигавшаяся вверх по Вади-эль-Кефрейн, послала вперед легкий отряд, чтобы захватить мост в Эль-Хауэйдже. [62] [70] Возле Вади-эль-Кефрейн к легким кавалерийским частям присоединилась группа арабов. [82] [83] [Примечание 11]

Хотя карта 35 Гуллетта показывает позиции по состоянию на 2 мая во время Второй Трансиордании, на ней четко видны пути от Нааура и Айн-эс-Сира до Аммана.

Штаб дивизии конной дивизии АНЗАК вместе со 2-й бригадой легкой кавалерии и бригадой корпуса имперских верблюдов двинулся к Амману по дороге номер три, тропе к югу от главной дороги, которая проходила через деревню Нааур примерно в 3 милях (4,8 км) к югу от Шунет-Нимрина. [62] [78] [79] От реки Иордан на высоте 1200 футов (370 м) ниже уровня моря дорога в Нааур в 16 милях (26 км) поднимается на 4300 футов (1300 м); страна представляла собой лабиринт скалистых холмов, пересеченных глубокими оврагами. Голова конных сил достигла вершины около 02:00 25 марта, но была растянута в одну колонну примерно на 8 миль (13 км) вдоль склона гор. [41]

Этот южный маршрут через Нааур был самым трудным с крутым уклоном, а тропа была узкой, каменистой и скользкой, будучи достаточно широкой только для того, чтобы лошади могли двигаться гуськом, и многие верблюды, чьи копыта лучше подходили для песка, часто поскальзывались и падали. Они продолжали идти всю ночь по дорогам, отмеченным на картах, которые, как вскоре выяснилось, были не более чем руслами вади, в которых сильный дождь быстро превращал их в грязевые потоки. Пройдя 10 миль (16 км) за 24 часа, они достигли Айн-эль-Хекра на краю плато. [84]

Поскольку дорога в Нааур сузилась до проселка, пришлось оставить все колеса, включая большую часть резервных боеприпасов для стрелкового оружия (SAA). Только четыре небольших вьючных горных орудия, немного резервных боеприпасов (два ящика SAA на верблюда) и взрывчатка, необходимая для разрушения виадука и туннелей, были погружены на верблюдов и вьючных лошадей, чтобы продолжить путь. [58] [85]

Тем временем новозеландская конная стрелковая бригада взяла путь в полумиле за Шунет Нимрин в направлении Руджм-эль-Ошир, вдоль Вади-эс-Сир через Айн-эс-Сир прямо в Амман. [61] [79] Эта тропа была примерно на полпути между колонной штаба дивизии на тропе Нааур и главной дорогой в Эс-Сальт. [62] Новозеландцы достигли Эйр-эс-Сира в полдень, захватив двух османских офицеров и 48 других рядовых, и в 13:30 бригада сосредоточилась на перекрестке дорог над городом. Там они оставались недалеко от деревни в течение 24 часов, пока колонна не сомкнулась; последний верблюд прибыл в 19:30 26 марта. [69] [81] [86] [Примечание 12]

Конная дивизия АНЗАК в Айн-эс-Сире

После второго ночного марша в холодных и влажных условиях, двигаясь как по болотам, так и по скалам, конная дивизия АНЗАК сосредоточилась в Айн-эс-Сире ранним утром 26 марта в 6 милях (9,7 км) к западу от Аммана. [31] Погода была ужасной; мокрый снег и проливной дождь продолжались почти на протяжении всей операции, делая дороги и тропы мягкими и болотистыми, и все запасы пайков и фуража приходилось отправлять наступающим войскам на верблюдах и вьючных лошадях. [61] [87]

К этому моменту наступление непрерывно продолжалось уже три дня и ночи, и из-за истощения людей и лошадей Чайтор, командир конной дивизии, отложил атаку на Амман до следующего утра. [31] [88] В течение дня был захвачен патруль из шести немецких пехотинцев, еще один немец, приближавшийся к линиям, был застрелен, а кавалерийский патруль из трех человек был «рассчитан». [88] 2-я бригада легкой кавалерии продвинулась к северу от дороги Эс-Сальт-Амман, захватив пленных в деревне Сувейле, и 30 немецких грузовиков были найдены застрявшими на дороге из Эс-Сальта, 21 из брошенных грузовиков были уничтожены. [89] [90] Как только стемнело, специальный патруль отряда конных стрелков Веллингтона отправился, чтобы перерезать железнодорожную линию к югу от Аммана. Они проехали 10 миль (16 км) туда и обратно в темноте и под проливным дождем, успешно взорвав участок железнодорожной линии к югу от Аммана. Похожая группа из 2-й бригады легкой кавалерии попыталась разрушить линию к северу от Аммана, но безуспешно, хотя двухарочный мост на железной дороге к северу от Аммана был разрушен. [61] [90]

Битва за Амман 27–30 марта

Задержка в продвижении сил Шеа 26 марта, вызванная ужасными условиями, дала османским войскам достаточно времени для укрепления своей обороны. Тем не менее, в ходе битвы были достигнуты небольшие успехи, которые начали оказывать влияние на прочно укрепившиеся немецкие и османские силы. [81] [91]

Атака на Амман началась 27 марта и продолжалась до 30 марта, в то время как немецкие и османские подкрепления продолжали неуклонно прибывать по неповрежденной Хиджазской железной дороге с севера. [87] Около 4000–5000 немецких и османских солдат с винтовками и 15 орудиями находились на позициях, прикрывая железнодорожный виадук и туннель, в то время как еще 2000 османских солдат двигались к Эс-Сальту с севера. [30] [31] [32] Еще 15 000 немецких и османских солдат с 15 орудиями усилили Амман, в то время как на рассвете 27 марта два британских пехотных батальона 181-й бригады покинули Эс-Сальт, чтобы усилить две бригады конной дивизии АНЗАК (под командованием Чайтора) и бригаду Имперского верблюжьего корпуса с тремя горными артиллерийскими батареями в их атаке на Амман. Подкрепление британской пехоты было задержано около Эс-Сувейлы из-за локальных боев между черкесами и арабами, в то время как батарея Королевской конной артиллерии (RHA) также с большим трудом двинулась из Эс-Сальта в сторону Аммана, прибыв туда в последний день битвы. [31] [91]

Потери

Общие потери пехотных и конных дивизий составили от 1200 до 1348 человек. 60-я (Лондонская) дивизия потеряла 476 человек пехоты, включая 347 раненых, а конная дивизия АНЗАК потеряла 724 человека, включая 551 раненого. [92] [93]

Османская контратака в долине реки Иордан

Днем 29 марта 1800 винтовок и сабель 145-го полка (46-я дивизия) из Седьмой армии Османской империи, базирующейся в Наблусе, пересекли реку Иордан у Джиср-эд-Дамие и атаковали левый (северный) фланг, который защищали 1-й и 2-й полки легкой кавалерии (1-я бригада легкой кавалерии). Эта контратака представляла собой очень серьезную угрозу британским линиям связи и снабжения в Эс-Сальт и Амман, и для подкрепления легкой кавалерии был отправлен пехотный батальон. [Примечание 13] В конечном итоге полк Османской империи продвинулся по дороге к Эс-Сальту, захватив высоты в Куфр-Худе к северу от Эс-Сальта. [42] [94]

Контратака немецких и османских войск с направления Нахр-эз-Зерка к северу от Джиср-эд-Дамие на восточной стороне долины реки Иордан продолжала угрожать северному флангу Шеа и Чайтора. Этот фланг, удерживаемый 1-м и 2-м полками легкой кавалерии, был усилен за счет атаки Аммана. [28] [94] [95]

Османская контратака на Эс-Сальт

К 30 марта 1800 винтовок и сабель 145-го полка (46-я дивизия) из Седьмой османской армии, базирующейся в Наблусе, которая накануне переправилась через реку Иордан в Джиср-эд-Дамие, чтобы атаковать Куфр-Худу, прибыли к Эс-Сальту и угрожали оккупацией города силами Шеа. [28] [94] [95] В течение ночи с 30 на 31 марта эти османские подкрепления продолжали продвигаться к Эс-Сальту. [91]

Воздушная поддержка

Бомбардировкам подверглись лагеря на дороге из Иерусалима в Наблус между Луббаном и Наблусом, а Джиср-эд-Дамиех подвергся бомбардировке и обстрелу из пулеметов несколько раз, мост не пострадал, но гарнизон в этом районе пострадал; между 19 и 24 марта было предпринято еще семь попыток повредить мост, но безуспешно. [96]

Во время этой трансиорданской операции самолеты постоянно летали и сообщали о ходе операции; 22 и 24 марта были замечены активные османские части в районе Вади Фара, а также базовый лагерь в Наблусе, а пехота и транспорт были замечены марширующими в направлении Хурбет Ферве и Джиср-эд-Дамие. 24 марта большой воинский эшелон на станции Любин на Хиджазской железной дороге к югу от Аммана был атакован самолетами с пулеметами; по вражеским войскам было выпущено 700 снарядов. [97]

Медицинская поддержка

Общее время, необходимое для эвакуации в Иерихон с линии фронта, составило около 24 часов, а расстояние — 45 миль (72 км) с дополнительными тремя часами до Иерусалима. Раненых переносили на легких носилках или одеялах с линии фронта на полковые пункты оказания помощи, которые были установлены примерно в 1,5 милях (2,4 км) в тылу. Передовые перевязочные пункты были установлены примерно в 3 милях (4,8 км) за этими пунктами оказания помощи; повозки с песком преодолевали расстояние за три-шесть часов. [81] Между некоторыми перевязочными пунктами и ближайшей очистной станцией на дороге Эс-Сальт — Амман раненых приходилось перевозить за 10 миль (16 км) на верблюдах-каколетах или привязывать к лошадям. Дивизионный сборный пункт был создан в 6 милях (9,7 км) дальше в Биркет-ум-Амуде, куда раненых везли на верблюдах-каколетах; поездка занимала от шести до семи часов. Затем конные санитарные машины отвозили раненых обратно в долину Иордана. В тылу этих дивизионных сборных пунктов дорога через Эс-Сувейлу и Эс-Сальт до Эль-Хауэйджа протяженностью 5 миль (8,0 км) была проходима для колесного транспорта, а оставшаяся часть пути до Иерихона была пройдена на машинах скорой помощи. [98] [99]

С их оборудованием, перевозимым на вьючных лошадях и вьючных верблюдах, мобильные секции полевых санитарных машин вместе с 35 верблюдами-каколетами для каждой машины скорой помощи следовали за атакующими силами в Эс-Сальт и Амман. Их моторизованные санитарные машины, санитарные фургоны и повозки с песком оставались около Иерихона, готовые перевозить раненых из приемного пункта в Горании на главный перевязочный пункт к западу от Иерихона. Здесь были прикреплены оперативный отряд Desert Mounted Corps и консультирующий хирург. Затем раненых отправляли обратно на два пункта эвакуации раненых в Иерусалиме. [100]

Из долины реки Иордан нужно было проехать 50 миль (80 км) в машине скорой помощи по горам Иудеи до больничного поезда, а затем 200 миль (320 км) на поезде до больницы в Каире, хотя некоторые из самых тяжелых случаев были размещены в больницах в Иерусалиме. [99]

Запасы

Множество полностью нагруженных верблюдов пересекают мост, построенный на лодках с квадратным концом; на заднем плане — крутые склоны гор.
Египетский транспортный корпус на верблюдах пересекает понтонный мост в Горании, март 1918 г.

Грузовые автомобили снабжали Иерихон из Иерусалима, но из Иерихона в Амман конный дивизионный поезд АНЗАК и египетский верблюжий транспортный корпус перевозили припасы на верблюдах и вьючных лошадях, мулах или ослах. Они преодолевали 24 мили (39 км) в день от подножия гор до войск в Аммане с суровой погодой и скользкими горными тропами, что приводило к многочисленным жертвам среди верблюдов и водителей. Общее расстояние, пройденное грузовиками, лошадьми и верблюдами, от железнодорожной станции до Иерусалима и до людей на линии огня, составило 86 миль (138 км). [101]

Из 2000 верблюдов, использовавшихся в конвойных обязанностях, 100 погибли в бою, а 92 пришлось уничтожить из-за травм, полученных во время операций. Во время отступления из Аммана многие верблюды были перегружены. [102]

Последствия

Ретрит 31 марта – 2 апреля

Это был, в своем роде, один из самых смелых подвигов войны. Слабая дивизия, поддерживаемая австралийскими конными войсками, пересекла Иордан и, отрезанная от остальной части нашей армии, прошла насквозь через турок на расстоянии сорока миль, перерезала железную дорогу и вернулась со всеми своими ранеными и сотнями пленных [но их убитых пришлось оставить позади]. Их точка отправления находилась на тысячу футов ниже уровня моря, железная дорога была на четыре тысячи футов выше них. Дорог через горы не было, и почти все время шел дождь. Они добрались туда за сорок восемь часов. Когда они достигли Эс-Сальта, жители вышли целыми блоками, чтобы поприветствовать их, стоя на крышах своих домов и стреляя из винтовок в воздух.

NC Sommers Down (лейтенант/капитан Гордон Хайлендерс); запись в дневнике от 15 мая 1918 года во время выздоровления, когда он делил палатку с другим офицером, раненым в «романтическом амманском трюке», о котором «слишком мало писали в газетах». [103]

К 30 марта силы Чайтора оттеснили пехоту 48-й османской дивизии обратно в Амман, и после отчаянных боев новозеландская конная стрелковая бригада вошла в город в 2 милях (3,2 км) к западу от станции, но немецкие и османские пулеметчики, расположенные на холмах за ней, были слишком сильны, и все попытки выбить вражеские силы со станции Амман Хиджазской железной дороги потерпели неудачу. [5] [95]

Было сочтено, что любые дальнейшие попытки захватить железнодорожную станцию ​​Аммана повлекут за собой неприемлемые потери, и поэтому было принято решение об отступлении. 31 марта Алленби доложил военному министерству, что 5 миль (8,0 км) железнодорожных путей и водопропускных труб были разрушены к югу от станции Аммана, а мост взорван, и что цель налета была достигнута путем перерезания Хиджазской железной дороги. [89] Он принял это решение, несмотря на то, что главная цель — уничтожение большого виадука в Аммане — не была достигнута. Но это становилось все менее вероятным, поскольку силы Чайтора начали испытывать трудности с обороной от мощных немецких и османских контратак. [87] [104] Поэтому силам Чайтора было приказано отступить в Эс-Сальт. [89]

Когда 30 марта стемнело, войска на передовой получили приказ отступать, и пехотинец заключил: «никто из нас не сожалеет о том, что нам придется навсегда оставить позади, как мы надеемся, кошмар самого ужасного свойства». [92] [Примечание 14]

Эвакуация раненых

Верблюдов ведут через понтонный мост
2-я легкая кавалерийская полевая санитарная машина пересекает реку Иордан в Горании по пути обратно.

Отступление из Аммана началось 30 марта, когда раненых начали отправлять обратно в долину Иордана. Раненые двигались по главной дороге через Эс-Сальт, но Эс-Сальт подвергался атаке со стороны немецких и османских подразделений с северо-запада (направление дороги из Наблуса через Джиср-эд-Дамие), и единственный мост через реку Иордан, не разрушенный наводнением высотой 9 футов (2,7 м), находился в Горании. [87] [99] [105]

К 31 марта на дивизионных сборных пунктах, таких как Биркет умм Амуд в 10,5 милях (16,9 км) от линии фронта, находилось более 240 раненых. Были задействованы все доступные средства, включая повозки с песком, отправленные пехотой 60-й (Лондонской) дивизии, и к вечеру эти раненые уже были в пути; около 50 из них шли пешком. Последняя колонна раненых, которая покинула Амман в 23:00, обнаружила 20 верблюдов, везущих раненых, которые начали свой путь шестью часами ранее, увязших и изнуренных в Сувейле. Девять из них не могли двигаться, и персонал скорой помощи был оставлен для оказания помощи раненым всю ночь. Днем легкие кавалеристы предупредили их, что османская кавалерия близко. Пятерым верблюдам удалось продолжить путь, но оставшиеся четыре были слишком измотаны. Из восьми раненых шестеро были размещены на лошадях, но двое, которые, казалось, были смертельно ранены, остались позади, когда османская кавалерия встала между прикрывающей группой и людьми из санитарной машины и начала стрелять по группе. Все спаслись, кроме двух тяжело раненых и трех человек из 2-й легкой кавалерийской полевой санитарной машины, которые были взяты в плен. Только один из этих людей дожил до конца войны; двое других умерли в плену. [99] [106] [Примечание 15]

Беженцы

Бедуинские беженцы из Эс-Сальта пересекают понтонный мост через реку Иордан.

Из Эс-Сальта тысячи армянских и бедуинских беженцев и других присоединились к отступающим колоннам, неся свои пожитки на спинах или толкая их в телегах, а некоторых из тех, кто был в возрасте и со стертыми ногами, подвозили на конных повозках. [107] [108]

Снятие

Линия фронта все еще была занята, когда начался отход. Во-первых, было необходимо переместить новозеландскую бригаду конных стрелков обратно с высоты 3039 через Вади Амман. В 18:00 они получили приказ отойти к перекрестку дорог на западном конце плато, чуть выше деревни Айн-эс-Сир. К 23:00 все раненые отправились в путь обратно в долину реки Иордан, а новозеландская бригада конных стрелков начала переходить через Вади Амман в полночь, достигнув перекрестка дорог в 04:00 31 марта. [99]

Линия аванпостов была установлена ​​по всей стране между Айн-эс-Сир и Амманом, и весь день был потрачен на концентрацию сил Чайтора и Шеа — конных войск, пехоты, верблюдов и верблюжьего транспорта; и на то, чтобы спустить всех верблюдов, как верблюжьей бригады, так и египетского верблюжьего транспортного корпуса вниз по горам. 2-я легкая кавалерийская бригада и батарея Сомерсета заняли дорогу Эс-Салт, в то время как остальная часть сил, включая пехоту, отступила по тропе Вади-эс-Сир , по которой продвинулась новозеландская бригада. [99]

Весь день и всю следующую ночь длинная вереница измученных верблюдов, лошадей и людей медленно спотыкалась, поскальзывалась и падала по горной тропе, которая спускается примерно на 4000 футов (1200 м) на 8 миль (13 км). Это было уже далеко после рассвета утром 1 апреля, перед новозеландской бригадой конных стрелков; арьергард смог снова начать отход, будучи полностью занятым сдерживанием передовых немецких и османских войск. [99]

Полк конных стрелков Веллингтона восстановил свой 6-й эскадрон, который был придан пехотной дивизии; 60-й (Лондонской) дивизии, и получил приказ прикрывать тыл новозеландской конной стрелковой бригады. Атаки немцев и турок на этот арьергард сдерживались, пока полк не прошел через деревню Айн-эс-Сир. [109] [110]

В 07:45 1 апреля, когда арьергард Веллингтонского конного стрелкового полка проходил через деревню, 2-й (Веллингтонского западного побережья) эскадрон был атакован черкесами, которые внезапно открыли огонь из мельницы и соседних пещер, из домов и из-за скал на близлежащих холмах. Стреляя с очень близкого расстояния из разнообразного огнестрельного оружия, они ранили людей и лошадей; лошади вставали на дыбы, рвались с места, кричали и присоединялись к многочисленным лошадям без всадников, скачущим по склонам холмов. Остатки 2-го эскадрона выскочили из деревни, спешились и контратаковали, а два других эскадрона атаковали с хребтов над деревней. [Примечание 16] Они ворвались на мельницу, и ее обитатели были убиты. Пленных взято не было; 2-й эскадрон потерял 18 человек. [109] [110]

Около 13:00 показалась долина Иордана, и была сделана остановка, чтобы раздать пайки и фураж, которые были выдвинуты вперед, чтобы встретить новозеландцев. Выглянуло солнце, ветер стих, и через час они скакали вниз по коленям лошадей через цветы. Все было мирно, тепло и тихо, что мешало думать, что всего несколько часов назад бушевал ветер, лил дождь и шла ожесточенная битва.

—  К. Гай Поулз, помощник адъютанта и генерал-квартирмейстер, конная дивизия АНЗАК [111]

Возвращение в Иордан

Отход через реку Иордан был завершен к вечеру 2 апреля, оставив плацдармы в Горании и Махадет-Хаджлахе. [105] Пехота и конные войска маршировали и сражались почти непрерывно в грязи и дожде в течение десяти дней и страдали почти одинаково как при наступлении, так и при отступлении. [92] Силы Ши израсходовали 587 338 патронов для стрелкового оружия (SAA), вернули четыре полевых орудия, 700 пленных, включая 20 офицеров и 595 других рядовых, а также 10 пулеметов, две автоматические винтовки, 207 винтовок и 248 000 патронов для SAA. [Примечание 17] Немецкие и османские войска бросили две передвижные полевые кухни, 26 грузовиков, пять автомобилей и много конных повозок на дороге в Амман, а османский самолет был захвачен на железной дороге в Хиджазе. [89] [112] [113]

Офицерские бивуаки, штаб-квартира конной дивизии АНЗАК в Талат-эд-Думме

Асим начал преследование британцев силами 24-й штурмовой роты с 8-м и 9-м кавалерийскими полками (3-я кавалерийская дивизия), а 4 апреля начались немецкие и османские контратаки силами 24-й штурмовой роты, пехоты 3-го батальона 24-й дивизии и 145-го пехотного полка. [34] После очередной неудачной контратаки османской армии 11 апреля они начали укреплять свои позиции. [114] Примерно в это же время османская 7-я армия сформировала временный кавалерийский полк, объединив кавалерийские роты, которые ранее были приданы нескольким пехотным дивизиям; это были 11-я, 24-я, 48-я и 53-я дивизии. [34]

Задуманное как внезапный рейд конных войск, движение сил Шеа в сложных условиях местности и погоды оказалось слишком медленным и ограниченным, и элемент неожиданности был потерян. Однако атака заставила отозвать немецкую и османскую экспедицию в Тафиле; попытки сохранить там постоянный гарнизон были оставлены. [115]

Сильное вторжение войск Ши и Чайтора существенно помогло силам Фейсала; 4-я османская армия вывела часть своего гарнизона из Маана, чтобы помочь защитить Амман, как раз когда Фейсал начал там свою атаку. [116] Эти крупные передвижения войск; отзыв экспедиции Тафиле и частичный отход из Маана, помогли усилить операции арабов Фейсала и уменьшить угрозу османским линиям связи к востоку от Иордана, вынудив османскую армию постоянно увеличивать свои силы в этом районе. [115] [Примечание 18]

Были созданы новые крупные османские лагеря для поддержки растущей обороны Нижней Иордании, включавшей большой гарнизон в Шунет-Нимрине. Эти войска двинулись из Наблуса по железной дороге Дженин, а затем по дороге вниз по Вади-Фара к Джиср-эд-Дамие, где брод был заменен понтонным мостом. Он оставался важной линией связи между 7-й армией в Наблусе на западе и 4-й армией в восточном секторе. [117]

Впервые после Второй битвы при Газе в апреле 1917 года египетские экспедиционные силы потерпели поражение; и Шеа, и Четвод выступили против атаки на Амман в то время года, полагая, что атакующие силы слишком малы. [118] Тем не менее, всего через несколько недель в конце апреля последовал второй неудачный штурм одной пехотной и двумя конными дивизиями холмов Моаба в Эс-Сальт . Было высказано предположение, что эти две неудачные операции убедили Османскую армию ожидать новых атак в том же районе теми же войсками, в то время как прорывная атака в сентябре 1918 года произошла на побережье Средиземного моря. [19] [119] [Примечание 19]

Примечания

Сноски
  1. ^ Было высказано предположение, что захват города Амман был целью первой атаки Трансиордании; что он должен был стать базой для атаки на станцию ​​Маан на юге, поскольку она считалась самой важной железнодорожной станцией Хиджаза между Дераа и Мединой. [Брюс 2002, стр. 191–2]
  2. ^ Он, возможно, имел в виду похожую атаку, проведенную конной дивизией АНЗАК 23 мая 1917 года, когда было разрушено 15 миль (24 км) железной дороги, включая мосты, на Османской железной дороге от Беэр-Шевы до Ауджи. [Уэйвелл 1968, стр. 90, Поулз 1922, стр. 110, 113] Описание процедуры, использованной для разрушения рельсов, см. в Поулз 1922, стр. 112.
  3. ^ Брюс утверждает, что содержание декларации вскоре стало известно арабским лидерам. [Брюс 2002, стр. 192]
  4. ^ Бленкинсоп ссылается на 60-ю Индийскую дивизию, но лондонцы не отправлялись на Западный фронт до второго наступления на Трансиорданию.
  5. 179-я бригада упоминается Вудвордом как «Лондонская и Шотландская 179-я бригада, 60-я дивизия». [Вудворд 2006, стр. 163]
  6. В ночь с 21 на 22 марта рота Лондонского полка форсировала реку Иордан у Махадет-Хаджле, а к следующей ночи весь батальон уже переправился, и на рассвете 23 марта все было чисто на востоке и юго-востоке по крайней мере на 500 ярдов (460 м). [Военный дневник Оклендского конного стрелкового полка за март 1918 г. Отчет об операциях AWM4-35-2-34]
  7. ^ Кинлох цитирует дневник боевых действий Оклендского конного стрелкового полка, в котором новозеландцы описывают, как «используют винтовки на скаку», целясь и стреляя из .303, одновременно сохраняя контроль над лошадьми. В дневнике боевых действий отмечается отсутствие у новозеландцев мечей; «Это был один из немногих случаев, когда оружие для шокового действия было бы полезным». [Дневник боевых действий Оклендского конного стрелкового полка AWM4-35-2-34]
  8. ^ Полк без 11-го эскадрона двинулся галопом в атаку на Горание; в Бутмет-Халхуле в 07:45 они атаковали верхом, захватив 17 пленных без потерь. Тем временем отряд 11-го эскадрона, отправленный на север, вошел и захватил османский пост из 18 солдат с двумя пулеметами на позиции с видом на Каср-эль-Йехуд. 4-й эскадрон предпринял попытку захватить Шунет-Нимрин, в то время как 3-й эскадрон преуспел в захвате возвышенности с видом на Горание при поддержке отряда лейтенанта Коллинза, который атаковал верхом и захватил два орудия и десять пленных. Оставшаяся часть эскадрона разгромила османских солдат, позволив королевским инженерам начать работу на мосту. К ночи артиллерия и припасы переправлялись через реку в Горании, в то время как остальная часть конной дивизии АНЗАК переправлялась через реку в Махадет-Хаджле. 3-й эскадрон позже присоединился к 4-му, атакующему Шунет Нимрин, но позиция была слишком сильно укреплена, и они были вынуждены отступить под артиллерийским огнем в рядах войсковых колонн на нерегулярных внутренних участках. [Военный дневник Оклендского конного стрелкового полка за март 1918 г. Отчет об операциях AWM4-35-2-34]
  9. ^ 24 марта 3-й полк легкой кавалерии оттеснил османские части назад, в конечном итоге заставив их отступить через переправу Умм-эс-Шерт. На следующий день 2-й полк легкой кавалерии продвинулся на север до Вади Ишкарара (примерно на полпути между Умм-эш-Шерт и Мафид-Джозеле около Красного холма), прежде чем османские части вынудили его отступить обратно к линии Умм-эш-Шерт, прикрывающей вход на тропу в Эс-Сальт, по которой 3-й полк легкой кавалерии продвинулся, чтобы занять Эс-Сальт. До 2 апреля (когда они вошли в арьергард), 1-й и 2-й полки легкой кавалерии при поддержке артиллерии и батареи LAM защищали линию, прикрывающую тропу Умм-эш-Шерт от все более сильных османских сил, которые пересекли реку в Джиср-эд-Дамие . [Дневник боевых действий 1-й бригады легкой кавалерии за март и апрель 1918 г. AWM 4-10-1-44, 45] Расположение этих мест см. на карте 34 Галлетта, на которой показаны позиции на закате 1 мая во время второй Трансиорданской операции.
  10. ^ Использованные маршруты: главная дорога, тропа Наур, тропа Айн эс Сир, тропа Вади Абу Турра (также известная как тропа Вади Арсеният «из-за дефектной карты») и тропа Умм эш Шерт. [Falls 1930 Vol. 2 p. 330]
  11. ^ Эта колонна, вероятно, та, которая двигалась по тропе Нааур, поскольку в ее состав входили легкие кавалеристы, в то время как новозеландская конная стрелковая бригада также двигалась по Ваде-эль-Кефрейн, прежде чем ответвиться в Вади-Сир. См. карту 35 Гуллетта, на которой показаны эти тропы и переплетение вади.
  12. Оставшаяся часть конной дивизии АНЗАК присоединилась к новозеландской конной стрелковой бригаде в Айн-эс-Сире в 08:00 26 марта. [Дневник боевых действий новозеландской конной стрелковой бригады 26 марта 1918 г. AWM 4-35-1-35]
  13. Похожая атака имела место во время второй Трансиорданской операции , когда 4-я бригада легкой кавалерии выполняла задачу двух полков 1-й бригады легкой кавалерии и была также атакована подкреплениями, которые 1 мая переправились через Джиср-эд-Дамию на главной дороге от Седьмой османской армии в Наблусе к Четвертой османской армии в Аммане.
  14. ^ Было высказано предположение, что причины, по которым британские части решили отступить из Аммана 31 марта, были неясны; что указанная причина, что были подтянуты значительные османские резервы, была «совсем неверна» и что отказ от этой важной цели «нелегко объяснить». [Erickson 2001, стр. 195 и Erickson 2007, стр. 130–1]
  15. ^ Неизвестно, что случилось с телами австралийских легких кавалеристов, британской пехоты и новозеландских стрелков, погибших во время атаки на Амман. Во время отступления после 2-й трансиорданской атаки в конце апреля, всего несколько недель спустя, погибшие пехотинцы из 60-й (Лондонской) дивизии были вывезены в фургонах для захоронения.[Woodward 2006 стр. 179]
  16. Во время пешего боя четверть стрелков держала лошадей; тогда бригада по численности стрелков была бы эквивалентна пехотному батальону. [Престон 1921, стр. 168]
  17. ^ Возможно, было захвачено и доставлено в долину Иордана до 1000 пленных. [Уэйвелл, 1968, стр. 182]
  18. ^ Это увеличение численности войск, размещенных к востоку от Иордана, было достигнуто за счет османских сил на средиземноморской прибрежной равнине. [Брюс 2002, стр. 196]
  19. Третья атака войск Чайтора в Трансиордании увенчалась успехом и захватом Аммана через несколько дней после начала операции Алленби на Мегиддо.
Цитаты
  1. Falls 1930 Vol. 2 Part II p. 655
  2. ^ ab Robertson, стр.170
  3. ^ Престон 1920, стр.153
  4. Комитет по номенклатуре сражений 1922 г., стр. 33.
  5. ^ abc Erickson 2001 стр. 195
  6. ↑ Письмо Робертсона Алленби 7 марта 1918 г. в Hughes 2004, стр. 134–5
  7. ^ Вудворд 2006 стр. 161–2
  8. ^ ab Wavell 1968 стр. 176–7
  9. ^ Вудворд 2006 стр. 162
  10. ^ Письмо Алленби Робертсону от 25/1/1918 в Hughes 2004 стр. 127
  11. ^ Пагсли 2004 стр. 141
  12. ^ Бленкинсоп 1925 стр. 223
  13. Falls 1930 Vol. 2 Part II p. 657
  14. ^ Брюс 2002 стр. 189
  15. ^ Кио 1955 стр. 208
  16. ^ ab Брюс 2002 стр. 192
  17. Хьюз 1999 стр. 95–6
  18. ^ ab Kinloch 2007 стр. 255
  19. ^ ab Катлак 1941 стр. 105
  20. ^ ab Hill 1978 стр. 143
  21. Катлак 1941 стр. 106 и 109
  22. ^ Бейкер, Крис. «Британские дивизии 1914–1918 гг.». The Long Long Trail. Архивировано из оригинала 16 декабря 2011 г.
  23. ^ Брюс 2002 стр. 193
  24. ^ Бленкинсоп 1925 стр. 223–4
  25. ^ ab Downes 1938 стр. 681
  26. ^ Кио 1955 стр. 207
  27. Брюс 2002 стр. 191–2
  28. ^ abc Hughes 1999 стр. 73
  29. Кио 1955 стр. 219, 220–1
  30. ^ abc Брюс 2002 стр. 194
  31. ^ abcde Wavell 1968, стр. 181–2.
  32. ^ ab Woodward 2006 стр. 165–6
  33. Кио 1955 стр. 209–10
  34. ^ abcd Эриксон 2007 стр. 134
  35. ^ Эриксон 2007 стр. 133
  36. ^ Эриксон 2007 стр. 134–5
  37. Немецкие и османские источники в Falls 1930 Vol. 2 p. 348
  38. Фоллс, стр. 330–1
  39. ^ Катлак 1941, стр. 112
  40. ^ Вудворд 2006 стр. 163
  41. ^ ab Blenkinsop 1925 стр. 224
  42. ^ ab Keogh 1955 стр. 212
  43. ^ Поулз 1922 стр. 202
  44. Катлак 1941 стр. 112–3
  45. Краткая запись наступления EEF 1919 стр. 37–79
  46. Falls 1930 Vol. 2 pp. 331–2
  47. Falls 1930 Vol. 2 стр. 322
  48. ^ Поулз 1922 стр. 193–4
  49. ^ ab Moore 1920 стр. 103
  50. Вудворд 2006 стр. 163–4
  51. ^ Кинлох 2007 стр. 258
  52. ^ abc Falls 1930 Том 2 стр. 332
  53. Falls 1930 Vol. 2 стр. 348
  54. ^ ab Falls 1930 Том 2 стр. 333
  55. ^ abc Woodward 2006 стр. 164–5
  56. ^ abc Powles 1922 стр. 194–5
  57. ^ ab Брюс 2002, стр. 193
  58. ^ ab Woodward 2006 стр. 165
  59. ^ abc Powles 1922 стр. 195
  60. Falls 1930 Vol. 2 pp. 333–4
  61. ^ abcde Катлак 1941 стр. 108
  62. ^ abcdef Keogh 1955 стр. 210
  63. ^ abc Falls 1930 Том 2 стр. 334
  64. ^ abcde Powles 1922 стр. 196
  65. ^ Кинлох 2007 стр. 259–60
  66. ^ Поулз 1922 стр. 194
  67. Falls 1930 Vol. 2 pp. 334–5
  68. Falls 1930 Vol. 2 стр. 335
  69. ^ ab Wavell 1968 стр. 181
  70. ^ ab Hughes 2004 стр. 138
  71. ^ ab Falls 1930 Том 2 стр. 336
  72. ^ ab Powles 1922 стр. 192
  73. Скримджер 1961 стр. 51–2
  74. Falls 1930 Vol. 2 стр. 329
  75. ^ abcd Даунс 1938 стр. 682
  76. ^ ab Wavell 1968 стр. 180–1
  77. Falls 1930 Vol. 2 pp. 335–6
  78. ^ abc Powles 1922 стр. 197
  79. ^ abc Даунс 1938 стр. 683
  80. ^ ab Falls 1930 Том 2 стр. 337
  81. ^ abcd Даунс 1938 стр. 684
  82. Берри 1949 стр. 188–9
  83. ^ Митчелл 1978 стр. 146–7
  84. Даунс 1938 стр. 683–684
  85. ^ Поулз 1922 стр. 197–8
  86. ^ Поулз 1922 стр. 198
  87. ^ abcd Даунс 1938 стр. 686
  88. ^ ab Powles 1922 стр. 199
  89. ^ abcd Хьюз 2004 стр. 140
  90. ^ ab Powles 1922 стр. 200
  91. ^ abc Брюс 2002 стр. 195
  92. ^ abc Пехотинец Бенбоу цитируется в Woodward 2006 стр. 168
  93. ^ Даунс 1938 стр. 687
  94. ^ abc Falls 1930 Том 2 стр. 349
  95. ^ abc Катлак 1941 стр. 108–9
  96. ^ Катлак 1941 стр. 107
  97. Катлак 1941 стр. 109–10
  98. Даунс 1938 стр. 684–685
  99. ^ abcdefg Паулз 1922, стр. 211–2.
  100. Даунс 1938 стр. 682–683
  101. Поулз 1922 стр. 210–1
  102. ^ Бленкинсоп 1925 стр. 225
  103. Дневник Соммерса 1919 15 мая
  104. ^ Поулз 1922 стр. 211
  105. ^ ab Катлак 1941 стр. 109
  106. Даунс 1938 стр. 684–687
  107. ^ Берри 1949 стр. 196
  108. ^ Кио 1955 стр. 213
  109. ^ ab Kinloch 2007 стр. 277
  110. ^ ab Powles 1922 стр. 212–3
  111. Паулз 1922 стр. 213–214
  112. ^ Хилл 1978 стр. 144
  113. ^ Поулз 1922 стр. 215
  114. ^ Эриксон 2007 стр. 131
  115. ^ ab Wavell 1968 стр. 182
  116. ^ Брюс 2002 стр. 195–6
  117. ^ Катлак 1941 стр. 106
  118. Вудворд 2006 стр. 168–9
  119. ^ Деннис 2008 стр. 128

Библиография