Бразильский лингвист (родился в 1968 году)
Сержиу Мейра де Санта Круз Оливейра (родился 31 декабря 1968 года) — бразильский лингвист , специализирующийся на карибских и тупийских языковых семьях равнинной Южной Америки и, в частности, на языке тирийо . Он работал над классификацией карибской языковой семьи [1] [2] и собрал первичные лингвистические данные от носителей 14 карибских языков [a] и 5 некарибских языков. [b]
Образование и личная жизнь
Мейра имеет степень бакалавра и доктора философии в области теории и анализа лингвистики в Университете Райса . [5] Его докторское исследование было проведено в сотрудничестве с его руководителем Спайком Джилдеа. Сержиу Мейра является членом Американской антропологической ассоциации (AAA) и Общества по изучению языков коренных народов Америки (SSILA). [4]
В дополнение к своему родному португальскому языку , Сержиу Мейра свободно владеет английским , [c] французским , [d] и испанским языками , [e] умеренно владеет эсперанто , [f] итальянским , немецким , голландским , волапюком , [g] румынским языками и хорошо владеет каталонским , русским , латынью и другими языками. [5]
Карьера
В настоящее время он является исследователем в Университете Радбуда в Неймегене . [5] Его исследования сосредоточены на исторической лингвистике, полевых работах и описании карибских и тупианских языковых семей, а также на языке и познании. [3]
Его работа помогла в разработке Южноамериканской фонологической инвентаризационной базы данных (SAPhon) [8], Всемирного атласа языковых структур (WALS) [1] и Glottolog [9] .
Волапюк
Сержиу Мейра — один из восьми академиков Международной академии волапюка . Он был назначен в 2007 году Брайаном Рейнольдом Бишопом , седьмым сифалом и президентом академии в то время. [10] Он также является активным членом дискуссионной группы волапюка, которая объединяет большинство ныне живущих волапюкологов .
Мейра переводил статьи, включая некролог Расмуса Маллинга-Хансена , с волапюк на английский язык для Международного общества Расмуса Маллинга-Хансена. [11] Он также занимался переводами в Wikisource волапюк, но позже предложил удалить свою работу, поскольку она считалась бы нарушением авторских прав. [ 12] Сержиу Мейра — один из корреспондентов Эндрю Драммонда , который внес свой вклад в его познание материала волапюк до написания «Справочника волапюк» .
В конце октября 2006 года Сержио Мейра начал вносить вклад в Википедию Волапюк . Он является основным автором большинства представленных статей.
Избранные публикации
У Мейры есть ряд публикаций; обзор некоторых основных из них приведен ниже:
Семья карибов
- О происхождении аблаута в карибской семье (2010)
- « Естественные концепции» в пространственной топологической области — адпозиционные значения в кросс-лингвистической перспективе: упражнение в семантической типологии (2003)
- Южнокарибские языки и карибская семья (2005)
- Sobre an origem histórica dos 'prefixos relacionais' das línguas tupí-guaraní (2013)
Тирио
- Ритмическое напряжение в тирийо (карибский)
Примечания
- ^ Акавайо , Акурио , Апалаи , Бакаири , Карихона , Хикскарьяна , Калина , Кацуяна , Кухикуру , Макуши , Тириё , Вайвай , Ваяна и Юкпа . [3]
- ^ Яате / Фульнио (Макро-Дже), Кинарай-а (австронезийский), Маваяна (Аравак), Дхолуо (Нило-Сахарский), Маве (Тупиан) [4]
- ^ Он получил высшее образование на английском языке, и большинство его опубликованных работ написаны на английском языке.
- ↑ Он имеет Сертификат практических исследований французского языка от Французского Альянса и преподавал французский язык в Бразилии. [4]
- ↑ Он опубликовал свою работу на испанском языке. [6]
- ↑ Он имеет сертификат базового курса Бразильской ассоциации эсперанто и является самопровозглашенным эсперантистом, чья идеология больше всего напоминает раумизм . [4] [7]
- ↑ Он является академиком Международной академии волапюка, занимался переводами с волапюка для Международного общества Расмуса Маллинга-Хансена и написал несколько статей для волапюкской Википедии.
Ссылки
- ^ ab Драйер, Мэтью С.; Хаспелмат, Мартин (ред.). "Язык тирийо". Всемирный атлас языковых структур . Получено 29 июня 2014 г.
- ^ Мейра, Сержиу (2007). «Карибские языки» (PDF) . В Брауне, Кейт (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики (2-е изд.). Амстердам: Эльзевир. стр. 199–203. ISBN 978-0-08-044299-0. Получено 29 июня 2014 г.
- ^ ab Берез, Андреа Л.; Малдер, Джин; Розенблюм, Дейзи, ред. (май 2010 г.). Полевые исследования и лингвистический анализ языков коренных народов Америки. Издательство Гавайского университета . hdl :10125/4463. ISBN 978-0-8248-3530-9. Получено 6 июля 2014 г.
- ↑ abcd Мейра, Сержиу (6 ноября 2006 г.). "РЕЗЮМЕ". Бразильская лингвистическая ассоциация (на португальском языке) . Проверено 16 июля 2014 г.[ мертвая ссылка ] Альтернативный URL
- ^ abc "Сержио Мейра де Санта-Крус-Оливейра". Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (на португальском языке). 4 ноября 2014 года . Проверено 29 июня 2014 г.
- ^ Мейра, Сержиу (2005). «Примеры наблюдений за языком юкпа». Техасский университет в Остине (на испанском языке). hdl : 2152/10141 .
- ↑ Смейра (15 сентября 2007 г.). «Volapuko jam superas Esperanton в Википедии — Smeira diras». Libera Folio (на эсперанто) . Проверено 6 июля 2014 г.
Laux mi mem, mi estas Esperantisto, cxar tiel oni (mi kredas) cxiam nomis tiujn, kiuj scipovas Esperanton. Самидано? Se la difino estas: tiu, al kiu placxas la ekzisto de эсперанто и связи kulturo, jes; Sed se la difino estas: tiu, kiu volas kunlabori, por ke Esperanto Farigxu Internacia lingvo, ne. Мои идеи могут быть полезны для хорошего настроения.
- ^ "Благодарности". База данных южноамериканского фонологического инвентаря . Беркли: Калифорнийский университет . Получено 29 июня 2014 г.
- ^ Нордхофф, Себастьян; Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2013). "Glottolog 2.2 - Cariban". Glottolog 2.2 . Лейпциг: Институт эволюционной антропологии им. Макса Планка . Получено 29 июня 2014 г. .
- ^ Ральф Миджли; Майкл Эверсон. «Дё кадам Волапюка». Flenef bevünetik Volapüka (на волапюкском и английском языках) . Проверено 25 июня 2014 г.
- ^ "Malling-Hansen, the Volapykist". Международное общество Расмуса Маллинга-Хансена (на датском, английском и волапюк) . Получено 28 июня 2014 г. Мы
очень рады представить на нашем сайте английскую версию этой статьи, любезно переведенную Сержиу Мейрой из Бразилии. Г-н Мейра является искренним сторонником искусственного мирового языка волапюк и также работает над статьей о Маллинге-Хансене в волапюкской версии Википедии. [...] Некролог переведен с волапюк на английский Сержиу Мейрой из Бразилии. Мы хотим выразить ему нашу глубочайшую благодарность за его очень щедрый вклад в понимание интереса Маллинга-Хансена к искусственному мировому языку волапюк.
- ↑ Мейра, Сержиу (10 октября 2007 г.). «Вики-источник:Предлагаемые_удаления/Архив_2007». Викиисточник . Проверено 17 июля 2014 г.