stringtranslate.com

Песня Sweet Sweetback "Baadasssss"

Песня Sweet Sweetback's Baadasssss - это американский фильм 1971 года, написанный, сопродюсер, озвученный, отредактированный, режиссер Мелвин Ван Пиблс с участием Мелвина Ван Пиблза в главной роли . Его сын Марио Ван Пиблс также появляется в небольшой роли, играя главного героя в детстве. В фильме рассказывается пикантная история бедного чернокожего мужчины, спасающегося от властей белой полиции.

Ван Пиблс начал работу над фильмом после того, как ему предложили контракт на создание трех картин с Columbia Pictures . Ни одна студия не финансировала фильм, поэтому Ван Пиблс финансировал его сам, снимая его самостоятельно в течение 19 дней, выполняя все свои трюки и появляясь в нескольких сексуальных сценах, некоторые из которых, как сообщается, не были смоделированы . [2] Он получил кредит в размере 50 000 долларов от Билла Косби для завершения проекта. Динамичные монтажи и скачкообразные монтажи фильма были уникальной особенностью американского кино того времени. Картина подверглась цензуре на некоторых рынках и получила неоднозначные отзывы. Однако он оставил неизгладимое впечатление в американском кино.

Музыкальная партитура песни Baadasssss группы Sweet Sweetback была исполнена группой Earth, Wind & Fire . У Ван Пиблза не было денег на традиционные методы рекламы, поэтому он выпустил альбом саундтреков до выхода фильма, чтобы привлечь внимание к фильму. Первоначально фильм был показан только в двух кинотеатрах США (в Атланте и Детройте). В прокате он собрал 15,2 миллиона долларов. Хьюи П. Ньютон отметил и приветствовал революционный смысл фильма, а «Свитбэк» стал обязательным для просмотра членами Партии Черных Пантер . По данным Variety , это продемонстрировало Голливуду , что фильмы, изображающие «воинственных» чернокожих, могут быть очень прибыльными, что привело к созданию жанра « черная эксплуатация» , [3] хотя критик Роджер Эберт не считал этот пример работы Ван Пиблза эксплуатационный фильм . [4]

В 2020 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимый».

Сюжет

Молодую афроамериканскую сироту приютил бордель Лос-Анджелеса , 1940-е годы. Работая разносчиком полотенец, он соблазняется одной из проституток . Женщины называют его «Свит Свитбэк» в честь его сексуального мастерства и большого пениса. Став взрослой, Свитбэк участвует в секс-шоу в публичном доме .

Однажды ночью два белых офицера полиции Лос-Анджелеса приходят поговорить с боссом Свитбэка, Битлом. Был убит чернокожий мужчина, и чернокожее сообщество оказывает давление с целью привлечь подозреваемого. Полиция предлагает арестовать Свитбека, чтобы успокоить начальство, обвинить его в преступлении, а затем освободить через несколько дней за отсутствием улик. Битл соглашается, и они арестовывают Свитбэка. По дороге в полицейский участок полицейские также после некоторых неприятностей арестовывают молодую Черную пантеру по имени Му-Му. Они приковывают его наручниками к Свитбэку, но когда Му-Му оскорбляет офицеров, они выводят обоих мужчин из машины, снимают наручники с Му-Му и избивают его. В ответ Свитбэк превращает свои наручники в кастеты и избивает офицеров, вводя их в кому.

Свитбэк возвращается в публичный дом за помощью, но Битл отказывается из-за страха быть арестованным. Когда Свитбэк уходит, его арестовывают и избивают по приказу начальника полиции в поисках информации о местонахождении Му-Му, но он убегает, когда черный революционер бросает коктейль Молотова в полицейскую машину, везущую его в участок для более серьезного допроса. Затем он навещает свою старую девушку, которая также отказывается ему в помощи, но снимает с него наручники в обмен на секс. Затем Свитбэк просит своего священника о помощи, но он отказывается, опасаясь, что полиция закроет церковный реабилитационный центр для наркоманов.

Полицейские допрашивают Битла, пытаясь выяснить местонахождение Свитбэка, в результате чего он становится глухим, стреляя из пистолета в каждое ухо. Свитбэк встречается с Му-Му, и черные гангстеры везут их через юг и центральную часть Лос-Анджелеса на окраину. Остановившись на ночь в, казалось бы, заброшенном здании, они обнаруживают, что это убежище для Ангелов Ада . Их президент в шлеме вызывает Свитбэк на дуэль: его просят выбрать оружие, и, обнаружив, что она женщина, он выбирает секс и считается победителем.

Байкеры оставляют мужчин в своем клубе ждать члена всех черных драконов Ист-Бэй , который доставит их в Мексику. Ночью на клуб совершают обыск двое полицейских с оружием наготове. Свитбэк сопротивляется аресту и убивает обоих офицеров в порядке самообороны, но Му-Му тяжело ранен. На следующее утро прибывает Дракон, но его мотоцикл вмещает только одного; Свитбэк просит его забрать Му-Му, поскольку активист — это их будущее.

Поскольку Свитбэк и Му-Му продолжают уклоняться от ареста, давление на полицию усиливается; Начальник полиции предупреждает своих сотрудников, что пример беглецов может спровоцировать восстание чернокожих. Полиция жестоко избила чернокожего мужчину, спящего с белой женщиной, полагая, что он, вероятно, один из беглецов и что он в любом случае заслуживает избиения. Позже Битла, который теперь находится в инвалидной коляске из-за жестокости полиции, доставляют в морг, чтобы опознать тело, предположительно Свитбэка, и улыбается, когда видит, что это кто-то другой. Пока полиция прочесывает для него черные районы, они находят биологическую и довольно сбитую с толку мать Свитбэка, которая сообщает, что его имя при рождении - Лерой.

Свитбэк платит хиппи , чтобы тот поменялся с ним одеждой, обманывая полицейский вертолет, который отправляет в погоню патрульную машину. Свитбэк также был ранен в перестрелке, и оба укрылись и сели на грузовики и поезд, направляющийся на юг. Бегая по засушливой местности, он выживает, пья из лужи и съедая ящерицу. Когда полиция узнает, что он может присутствовать на музыкальном мероприятии сельских хиппи, он успешно маскируется, имитируя секс в кустах. Позже его заметили, и полиция одолжила у фермера охотничьих собак, чтобы выследить его. Понимая, что он пересечет границу раньше, чем они доберутся до него, полицейский отпускает собак, ожидая, что они поймают и убьют его. Однако на реке Тихуана Свитбэк закалывает собак и убегает в Мексику, поклявшись вернуться, чтобы «собрать немного взносов».

Бросать

Производство

Подготовка к производству

Во время съемок фильма «Человек-арбуз» для Columbia Pictures Ван Пиблс попытался переписать сценарий, чтобы превратить его из комедии, высмеивающей белых либералов, в первый фильм о власти черных . Писатель Герман Раухер , который основал сценарий на своих друзьях, которые выражали либеральные настроения, но при этом придерживались фанатичных убеждений, возражал против усилий Ван Пиблза, потому что считал, что фильм должен быть пародией на либеральную культуру. [5] Раучер в конечном итоге воспользовался пунктом своего контракта, который позволял ему написать собственный сценарий, эффективно предотвращая слишком радикальное изменение фильма Пиблсом.

После того, как «Человек-арбуз» добился финансового успеха, Ван Пиблзу предложили контракт на три картины. Пока сделка все еще была в подвешенном состоянии, Ван Пиблз, все еще желавший создать первый черный силовой фильм, разработал сюжет для песни Sweet Sweetback «Baadasssss Song» . Первоначальная идея фильма поначалу не пришла ему в голову. Однажды Ван Пиблс въехал в пустыню Мохаве , свернул с шоссе и поехал на подъем холма. Он припарковал машину, вышел и присел на корточки лицом к солнцу. Он решил, что фильм будет «о том, как брат вытаскивает мужчину ногу из его задницы». [6] [7]

Поскольку ни одна студия не финансировала фильм, Ван Пиблс вложил в производство собственные деньги и снял его самостоятельно. Билл Косби дал Ван Пиблсу ссуду в размере 50 000 долларов на завершение фильма. «Косби не хотел участия в акционерном капитале», - говорит Ван Пиблс. «Он просто хотел вернуть свои деньги». Ван Пиблс получил контроль над фильмом. Несколько актеров пробовались на главную роль Свитбэка, но сказали Ван Пиблзу, что не будут сниматься в фильме, если им не дадут больше диалогов. В итоге Ван Пиблс сам сыграл эту роль. [7]

Съемки фильма

По словам Ван Пиблза, в первый день съемок оператор-постановщик и главный оператор Боб Максвелл сказал ему, что он не может смешивать два разных оттенка механического освещения для пленки, потому что считает, что на пленке результаты не будут хорошо выглядеть. Ван Пиблс все равно посоветовал ему это сделать. Когда он увидел раши , Максвелл был вне себя от радости, и Ван Пиблс больше не сталкивался с этой проблемой во время съемок. Ван Пиблс снимал фильм за относительно короткий период - 19 дней, чтобы уменьшить вероятность того, что актеры, большинство из которых были любителями, будут показываться в некоторые дни с прическами или одеждой, отличающимися от предыдущего дня. Он снимал фильм в так называемых «шарах», то есть снимал целые эпизоды за раз. [7] [8]

Поскольку Ван Пиблс не мог позволить себе нанять каскадера , он выполнял все трюки сам, включая появление в нескольких несимулированных сексуальных сценах. В какой-то момент съемок Ван Пиблс был вынужден спрыгнуть с моста. Позже Боб Максвелл заявил: «Что ж, это здорово, Мэл, но давай сделаем это еще раз». В итоге Ван Пиблс выполнил этот трюк девять раз. Ван Пиблс заразился гонореей во время съемок одной из многочисленных сексуальных сцен и успешно подал заявку в Гильдию режиссеров , чтобы получить компенсацию работникам , потому что он «пострадал на работе». Ван Пиблс использовал деньги, чтобы купить еще пленку. [7] [8]

Во время съемок сцены пожара автомобиля на месте появилась настоящая пожарная машина, которая была включена в окончательную версию фильма.
Скриншот из трейлера.

Ван Пиблс и несколько ключевых членов съемочной группы были вооружены, поскольку было опасно пытаться создать фильм без поддержки профсоюза. Однажды Ван Пиблс искал свой пистолет, но не нашел его. Ван Пиблс обнаружил, что кто-то положил его в ящик для реквизита. Когда они снимали сцену, в которой Битла допрашивает полиция, стреляющая из пистолета рядом с его обоими ушами, возникли опасения, что вместо реквизита будет взят настоящий пистолет. [7]

Во время съемок сцены с членами «Ангелов ада» один из байкеров сказал Ван Пиблзу, что хочет уйти; Ван Пиблс ответил, сказав им, что им заплатили за то, чтобы они оставались до тех пор, пока сцена не закончится. Байкер достал нож и начал чистить им ногти. В ответ Ван Пиблс щелкнул пальцами, а там стояли члены его экипажа с винтовками. Байкеры остались снимать место происшествия. [7]

Ван Пиблс получил разрешение на поджог автомобиля, но сделал это в пятницу; в результате не было времени подготовить его перед съемками места происшествия. Когда сцену снимали, подъехала пожарная машина. Это и вошло в окончательную версию фильма. [7]

По словам Ван Пиблза, мертвые собаки, увиденные в заключительных сценах фильма, были получены из гуманного общества : «Ох, если бы нам повезло… Поначалу общество даже не думало, что может нам помочь… но после небольшое пожертвование, они, кажется, еще раз заглянули в свой холодильник и нашли почти именно то, что искали..." [9]

Режиссура

Ван Пиблс заявил, что он подошел к режиссуре фильма «как к шкафу, когда вы беден и голоден: добавьте все съедобное и надейтесь добиться успеха с помощью приправ, то есть путем монтажа». [10] Ван Пиблс заявил, что «с точки зрения сюжета мне пришла в голову идея, почему бы не использовать прямой подход... Чтобы не загонять себя в угол и не писать то, что я не смогу снять, я сделал список данных в ситуации и попытался взять эти данные и совместить их в окончательном сценарии». [10]

Ван Пиблс хотел «снять победный фильм… где ниггеры могли бы выходить, выпрямившись, вместо того, чтобы избегать взглядов друг друга, и снова выглядеть так, как будто у них это было». Ван Пиблс осознавал тот факт, что фильмы, снятые крупными студиями, будут казаться более отточенными, чем низкобюджетные полнометражные фильмы, снятые независимо, и был полон решимости сделать фильм, который «[выглядел] так же хорошо, как все, что могла бы сделать одна из крупных студий». вне". [10]

Ван Пиблс знал, что для распространения его послания фильм «просто не может быть дидактическим дискурсом, который в конечном итоге будет показан… в пустом кинотеатре, за исключением десяти или двадцати осведомленных братьев, которые похлопают меня по спине и скажут: он говорит все так, как есть» и что «чтобы привлечь массу, мы должны создавать работу, которая не только обучает, но и развлекает». Ван Пиблз также хотел снять фильм, который «сможет стать жизнеспособным коммерческим продуктом ... [Человек] не собирается нести вам никаких сообщений, особенно важных, бесплатно». [10]

Ван Пиблс хотел, чтобы половина его съемочной группы «была людьми из третьего мира … Так что в лучшем случае ошеломляющее количество моей съемочной группы было бы относительно неопытным… Любой тип фильма, требующий огромной технической сложности на стадии съемок, не должен быть предпринята попытка». Ван Пиблс знал, что получить финансирование для фильма будет непросто, и ожидал «большой враждебности со стороны киномедиа (в первую очередь белых и правых во вторую) на всех уровнях кинопроизводства», поэтому ему пришлось « напишите гибкий сценарий, в котором можно было бы смещать акценты. Короче говоря, оставайтесь свободными». [10]

Редактирование

Динамичные монтажи и переходы в фильме были новинкой для американского кино того времени. Стивен Холден из «Нью-Йорк Таймс» прокомментировал, что монтаж фильма имел «джазовый, импровизационный характер, а экран часто пронизан резкими психоделическими эффектами, которые иллюстрируют отчуждение Свитбэка». [11] В книге «50 самых влиятельных фильмов чернокожих: торжество афроамериканского таланта, решимости и творчества» автор С. Торриано Берри пишет, что в фильме «странные ракурсы камеры, наложения, эффекты обратного ключа, эффекты коробки и матирования, снимки с фокусировкой на стойке, экстремальное увеличение, покадровая и пошаговая печать, а также обилие нервозной работы с ручной камерой - все это помогло выразить параноидальный кошмар, которым стала жизнь [Свитбэка]». [12]

Музыка

Поскольку у Ван Пиблза не было денег, чтобы нанять композитора, он сам написал музыку к фильму. Поскольку он не умел читать и писать ноты, он пронумеровал все клавиши пианино, чтобы запомнить мелодии. [7] Ван Пиблс заявил, что «большинство кинематографистов смотрят на фильм с точки зрения изображения и сюжета или наоборот. Эффекты и музыка [...] являются строго второстепенными факторами. Очень немногие смотрят на фильм со звуком, рассматриваемым как творческое третье измерение». Поэтому я рассчитываю сценарий таким образом, чтобы звук можно было использовать как неотъемлемую часть фильма». [10]

Музыку к фильму исполнила тогда еще неизвестная группа Earth, Wind & Fire , которая в то время жила в одной квартире и почти не питалась. Секретарь Ван Пиблса встречался с одним из участников группы и убедил его связаться с ними по поводу исполнения музыки для фильма. Ван Пиблс проецировал сцены из фильма, пока группа исполняла музыку. [7] Чередуя вокализацию, основанную на гимнах , и джазовые ритмы, Ван Пиблс создал звук, который предвосхитил использование сэмплирования в музыке хип-хопа . [13]

Ван Пиблс вспоминает, что «в то время музыка не использовалась в качестве инструмента продаж в кино. Даже в мюзиклах требовалось три месяца после выхода фильма, прежде чем они выпускали альбом». Поскольку у Ван Пиблза не было денег на традиционные методы рекламы, он решил, что, выпустив альбом саундтреков в преддверии выхода фильма, он сможет помочь повысить осведомленность о фильме с помощью его музыки. [14]

Выпускать

Оригинальный трейлер фильма.

Песня Baadasssss Sweet Sweetback была выпущена 31 марта 1971 года в Большом цирковом театре Детройта и 2 апреля 1971 года в театре Коронет в Атланте. [15] [16] Мелвин Ван Пиблс заявил, что «поначалу картину покажут только два театра в США: один в Детройте и один в Атланте . Премьера в Детройте побила все рекорды театра, и это было только благодаря названию, поскольку никто его еще не видел. На второй день люди брали обед и высиживали его три раза. Я знал, что наконец-то разговариваю со своей аудиторией. Песня Sweet Sweetback's Baadasssss заработал тысячи долларов в первый же день». [17] За первую неделю в Детройте он собрал 70 000 долларов. [16]

Фильм заработал 4,1 миллиона долларов на прокате в США и Канаде [18] , а в прокате собрал более 15 миллионов долларов. [6]

Цензура

После получения рейтинга X от Американской киноассоциации , который вдохновил рекламный слоган «Оценено X полностью белым жюри », [19] [a] дистрибьюторы и экспоненты (включая театр Music Hall в Бостоне ) [21] удалено девять минут. Ван Пиблс заявил: «Если остальная часть сообщества подчинится вашей цензуре, это ее дело, но стандарты белых больше не будут навязываться чернокожему сообществу». [22]

В выпуске DVD «Регион 2» от BFI Video вступительные сексуальные сцены изменены. В примечании в начале DVD говорится: «В целях соблюдения законодательства Великобритании ( Закона о защите детей 1978 года ) ряд изображений во вступительной части этого фильма был скрыт». [23]

Прием

Критический ответ

Критическая реакция была неоднозначной. Кевин Томас в газете Los Angeles Times описал фильм как «серию резких, земных виньеток, Ван Пиблс пробуждает жизненную силу, юмор, боль, отчаяние и вездесущий страх, которые являются жизнью для многих афроамериканцев». [24] Стивен Холден в The New York Times назвал его «инновационным, но политически подстрекательским фильмом». [11] Веб-сайт фильма Rotten Tomatoes , на котором собраны рецензии широкого круга критиков, дает фильму оценку 73% «Свежий» из 30 рецензий. [25] Конец фильма шокировал чернокожих зрителей, которые ожидали, что Свитбэк погибнет от рук полиции - обычная, даже неизбежная судьба чернокожих мужчин, «бегущих» в предыдущих фильмах. Кинокритик Роджер Эберт назвал финал причиной того, что фильм не был назван эксплуататорским . [4]

Критик New York Times Клейтон Райли отнесся к фильму положительно, комментируя его эстетическое новаторство, но заявил о персонаже Свитбэка, что он «является абсолютным сексуалистом, в чьих, казалось бы, пустых глазах и скрытых устах написаны протоколы американского внутреннего колониализма ». В другом обзоре Райли объяснила, что «Свитбэк, нечестивый сексуальный спортсмен и беглец, основан на черной реальности. Возможно, мы не хотим, чтобы он существовал, но он существует». Критик Дональд Богл заявляет в интервью New York Times, что фильм в некотором смысле удовлетворил компенсационные потребности чернокожей аудитории после многих лет асексуальных персонажей типа Сидни Пуатье и что им нужен был «жизнеспособный, сексуальный, напористый, высокомерный чернокожий герой-мужчина». [26]

В сборнике фильмов и медиа-коллекции Музея современного искусства куратор Стивен Хиггинс описывает место фильма в истории: «Никогда со времен Оскара Мишо афроамериканский режиссер не брал на себя такой полный контроль над творческим процессом, создавая настолько глубокое произведение. связанный с его собственной личной и культурной реальностью, он не был удивлен, когда белый критический истеблишмент выразил недоумение... [это] зависит не столько от истории супержеребца, сбежавшего от полиции, сколько от его незаинтересованности в ссылках на белую культуру и ее радикально новое понимание того, как стиль и содержание сообщают друг другу». [27]

Реакция Ники Бакстера из Metroactive неоднозначна: « Sweet Sweetback представил самый большой и самый крутой доллар [эпохи черной эксплуатации]. Несмотря на все бородавки, этот фильм, пожалуй, является самой близкой аналогией прогрессивным целям процветавшего в то время движения Black Arts. Действительно Можно утверждать, что, поскольку он был написан, продюсирован и снят африканцем американского происхождения за пределами Голливуда, фильм на самом деле не является частью жанра «черная эксплуатация», однако нельзя отрицать, что он имеет определенные тематические сходства. В отличие от интеграционизма в стиле Горацио Алджера , пропагандируемого в прошлых фильмах о чернокожих, здесь мы видим преступника среди преступников, вскормленного сообществом, отделенным от основного течения. бесправное сообщество, а не бесплодные офисы NAACP , которое он ищет и находит убежище. Грязные сексуальные свидания, ложные фантазии в пустыне, наконец, менее интересны, чем поиски Свитбэка по самореализации». [28]

Известные реакции

Хьюи П. Ньютон , посвятив целый выпуск «Черной пантеры» революционному смыслу фильма, [6] [26] прославил и приветствовал этот фильм как «первый по-настоящему революционный черный фильм, созданный [...] представленный нам черным мужчина." [29] Ньютон писал, что Свитбэк «демонстрирует необходимость единства среди всех членов и институтов сообщества жертв», утверждая, что об этом свидетельствуют вступительные титры, в которых говорится, что звезды фильма «Черное сообщество», коллективный главный герой, участвуют в различные акты общественной солидарности, которые помогают Свитбэку сбежать. Ньютон далее утверждал, что «фильм демонстрирует важность единства и любви между чернокожими мужчинами и женщинами», как показано «в сцене, где женщина занимается любовью с мальчиком, но на самом деле крестит его в его настоящую мужественность». [29] Это, по сути, сцена изнасилования, упомянутая в предыдущем кратком изложении сюжета. Фильм стал обязательным к просмотру для членов Партии Черных Пантер. [30]

Через несколько месяцев после публикации статьи Ньютона историк Лерон Беннетт-младший ответил эссе о фильме в «Эбони» под названием «Оргазм эмансипации: сладость в стране чудес», в котором он обсуждал «черную эстетику» фильма. Беннетт утверждал, что фильм романтизирует бедность и страдания гетто и что «некоторые мужчины по глупости отождествляют эстетику черных с пустыми животами и проститутками с большой задницей». Беннетт пришел к выводу, что фильм «не является ни революционным, ни черным, потому что он представляет зрителю бесплодные мечты и супергероя, антиисторичного, эгоистичного индивидуалиста без революционной программы, действующего в панике и отчаянии». Беннетт описал сексуальное начало Свитбэка в десять лет как «изнасилование ребенка 40-летней проституткой». [31]

Беннетт описал случаи, когда Свитбэк спасал себя, используя свое сексуальное мастерство, как «оргазмы эмансипации» и заявил, что «необходимо откровенно сказать, что никто никогда не трахал его на пути к свободе. Черные люди в 1971 году, что они смогут пробраться через Красное море. Трах не освободит вас. Если бы их освободили, чернокожие люди отпраздновали бы тысячелетие 400 лет назад». [31] Поэт и писатель Хаки Р. Мадхубути (Дон Л. Ли) согласился с оценкой фильма Беннеттом, заявив, что это была «ограниченная, приносящая деньги, автобиографическая фантазия об одиссее некоего Мелвина Ван Пиблза, через которую он прошел». он считал сообщество чернокожих». [32]

Наследие

«Baadasssss Song» Sweet Sweetback считается важным фильмом в истории афроамериканского кино. [33] По мнению журнала Variety , этот фильм привел к созданию жанра «черная эксплуатация» , в основном состоящего из фильмов об эксплуатации, снятых белыми режиссерами. [4] Как утверждает Спайк Ли : « Песня Sweet Sweetback’s Baadasssss дала нам все ответы, которые нам были нужны. Это был пример того, как снять фильм (настоящий фильм), распространить его самостоятельно и, самое главное, получить деньги . Без Sweetback кто знает, могла ли быть [...] « She's Gotta Have It» , «Hollywood Shuffle » или «House Party[34]

Роберт Рид-Фарр писал, что «...[ Sweetback ] считался (я считаю, правильно) первым в длинном ряду так называемых функций Blaxploitation...» и далее говорит, что Ван Пиблс был «одним из первые художники, которые принесли не только убедительные, но и реалистичные изображения чернокожих американцев в массовые кинотеатры, нарушив многолетние традиции...» [35]

В 2004 году Марио Ван Пиблс снялся в роли своего отца в фильме «Баадасс!» , биографический фильм о создании Sweet Sweetback . Фильм имел успех у критиков, но не коммерческий. [36] [37]

В справочнике 2019 года, опубликованном Музеем современного искусства в память о ключевых произведениях искусства из его коллекции, Энн Морра, заместитель куратора отдела кино, говорит, что важность Свитбэка выходит за рамки истории кинопроизводства и что его влияние на « общественное сознание, культура и политический дискурс остаются неоспоримыми». [38]

Смотрите также

Примечания

  1. MPAA переоценит фильм R в 1974 году. [20]

Рекомендации

  1. ^ ab "Песня Sweet Sweetback's Baadasssss, информация о кассовых сборах" . Цифры . Проверено 11 января 2012 г.
  2. Кэмпбелл, Дж. (29 января 2014 г.). «Видеодром: Baadassss Song Sweet Sweetback (1971)» . Аквариумный пьяница . Проверено 9 сентября 2016 г.
  3. Джаттон, Ли (25 июля 2018 г.). «ПЕСНЯ BAADASSSSS SWEET SWEETBACK: классика Blaxploitation, которая остается слишком актуальной сегодня» . www.filminquiry.com . Проверено 31 августа 2019 г.
  4. ↑ abc Эберт, Роджер (11 июня 2004 г.). «Обзор Баадасссс!». Чикаго Сан-Таймс . Проверено 13 августа 2020 г. - через RogerEbert.com.
  5. ^ Фассель, Престон. Новое открытие Германа Раучера. Проверено 10 февраля 2017 г.
  6. ^ abc Джеймс, Дариус (1995). Это Blaxploitation!: Корни Baadassss 'Tude (оценка X по версии Всеуайтского жюри) . ISBN 978-0-312-13192-0.
  7. ^ abcdefghi Ван Пиблс, Мелвин. Настоящая сделка: что это было ... есть! . DVD с песней Sweet Sweetback's Baadasssss , Xenon Entertainment Group , 2003. ISBN 978-1-57829-750-4 
  8. ↑ Аб Бернс, Тейлор (14 февраля 2016 г.). «17 сексуальных сцен, которые предположительно не были смоделированы - страница 2». Какая культура . Архивировано из оригинала 23 августа 2016 года . Проверено 28 декабря 2023 г.
  9. ^ Ван Пиблс 1996, с. 88.
  10. ^ abcdef Ван Пиблс, Мелвин (2004). "Бадасссс песня Sweet Sweetback". В Кауфмане, Алан; Ортенберг, Нил; Россет, Барни (ред.). Библия американской литературы вне закона . Пресс Громовой Пасты. стр. 286–289. ISBN 978-1-56025-550-5.
  11. ^ Аб Холден, Стивен (2 июля 1995 г.). «ПРОСМОТР ФИЛЬМА; Возвращение к миру Sweet Sweetback». Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 января 2012 г.
  12. ^ Торриано Берри; Берри, Вениз Т. (2001). 50 самых влиятельных фильмов о чернокожих: торжество афроамериканского таланта, решимости и творчества. ISBN 978-0-8065-2133-6.
  13. ^ Кэмпбелл, Кермит Эрнест (2005). «Проповедуя силу рэпа». Вперед: риторика, язык и грамотность для поколения хип-хопа . Издательство Государственного университета Уэйна. п. 43. ИСБН 978-0-8143-2925-2.
  14. ^ Томпсон, Дэйв (2001). «Blaxploitation: Фанк идет в кино» . Фанк . Книги о бэкбите. стр. 207–208. ISBN 978-0-87930-629-8.
  15. ^ «Камбистские «Отношения» в Атланте Тэнгл; Костюм с «крутым принтом»» . Разнообразие . 7 апреля 1971 г. с. 6.
  16. ^ аб "Пик 'Sweetback' 70G, Дет.; «Лист» Ницца 47G, «Джон» Стронг 75G, «Горничные» 3500 долларов». Разнообразие . 7 апреля 1971. С. 8.
  17. ^ Рауш, Эндрю Дж. (2004). Поворотные моменты в истории кино . Цитадель Пресс. п. 187. ИСБН 978-0-8065-2592-1.
  18. ^ Донахью, Сюзанна Мэри (1987). Американский кинопрокат: меняющийся рынок. UMI Research Press. п. 293.Обратите внимание, что данные указаны для аренды в США и Канаде.
  19. Хоум, Стюарт (5 января 2006 г.). «Рейтинг X от белого жюри». Немой журнал . Проверено 13 ноября 2008 г.
  20. ^ "ПЕСНЯ BAADASSSSS SWEET SWEETBACK" . КАТАЛОГ ПОЛНОМОЧЕННЫХ ФИЛЬМОВ AFI . Проверено 3 апреля 2022 г.
  21. ^ "Песня Sweet Sweetback's Baadasssss" . Бостон Глобус . 8 мая 1971 г. с. 8.
  22. ^ Джордж, Нельсон (2001). Баппи, би-бои, бэпы и бохо: заметки о пост-соул-черной культуре . Да Капо Пресс. п. 3. ISBN 978-0-306-81027-5.
  23. ^ Туз, Гэри В. «Обзор». DVD Бобер . Проверено 4 января 2007 г.
  24. Томас, Кевин (11 сентября 1992 г.). «Американская синематека отдает дань уважения Мелвину Ван Пиблсу: мероприятие, которое начнется сегодня в Гильдии режиссеров, прославит этого человека, художника и его фильмы». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 11 января 2012 г.
  25. ^ "Песня Sweet Sweetback's Baadasssss" . Гнилые помидоры . Проверено 29 января 2024 г.
  26. ^ Аб Герреро, Эд (1993). «Возвышение блэксплуатации». Обрамление черноты: образ афроамериканца в кино . Издательство Университета Темпл. стр. 86–90. ISBN 978-1-56639-126-9.
  27. ^ Хиггинс, Стивен (2006). Все еще в движении: коллекции фильмов и медиа Музея современного искусства . Нью-Йорк: Музей современного искусства. п. 254. ИСБН 978-0870703263.
  28. ^ Бакстер, Ники. «В начале 70-х черная эксплуатация перевернула голливудские стереотипы». www.metroactive.com . Проверено 31 августа 2019 г.
  29. ^ аб Ньютон, Хьюи П. (19 июня 1971 г.). «Он не прольет мне кровь: революционный анализ песни Sweet Sweetback's Baadasssss».«. Чёрная Пантера . № 6.
  30. ^ Штраусбо, Джон (2008). Черный, как ты: Blackface, Whiteface, оскорбление и подражание в американской популярной культуре . Джереми П. Тарчер. п. 256. ИСБН 978-1-58542-593-8.
  31. ^ аб Беннетт, Лерон (сентябрь 1971 г.). «Оргазм эмансипации: Сладкая спина в стране чудес». Эбони . № 26. С. 106–118.
  32. ^ Ли, Дон Л. (ноябрь 1971 г.). «Горько-сладкая сладость; или Shake Yo Money Maker». Черный мир . № 21. С. 43–48.
  33. Берр, Тай (4 июня 2004 г.). «Ван Пиблз забивает, оглядываясь на «Sweetback»». Бостон Глобус . Проверено 18 декабря 2008 г.
  34. Массуд, Паула Дж. (22 января 2003 г.). «Добро пожаловать в Круклин: Спайк Ли и черный городской пейзаж». Кино «Черный город»: городской опыт афроамериканцев в кино . Издательство Университета Темпл. ISBN 978-1-59213-003-0.
  35. ^ Рид-Фарр, Роберт (2007). Однажды ты станешь черным: выбор, желание и чернокожий американский интеллектуал . Нью-Йорк Пресс. п. 152 . Проверено 26 июля 2017 г. Баадасссс песня Sweet Sweetback.
  36. ^ "Томатометр для Баадасссс!". Гнилые помидоры . Проверено 29 мая 2008 г.
  37. ^ "Кассовые сборы и бизнес Baadasssss! (2004)" . Касса Моджо . Проверено 29 мая 2008 г.
  38. ^ Английский, Дарби; Барат, Шарлотта, ред. (2019). Среди прочего: Чернота в МоМА . Музей современного искусства. п. 440. ИСБН 9781633450349.

Библиография

Внешние ссылки