Shòu ( китайский :壽; пиньинь : ) — китайское слово/иероглиф, означающий «долголетие».
Согласно китайской традиционной мысли, тремя наиболее важными жизненными целями являются благоприятные благословения счастья ( фу 福), профессионального успеха или процветания ( лу 祿) и долголетия ( сю 壽). Визуально они представлены тремя одноименными «звездными богами» ( Фу, Лу, Шоу ), обычно изображаемыми в виде трех мужских фигурок [1] (каждая из которых носит особую одежду и держит предмет, позволяющий их отличить), или сами китайские иероглифы/иероглифы, или различные омофоны или предметы с соответствующими атрибутами. Сё мгновенно узнаваем. «Он держит в руке большой персик, а к его длинному посоху прикреплены тыква и свиток. Олень и летучая мышь указывают на счастье фу . Персик, тыква и свиток — символы долголетия». [2] Однако его самой яркой особенностью является большой и высокий лоб, за что он получил титул «Звезда долголетия, старая голова». [2]
Китайский иероглиф «сёу» (壽) обычно встречается на текстиле, мебели, керамике и ювелирных изделиях. Идеограмма может появляться одна или быть окруженной цветами, летучими мышами или другими символами удачи, но всегда будет занимать центральное положение.
Долголетие широко признается как одно из пяти благословений ( wٔfú 五福— долголетие, богатство, здоровье, добродетель, мирная смерть) китайской веры [3] , которые часто изображаются в гомофонном изображении пяти летающих летучих мышей , потому что слово, обозначающее «Летучая мышь» по-китайски ( фу 蝠) звучит как слово «удача» или «счастье» ( фу 福) или, в данном случае, «благословение». [4] В таком расположении иероглиф сё иногда занимает доминирующее центральное положение, заменяя пятую летучую мышь.
Другие символы китайской иконографии, олицетворяющие долголетие, включают сосны , журавлей , пятнистых оленей, специальные коллекционные камни ( сюши 壽石), персики и черепахи . [5] Их часто изображают небольшими группами, чтобы подчеркнуть центральное, символическое значение изображения (например, журавли, стоящие среди сосен).
Пожалуй, самое распространенное китайское благоприятное высказывание о долголетии — это то, что можно найти на свитках почти в каждом магазине китайской каллиграфии в мире: shòu shān fú hǎi (壽山福海), что можно перевести как «Пусть твоя жизнь будет такой же стойкой, как горы и удача твоя безгранична, как моря».
С 2017 года версия 10 стандарта Unicode включает округленную версию символа (🉢) в блоке « Закрытое идеографическое дополнение » в кодовой точке U + 1F262 (ОКРУГЛЕННЫЙ СИМВОЛ ДЛЯ ШОУ). [6]
Как знак резонансной культурной концепции, иероглиф стал частью многих китайских названий (например, Дворец безмятежного долголетия в Пекине). Японский эквивалент — Котобуки 壽;寿(см. Накадзима Котобуки , Цукаса Котобуки ). См. также Дзюродзин (Шоу Лаорен) и Фукурокуджу .