stringtranslate.com

Потсдамская декларация

Сессия Потсдамской конференции с участием Клемента Эттли , Эрнеста Бевина , Вячеслава Михайловича Молотова , Иосифа Сталина (белая форма), Уильяма Д. Лихи , Джозефа Э. Дэвиса , Джеймса Ф. Бирнса и Гарри С. Трумэна (справа)

Потсдамская декларация , или Прокламация, определяющая условия капитуляции Японии , была заявлением, которое призывало к капитуляции всех японских вооруженных сил во время Второй мировой войны . 26 июля 1945 года президент США Гарри С. Трумэн , премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль и председатель Китая Чан Кайши опубликовали документ, в котором излагались условия капитуляции Японской империи , согласованные на Потсдамская конференция . В ультиматуме говорилось, что, если Япония не сдастся, ей грозит «быстрое и полное уничтожение». [1] [2]

Условия

26 июля США, Великобритания и Китай опубликовали декларацию, объявляющую условия капитуляции Японии, с предупреждением в качестве ультиматума : «Мы не будем отклоняться от них. Альтернативы нет. Мы не потерпим отсрочки». Для Японии в условиях декларации указано: [1]

С другой стороны, в декларации предлагалось:

Упоминание о « безоговорочной капитуляции » появилось в конце декларации: [1]

Вопреки тому, что было задумано при ее разработке, а именно лишить японское руководство избирательных прав, чтобы народ согласился на опосредованный переход, в декларации вообще не было прямого упоминания японского императора . Однако оно настаивало на том, что «авторитет и влияние тех, кто обманул и ввел в заблуждение народ Японии, заставив его начать завоевание мира, должны быть навсегда устранены». [4] Намерения союзников по вопросам, имеющим первостепенное значение для Японии, включая размер и количество «оккупационных пунктов» союзников, судьбу малых островов Японии и степень, в которой союзники планировали «контролировать» японское «сырье», А также вопрос о том, следует ли считать Хирохито одним из тех, кто «ввел в заблуждение народ Японии», или же он потенциально может стать частью «миролюбивого и ответственного правительства», остались неустановленными, что, по сути, сделало этот вопрос пустым . проверьте союзников. [5]

Пункт о «быстром и полном уничтожении» был истолкован как завуалированное предупреждение об обладании Америкой атомной бомбой , которая была успешно испытана в Нью-Мексико 16 июля 1945 года, за день до открытия конференции. Хотя документ предупреждал о дальнейших разрушениях, таких как операция «Дом собраний», рейд на Токио и другие ковровые бомбардировки японских городов , в нем ничего не упоминалось об атомной бомбе.

В Потсдамской декларации были нечетко изложены условия. Из самого документа не ясно, останется ли японское правительство под оккупацией союзников или оккупацией будет управлять иностранное военное правительство. Точно так же не было ясно, будет ли после окончания оккупации в состав Японии входить какие-либо территории, кроме четырех основных японских островов. Однако политика Госдепартамента продемонстрировала намерение впоследствии получить свободу действий в управлении делами Японии. [6]

Намерения союзных держав

У каждого из союзников, подписавших Декларацию, были свои намерения сделать это, и все стороны желали получить от японцев репарации за военный ущерб. [7]

Китайская Республика

Китайская Республика, находившаяся под властью националистов Чан Кайши, желала немедленного вывода Императорской японской армии и ее вспомогательных сил, Квантунской армии, со всей территории Китая, включая Маньчжурию. До самого конца войны японская армия вела кампанию в Китае, чтобы утвердить там власть японского колониального государства, а китайские националисты и коммунисты боролись в тандеме за их изгнание из страны. [8] Потсдамская декларация была принята отчасти для того, чтобы прояснить ожидания Китая относительно полного вывода японских войск из Китая. [9]

Великобритания

Соединенное Королевство потеряло контроль над своими владениями в Юго-Восточной Азии и Китае из-за японского наступления в 1941–1942 годах. В их число входили Сингапур , Малайя , Северное Борнео , Гонконг и другие. Ключевой мотивацией британского правительства было восстановление контроля над своими довоенными владениями, а также быстрое прекращение японских военных действий, особенно на индийском фронте в Бирме . [10]

Соединенные Штаты

Соединенные Штаты хотели сохранить за собой максимальную стратегическую свободу действий после поражения Японии. Американское правительство в прошлом требовало безоговорочной капитуляции Японии в качестве предварительного условия мира, и текст Декларации подтвердил это требование. В остальной части Азии американское правительство преследовало цели полного отката заморских владений Японской империи, а также дополнительную цель - помешать коммунистам - при поддержке и покровительстве Советского Союза - расширить влияние в Восточной Азии. и Юго-Восточной Азии. [11]

Листовки и радиопередачи

Заявление было обнародовано для прессы в Потсдаме вечером 26 июля и одновременно передано в Управление военной информации (OWI) в Вашингтоне. К 17:00 по вашингтонскому времени передатчики OWI на западном побережье , нацеленные на японские острова, передавали текст на английском языке, а два часа спустя они начали транслировать его на японском языке. Декларация никогда не была передана японскому правительству по дипломатическим каналам, одна из причин заключалась в том, что Госдепартамент не хотел, чтобы Соединенные Штаты считались стремящимися к миру . Посол Японии в Москве отреагировал на эту новость, назвав заявление "большой бомбой страха, направленной против нас". [12] Американские бомбардировщики сбросили более 3 миллионов листовок с описанием декларации над Японией, [13] несмотря на то, что подбирать вражеские пропагандистские листовки и прослушивать иностранные радиопередачи было в Японии незаконно.

Первая английская радиопередача была получена в Японии Министерством иностранных дел, информационным агентством Домей , Императорской армией и Имперским флотом. [14] Его перевел на японский язык Такесо Симода из Договорного отдела Министерства иностранных дел. Внутренняя дискуссия в Министерстве иностранных дел пришла к выводу, что принятие неизбежно, но еще есть место для переговоров. «Хранить молчание разумно; средствам массовой информации следует дать указание печатать это без каких-либо комментариев». [15]

Последствия

Потсдамская декларация и рассмотрение ее принятия произошли до применения ядерного оружия. Условия декларации горячо обсуждались в японском правительстве. Получив декларацию, министр иностранных дел Сигенори Того поспешно встретился с премьер-министром Кантаро Судзуки и секретарем кабинета министров Хисацунэ Сакомидзу . Сакомидзу напомнил, что все считали, что декларация должна быть принята. Несмотря на то, что Того с пониманием относился к принятию условий, он чувствовал, что у него нет четкого представления о возможной форме правления Японии, разоружении и судьбе обвиняемых военных преступников. Он также все еще надеялся, что Советский Союз согласится выступить посредником в переговорах с западными союзниками, чтобы получить разъяснения и изменения условий декларации. [ нужна цитата ]

Вскоре после этого Того встретился с императором Хирохито и посоветовал ему отнестись к заявлению с максимальной осмотрительностью, но отложить ответ до тех пор, пока японцы не получат ответа от Советов с целью установления мира. По словам представителя МИД Тошикадзу Касэ , Хирохито «без колебаний заявил, что считает ее [декларацию] приемлемой в принципе». [16]

Тем временем в тот же день [ когда?] собрался Высший совет по руководству войной. ] для обсуждения декларации. Военный министр Коречика Анами , генерал Ёсидзиро Умедзу и адмирал Соэму Тойода выступили против принятия декларации, заявили, что условия «слишком бесчестны», и посоветовали японскому правительству открыто отвергнуть ее. Судзуки, Того и адмирал Мицумаса Йонаи склонялись к его принятию, но согласились, что необходимы разъяснения по поводу статуса Императора. Предложение Того о том, чтобы правительство не отвечало до тех пор, пока оно не получит советский ответ, было принято. [17]

Судзуки заявил, что японская политика в отношении декларации заключалась в мокусацу (黙殺, букв. «убийство молчанием») , что Соединенные Штаты интерпретировали как означающее «отказ путем игнорирования». Это привело к решению Белого дома осуществить угрозу разрушения. [18] После решения Белого дома ВВС США сбросили первую атомную бомбу на японский город Хиросима 6 августа 1945 года, а затем вторую атомную бомбу на японский город Нагасаки 9 августа 1945 года. взрывы опустошили два города, унеся жизни десятков тысяч людей и уничтожив большую часть городской инфраструктуры, а также военные базы и заводы за считанные секунды в радиусе более 1 мили (1,6 километра).

9 августа 1945 года генеральный секретарь СССР Иосиф Сталин на основании секретного соглашения на Ялтинской конференции в феврале в одностороннем порядке аннулировал советско-японский Пакт о нейтралитете 1941 года и объявил войну Японии. Так началась советско-японская война , когда Советы вторглись в Маньчжурию на трёх фронтах.

Однако слово мокусацу также может означать «отказ от комментариев». [18] С тех пор утверждалось, что бомбардировки Хиросимы и Нагасаки были связаны с английскими переводами мокусацу , которые искажали Сузуки как отвергающего условия Потсдамской декларации; [19] [20] Однако это утверждение не является общепринятым. [21] Сами японцы обычно считали ответ отказом или увольнением. [22]

В широко транслируемой речи после бомбардировки Хиросимы, которую подхватили японские информационные агентства, Трумэн предупредил, что, если Япония не примет условия Потсдамской декларации, она может «ожидать разрушительного дождя с воздуха, подобного чего еще никогда не видели на этой земле». [23] В результате Судзуки почувствовал себя обязанным встретиться с японской прессой и подтвердил обязательство своего правительства игнорировать требования союзников и продолжать борьбу. [24]

Однако вскоре после этого заявления многим стало ясно, что капитуляция — реалистичный вариант. Тщательность требований союзников и тот факт, что они были обнародованы, заставили японских лидеров и население осознать успехи, которых добились враги Японии в войне. [25] После получения Потсдамской декларации японское правительство попыталось сохранить вопрос об административных прерогативах императора в рамках Потсдамской декларации своим предложением о капитуляции от 10 августа, но в конце концов ему пришлось утешиться секретарем США Ответ Джеймса Ф. Бирнса : «С момента капитуляции власть Императора и японского правительства по управлению государством будет подчиняться Верховному главнокомандующему союзных держав, который будет предпринимать такие шаги, которые он сочтет необходимыми, для осуществления условия капитуляции». [26] Таким образом, в 12:00 по японскому стандартному времени 15 августа 1945 года император объявил о своем принятии Потсдамской декларации, кульминацией которой стало подписание документов о капитуляции на борту военного корабля США « Миссури  » 2 сентября 1945 года. Объявление по радио японскому народу было многие из них впервые действительно услышали голос Императора. [27]

Потсдамская декларация с самого начала была задумана как правовая основа для действий Японии после войны. [6] После капитуляции японского правительства и высадки генерала Макартура в Японии в сентябре 1945 года Потсдамская декларация послужила правовой основой для оккупационных реформ .

Китайская Народная Республика ссылается на Потсдамскую декларацию как на одну из основ принципа одного Китая , согласно которому Тайвань является частью Китая. [28]

Исторический спор

Императорское правительство Японии под руководством премьер-министра Судзуки Кантаро публично не рассматривало возможность капитуляции перед союзниками. [29] Исторический спор заключается в том, остановило ли требование безоговорочной капитуляции Японии возможные мирные переговоры. Если бы требование о безоговорочной капитуляции не было выдвинуто, как утверждается, не было бы никаких аргументов в пользу необходимости применения зажигательных бомб и ядерного оружия против Японии. Это горячая точка, вокруг которой вращается большая часть историографических споров вокруг Декларации.

По мнению американского историка Цуёси Хасэгавы , японский кабинет вообще не был особенно склонен к капитуляции, а записи событий сразу после сброса бомбы на Хиросиму не указывают на влияние на правительство в сторону немедленной капитуляции на условиях Потсдамской декларации. после падения бомбы. [30]

Хасэгава также отмечает, что Сталин сказал Трумэну на Потсдамской конференции, что Советский Союз начнет войну с Японией в начале августа, но, по американским оценкам, расчетное время приходится на конец месяца. [31]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcd «Потсдамская декларация: прокламация, определяющая условия капитуляции Японии, изданная в Потсдаме 26 июля 1945 года». Национальная научная цифровая библиотека.
  2. ^ «Вехи: 1937–1945 / Потсдамская конференция, 1945». Государственный департамент США, Офис историка.
  3. ^ «Потсдамская декларация - рождение Конституции Японии». ndl.go.jp.Проверено 25 января 2015 г.
  4. ^ «Потсдамская декларация». Рождение Конституции Японии . Национальная парламентская библиотека.
  5. ^ «Потсдамская декларация». Министерство иностранных дел Японии . 2 . 1966.
  6. ^ ab Меморандум Государственного департамента, без даты, но определенно датирован концом июля 1945 г., FRUS, Berlin Conference, vol. 2, док. 1254
  7. ^ «Потсдамская декларация | Рождение Конституции Японии». ndl.go.jp.Проверено 4 октября 2022 г.
  8. ^ Иэнага, Сабуро (1978). Тихоокеанская война 1931-1945 гг . Книги Пантеона. стр. 229–240.
  9. ^ «Потсдамская декларация». Национальная парламентская библиотека . 2003.
  10. ^ «Британия и деколонизация Юго-Восточной и Южной Азии, 1945-1948». Имперские военные музеи . Проверено 4 октября 2022 г.
  11. ^ Хасегава, Цуёси (2006). Гонки на врага: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии . Издательство Гарвардского университета. стр. 183–186.
  12. ^ Хеллегерс, Дейл М. (2001). Мы, японский народ: Вашингтон. Издательство Стэнфордского университета. п. 134. ИСБН 978-0-8047-8032-2. ОСЛК  47238424.
  13. ^ Уильямс, Жозетт Х. «Информационная война в Тихом океане, 1945: пути к миру». Центральное Разведывательное Управление . Архивировано из оригинала 13 июня 2007 года.
  14. ^ Компания Yomiuri Shimbun, изд. (2012).昭和史の天皇 3 本土決戦とポツダム宣言[ Император истории Сёва, Vol. 3: Решающая битва за Родные острова и Потсдамская декларация ] (на японском языке). Токио: Тюо Бунько. стр. 348–349.
  15. ^ 山下, 祐志 (1998). «アジア・太平洋戦争と戦後教育改革(12): ポツダム宣言の受諾» [Азия, Тихоокеанская война и послевоенные реформы в образовании (Часть 12): Принятие Потсдамской декларации].宇部工業高等専門学校研究報告. 44 :2.
  16. ^ Касе, Тошиказу (1950). Путешествие в Миссури. Издательство Йельского университета. п. 210 . Проверено 7 мая 2023 г.
  17. ^ Уэйнсток, Деннис (1996). Решение сбросить атомную бомбу , Вестпорт, Коннектикут: Praeger. стр. 76–77, ISBN 978-0275954758 , LCCN  95-42965. 
  18. ^ ab «Мокусацу, ответ Японии на Потсдамскую декларацию», Кадзуо Каваи, Pacific Historical Review , Vol. 19, № 4 (ноябрь 1950 г.), стр. 409–414.
  19. ^ Занеттин, Федерико (2016). "«Самая смертоносная ошибка»: перевод, международные отношения и средства массовой информации». Переводчик . 22 (3): 303–318. doi : 10.1080/13556509.2016.1149754. S2CID  148299383.
  20. Марк Полиццотти, «Почему неправильный перевод имеет значение», New York Times, 28 июля 2018 г.
  21. ^ Чалмерс Джонсон , «Омоте (явное) и неявное Ура): перевод японских политических терминов», Журнал японоведов , Vol. 6, № 1 (зима, 1980), стр. 89–115.
  22. ^ Осборн-младший, Джон В. (октябрь 2013 г.). «Сиамская секретность: тайское сопротивление во Второй мировой войне». Сеть истории войн . Суверенные СМИ.
  23. ^ Государственный департамент США (1945), Международные отношения Соединенных Штатов: дипломатические документы: Берлинская конференция (Потсдамская конференция), том. 2, Типография правительства США, стр. 1376–1377.
  24. ^ Скоенбергер, Уолтер Смит (1969). Решение Судьбы . Колумбус: Издательство Университета Огайо. стр. 248–249. ISBN 978-0821400685.
  25. ^ Родос, Энтони Ричард Юарт (1976). Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война (2, иллюстрированное изд.). Дом Челси. п. 262. ИСБН 978-0-87754-029-8. ОСЛК  1500305.
  26. ^ «Документы о капитуляции Японии - Вторая мировая война» . Ибиблио.орг .
  27. ^ Холт, Райнхарт и Уинстон, учебник американского гимна, 2007 г. [ необходимы разъяснения ]
  28. ^ Чжао, Суйшэн (2022). Дракон ревет в ответ: трансформационные лидеры и динамика внешней политики Китая. Издательство Стэнфордского университета . п. 34. дои : 10.1515/9781503634152. ISBN 978-1-5036-3415-2.
  29. ^ Хасегава, Цуёси (2006). Гонки на врага: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр. 184–186.
  30. ^ Хасегава, Цуёси (2006). Гонки на врага: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии . Издательство Гарвардского университета. стр. 183–186.
  31. ^ Хасегава, Цуёси (2006). Гонки на врага: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. п. 177.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки