stringtranslate.com

Потерянный аккорд

Викторианская открытка

« The Lost Chord » — песня, написанная Артуром Салливаном в 1877 году у постели своего брата Фреда во время последней болезни Фреда. Рукопись датирована 13 января 1877 г.; Фред Салливан умер пять дней спустя. Лирика была написана как стихотворение Аделаиды Энн Проктер под названием «Потерянный аккорд», опубликованное в 1860 году в The English Woman's Journal . [1]

Песня сразу же имела успех [2] и стала особенно ассоциироваться с американским контральто Антуанеттой Стерлинг , с близкой подругой и любовницей Салливана Фанни Рональдс и с британским контральто Кларой Батт . Салливан гордился этой песней и позже отметил: «С тех пор я сочинил много музыки, но ни разу не написал ни второго Lost Chord». [3]

Эту песню записали многие певцы, в том числе Энрико Карузо , который спел ее в Метрополитен-опера 29 апреля 1912 года на благотворительном концерте для семей жертв катастрофы Титаника . [4] Это произведение стало одной из самых известных песен Салливана, и его постановка исполняется до сих пор. [5]

Фон

Брат композитора Фред Салливан

В 1877 году Артур Салливан уже был выдающимся композитором Великобритании, написав такие произведения, получившие высокую оценку критиков, как « Ирландская симфония» , « Увертюра к балу» , множество гимнов и песен, таких как « Вперед, христианские солдаты », а также популярные короткие оперы «Кокс» и «Коробка» и Суд присяжных . Аделаида Энн Проктер была чрезвычайно популярной поэтессой в Великобритании, уступая по известности только Альфреду Лорду Теннисону . [5] На ранних опубликованных нотах к песне имя Проктера написано более крупными буквами, чем имя Салливана. [6] Смерть отца Салливана вдохновила его написать свою увертюру In C (In Memoriam) более десяти лет назад. [7]

Брат композитора, Фред Салливан , был актером, появлявшимся в основном в опереттах и ​​комических операх . Драматург Ф.К. Бернанд писал о Фреде: «Как он был самым абсурдным человеком, так и самым добрым. Братья были преданы друг другу, но Артур поднялся, а бедный маленький Фред погиб». [8] Фред сыграл роли в нескольких операх своего брата: «Кокс и Бокс» , «Теспис» , «Контрабандист» и «Суд присяжных» . Он заболел в 1876 г. и умер в январе 1877 г. [9]

Во время последней болезни Фреда Артур часто навещал своего брата в его доме на Кингс-роуд в Фулхэме, Лондон. Пять лет назад композитор пытался положить стихотворение Проктера на музыку, но не был удовлетворен этой попыткой. [10] Поскольку его вдохновило горе из-за смерти их отца, на сочинение его снова вдохновил упадок брата. У постели Фреда он набросал музыку к «Потерянному аккорду» , а рукопись датирована 13 января 1877 года, за пять дней до смерти Фреда. [11] [3]

Хотя эта песня и не была написана для продажи, она стала самым большим коммерческим успехом среди всех британских или американских песен 1870-х и 1880-х годов. Американское контральто Антуанетта Стерлинг представила это произведение 31 января 1877 года на концерте Бузи [12] и стала одним из его ведущих сторонников [10] , как и близкая подруга и некогда любовница Салливана Фанни Рональдс , [5] которая часто пела. оно в обществе функционирует. [11] Дама Клара Батт записывала эту песню несколько раз, и ее записали многие известные певцы, в том числе Энрико Карузо в 1912 году. [4] [6] Копия музыки была похоронена вместе с Рональдсом, который завещал рукопись Батту в 1914 году. Муж Батта, баритон Кеннерли Рамфорд , передал рукопись Благочестивой компании музыкантов в 1950 году .

Музыковед Дерек Б. Скотт предлагает такой анализ композиции:

Обстановка Салливана структурно сложна в трактовке стихов Проктера и контрастирует с... простой строфической обстановкой... Это демонстрирует разнообразие форм, которые можно было найти в гостиных балладах до того, как были сделаны шаги к большей однородности в 1880-е годы... По большей части песня избегает предсказуемого... Есть несколько восхитительных сюрпризов, таких как внезапная окраска гармонии со старым церковным миксолидийским ладом, когда певец рассказывает о ударах таинственного аккорд. Салливан демонстрирует глубокое понимание возможностей фортепиано, широко варьирующихся по его компасу и создающих мощные динамические и текстурные контрасты. Он также прекрасно имитирует органный стиль во вступлении. Композиционное мастерство Салливана в отношении слов проявляется в том, как он трактует четверостишия стихотворения Проктера... создавая тонкую музыкальную структуру, избегающую явно секционного характера, несмотря на гимноподобную форму стихотворения. [10]

Запись 1888 года для Эдисона

В 1888 году Томас Эдисон отправил свой «Совершенный» фонограф г-ну Джорджу Гуро в Лондон, Англия, а 14 августа 1888 года Гуро представил фонограф Лондону на пресс-конференции, включая игру на фортепиано и запись корнета Салливана « The Lost Chord», одна из первых когда-либо сделанных музыкальных записей. [14]

Последовала серия вечеринок, на которых фонограф представили членам общества в так называемом «Маленьком Менло » в Лондоне. Салливан был приглашен на одно из них 5 октября 1888 года. После ужина он записал речь для отправки Томасу Эдисону, в которой, в частности, говорилось:

Я могу только сказать, что я удивлен и несколько напуган результатом сегодняшних экспериментов: поражен удивительной силой, которую вы развили, и напуган мыслью, что столько отвратительной и плохой музыки может быть записано навсегда. Но все же я думаю, что это самое чудесное, что я когда-либо испытывал, и от всей души поздравляю вас с этим чудесным открытием. [14]

Эти записи были обнаружены в библиотеке Эдисона в Нью-Джерси в 1950-х годах. [14]

Текст сеттинга Салливана

Вступительные такты «Потерянного аккорда»; факсимиле рукописи Салливана
Заключительные такты с подписью Салливана и датой «13 января 1877 года».

Утраченный аккорд
Сидя однажды за органом,
Я устал и смутился,
И пальцы мои лениво блуждали
По шумящим клавишам.

Я не знаю, во что я играл
И что мне тогда снилось;
Но я ударил один музыкальный аккорд ,
Как звук великого Аминь .

Оно залило сумрак багровый,
Как конец ангельского псалма,
И легло на мой пылающий дух
Налетом бесконечного спокойствия.

Оно успокоило боль и печаль,
Подобно любви, преодолевающей раздоры;
Это казалось гармоничным эхом
Из нашей нестройной жизни.

Оно связало все запутанные смыслы
В один совершенный покой,
И дрогнуло в тишине,
Как будто не желая прекращаться.

Я искал, но тщетно ищу,
Тот потерянный божественный аккорд,
Который вышел из души органа
И вошел в мою.

Может быть, светлый ангел смерти
Снова заговорит в этом аккорде,
Может быть, только на Небесах
я услышу это великое аминь. [15]

Культурное влияние

В кино и на телевидении

Было снято как минимум шесть фильмов под названием «Потерянный аккорд» , а также один под названием « След потерянного аккорда» . [16] В фильме 1999 года «Переворот» сцена изображает Фанни Рональдс (которую играет Элеонора Дэвид ), шутливо представляющую ее как «новую композицию» на вечеринке 1884 года в ее доме; затем она поет ее с Салливаном ( Аллан Кордунер ) за фортепиано и Уолтером Симмондсом (Мэттью Миллс) за фисгармонией . [6]

Кавер на песню "That Lost Barber Shop Chord"

В сериале «Незнакомцы» был эпизод под названием «Потерянный аккорд». [17]

Музыка

Джимми Дюранте записал юмористическую песню под названием «I'm the Guy Who Found the Lost Chord», которую он также поет в фильме 1947 года « This Time for Keeps» . [18] Джордж и Айра Гершвин написали песню под названием «That Lost Barber Shop Chord», которая была включена в их ревю « Американа» 1926 года . [19] The Moody Blues выпустили альбом под названием In Search of the Lost Chord в 1968 году. По словам клавишника Майка Пиндера , название было вдохновлено песней Дюранте. [20]

Литература и прочее

Роман Билла Драммонда и Марка Мэннинга «Плохая мудрость» рассказывает об их путешествии на Северный полюс с иконой Элвиса в поисках потерянного аккорда. [21] [ нужна страница ] Роман Эдит Уортон «Итан Фром» содержит отсылки к этой песне. В рассказе Айзека Азимова « Тихое место» о Черных Вдовцах ( журнал «Тайна Эллери Квин» , март 1988 г.) традиционный «Гость» Черных Вдовцов напевает эту мелодию на протяжении всего ужина. Кэрил Брамс написал в 1975 году книгу под названием « Гилберт и Салливан: утраченные аккорды и диссонансы» . [22] [ нужна страница ]

Примечания

  1. ^ Проктор, Аделаида Энн. «Потерянный аккорд», Журнал английской женщины , март 1860 г., стр. 36
  2. ^ Джейкобс, с. 2
  3. ^ ab "The Lost Chord", Архив Гилберта и Салливана , по состоянию на 13 августа 2014 г.
  4. ↑ ab 1912 г., запись Карузо, Encyclepedia-titanica.org, 2005, по состоянию на 28 августа 2014 г.
  5. ^ abc «Потерянный аккорд, песня для голоса и фортепиано» [ постоянная мертвая ссылка ] , All Music Guide, ClassicalArchives.net, 2008
  6. ^ abc Бакли, Джек. «В поисках утраченного аккорда». MusicWeb International, по состоянию на 22 июня 2014 г.
  7. ^ «Норвичский музыкальный фестиваль», The Observer , 4 ноября 1866 г., стр. 6
  8. ^ Цитируется в Ayer, с. 408
  9. ^ Стоун, Дэвид. Фред Салливан. Архивировано 6 сентября 2006 г. в Wayback Machine , Who Was Who in the D'Oyly Carte Opera Company, 21 июля 2009 г., по состоянию на 21 октября 2015 г.
  10. ^ abc Скотт, Дерек Б. «Музыкальный вечер: рациональные развлечения дома», The Victorian Web , 2004, по состоянию на 30 сентября 2009 г.
  11. ^ аб Эйнгер, стр. 128–29.
  12. ^ «Лондонские концерты баллад», The Graphic , 3 февраля 1877 г., выпуск 375
  13. ^ Маки, Дэвид. Артур Салливан и Королевское общество музыкантов , Королевское общество музыкантов Великобритании, 2006, с. 143 ISBN  0-9509481-3-6
  14. ^ abc Исторические записи Салливана, Архив Гилберта и Салливана , по состоянию на 13 августа 2014 г.
  15. В оригинальном стихотворении Проктера под названием «Потерянный аккорд» второй куплет начинается со слов «Я не знаю», шестой куплет имеет «и» вместо «но», а в последнем куплете написано «Небеса». В Британской библиотеке хранятся копии десяти других настроек различных композиторов, и в большинстве из них название изменено на «The», а не на «A» Lost Chord, а также, среди других изменений, изменены слова Проктера и на но в шестом куплете. См. «Lost Chord», Британская библиотека, по состоянию на 19 февраля 2023 г.
  16. ^ Список фильмов в базе данных Интернет-фильмов под названием «Потерянный аккорд».
  17. Информация о телесериале «Потерянный аккорд».
  18. ^ Дуранте, Джимми. «Я тот парень, который нашел потерянный аккорд», журнал NME , IPC Media Entertainment Network, получено 31 декабря 2012 г.
  19. ^ Яблонски, Эдвард. «Гершвин: с новой критической дискографией», Da Capo Press, 1988 г.
  20. ^ Документальный фильм Moody Blues, 2013 г.
  21. ^ Драммонд, Билл ; Мэннинг, Марк (1996). Плохая мудрость . Лондон: Книги Пингвинов . ISBN 978-0140261189.
  22. ^ Брамс, Кэрил . Гилберт и Салливан: Утраченные аккорды и разногласия , Бостон: Литтл, Браун и компания (1975)

Рекомендации

Внешние ссылки


Спектакли