«Скорбь Бельгии» ( голландский : Het verdriet van België ) — роман 1983 года бельгийского писателя Хьюго Клауса (1929–2008). Книга, широко считающаяся самой важной работой Клауса и «самым важным романом на голландском языке двадцатого века», [1] является романом воспитания , в котором исследуются темы, связанные с политикой и взрослением во Фландрии во время Второй мировой войны . Она была описана как «один из величайших романов послевоенной Европы». [2]
«Печаль Бельгии» повествует о детстве и юности Луи Сейнева, фламандского школьника, жившего в регионе Кортрейк во время Второй мировой войны , когда Бельгия находилась под немецкой оккупацией . [3] Сам роман представляет собой роман воспитания и художественный роман , [4] состоящий из двух частей:
Произведение было впервые опубликовано в английском переводе Арнольдом Дж. Померансом в 1994 году. В том же году по нему был снят мини-сериал . [5]
Хьюго Клаус родился в Брюгге , Западная Фландрия , в 1929 году. Он вырос в католической среде и получил образование в школе-интернате . Ему было одиннадцать лет, когда немцы вторглись в Бельгию . Во время немецкой оккупации многие учителя Клауса и его собственный отец симпатизировали коллаборационизму и фашизму . Сам Клаус некоторое время был членом фламандской националистической молодежной организации. [2]
Бельгия, 1939 год. Луи Сейнев, которому в апреле исполняется одиннадцать, отправляется в школу-интернат, которой руководят монахини в Хаарбеке, вымышленном городе недалеко от Кортрейка . У Луи много фантазий. Он и его друзья называют себя Четырьмя апостолами, и у них есть семь запрещенных книг. Его отец приходит, чтобы сказать ему, что его мать упала с лестницы, что на самом деле означает, что она беременна. Несколько месяцев спустя ребенок рождается мертвым .
Члены его семьи — фламандские националисты . Отец Луи покупает в Германии печатный станок и куклу Гитлерюгенда . Во время немецкой оккупации Бельгии во время Второй мировой войны его семья симпатизирует немцам. Луи посещает собрания Гитлерюгенда в Мекленбурге .
Луи находит больше «запрещенных книг» и начинает интересоваться entartete Kunst . Постепенно он осознает ограниченность своей семьи и своего образования. В итоге он становится писателем. Он является автором «The Sorrow», первой части романа.
Вим Хазеу в Hervormd Nederland : «После Клауса, вероятно, никто в нашем Sprachraum не сможет написать такую большую и во многих отношениях прекрасную книгу о Бельгии в военное время. Он единственный, кто мог взяться за такую тему, и он это сделал». [3]
Сюзанна Рута в рецензии на книгу в The New York Times : «Замечательный роман мистера Клауса — это хроника войны в маленьком уголке одной маленькой страны и кропотливый портрет художника как неприятного молодого человека. [6]
Рецензируя работу в London Review of Books в 1990 году, Патрик Парриндер заявил, что « The Sorrow » «представляет мир, в котором сотрудничество с нацистами представляется таким же неизбежным, как дыхание». Он отметил, что «хотя роман Клауса является важным упражнением в восстановлении похороненного исторического опыта, он более странный и своеобразный, чем предполагает это резюме. Это хроника не только лет социальной депривации и тьмы, но и «скользкой, внутренней гражданской войны» в сознании главного героя». [7]