stringtranslate.com

Британский Гонконг

Гонконг был британской колонией , а затем зависимой территорией Соединенного Королевства с 1841 по 1997 год, с периодом японской оккупации с 1941 по 1945 год во время Второй мировой войны . Колониальный период начался с британской оккупации острова Гонконг в соответствии с Конвенцией Чуэнпи в 1841 году викторианской эпохи .

Гонконг был передан британскому правительству после опиумной войны 1842 года. Он был основан как колония короны в 1843 году. [5] В 1860 году британцы расширили колонию, добавив полуостров Коулун , и в 1898 году она была еще больше расширена, когда британцы получили 99-летнюю аренду Новых территорий . Хотя Цин пришлось уступить остров Гонконг и Коулун навечно в соответствии с договором, арендованные Новые территории составляли 86,2% колонии и более половины всего населения колонии. Поскольку аренда приближалась к концу в конце 20-го века, Британия не видела никакого жизнеспособного способа управлять колонией путем ее раздела, в то время как Китайская Народная Республика не рассматривала продление аренды или продолжение британского управления в дальнейшем.

С подписанием Совместной китайско-британской декларации в 1984 году, в которой говорилось, что экономическая и социальная системы Гонконга останутся относительно неизменными в течение 50 лет, британское правительство согласилось передать всю территорию Китаю по истечении срока аренды Новых территорий в 1997 году, при этом Гонконг станет особым административным районом (САР) по крайней мере до 2047 года. [6] [7]

История

Колониальное учреждение

В 1836 году императорское правительство династии Цин провело масштабный пересмотр политики в отношении торговли опиумом, которая впервые была представлена ​​китайцам персидскими, а затем исламскими торговцами на протяжении многих столетий. [8] [9] [10] [11] [12] Вице-король Линь Цзэсюй взял на себя задачу подавления торговли опиумом. В марте 1839 года он стал специальным императорским комиссаром в Кантоне , где приказал иностранным торговцам сдать свои запасы опиума. Он ограничил британцев кантонскими факториями и прекратил их поставки. Главный суперинтендант торговли Чарльз Эллиот выполнил требования Линя, чтобы обеспечить безопасный выход для британцев, а связанные с этим расходы должны были быть урегулированы между двумя правительствами. Когда Эллиот пообещал, что британское правительство оплатит их запасы опиума, торговцы сдали свои 20 283 ящика опиума, которые были уничтожены публично . [13]

Возможно, самая ранняя картина острова Гонконг, изображающая прибрежное поселение, которое впоследствии стало городом Виктория.

В сентябре 1839 года британский кабинет министров постановил, что китайцы должны заплатить за уничтожение британской собственности, либо угрозой, либо применением силы. Экспедиционный корпус был размещен под руководством Эллиота и его кузена, контр-адмирала Джорджа Эллиота , в качестве совместных уполномоченных в 1840 году. Министр иностранных дел лорд Пальмерстон подчеркнул китайскому правительству, что британское правительство не ставит под сомнение право Китая запрещать опиум, но оно возражает против того, как это было сделано. [13] Он считал, что внезапное строгое исполнение закона расставляет ловушку для иностранных торговцев, а ограничение поставок британцев было равносильно их голоду, заставляющему их покориться или умереть. Он поручил кузенам Эллиот занять один из островов Чусан в дельте залива Ханчжоу напротив Шанхая , затем представить письмо от себя китайскому чиновнику для императора Китая , затем отправиться в залив Бохай для заключения договора, и если китайцы будут сопротивляться, то блокировать ключевые порты рек Янцзы и Хуанхэ . [14] Пальмерстон потребовал территориальную базу на островах Чусан для торговли, чтобы британские торговцы «не могли подвергаться произволу ни правительства Пекина, ни его местных властей в морских портах империи». [15]

В 1841 году Эллиот вел переговоры с преемником Линя, Цишанем , в рамках Конвенции Чуэньпи во время Первой опиумной войны . 20 января Эллиот объявил о «заключении предварительных соглашений», которые включали уступку бесплодного острова Гонконг и его гавани британской короне . [16] [ нужна страница ] [17] Эллиот выбрал остров Гонконг вместо Чусана, потому что считал, что поселение ближе к Шанхаю вызовет «неопределенное затягивание военных действий», в то время как гавань острова Гонконг была ценной базой для британского торгового сообщества в Кантоне. [18] Британское правление началось с оккупации острова 26 января. [14] Коммодор Гордон Бремер , главнокомандующий британскими войсками в Китае, официально вступил во владение островом в Поссешн-Пойнт , где был поднят Юнион Джек под огнём радости от морской пехоты и королевским салютом от военных кораблей. [19] Остров Гонконг был передан по Нанкинскому договору 29 августа 1842 года и объявлен колонией короны после обмена ратификациями между императором Даогуаном и королевой Викторией , который был завершен 26 июня 1843 года. [20]

К 1842 году Гонконг стал основным портом поставок оружия в Азиатско-Тихоокеанском регионе. [21] : 5 

Рост и расширение

Спринг Гарден Лейн , 1846 г.

Нанкинский договор не оправдал британских ожиданий значительного расширения торговли и прибыли, что привело к усилению давления с целью пересмотра условий. [22] В октябре 1856 года китайские власти в Кантоне задержали Arrow , китайское судно, зарегистрированное в Гонконге, чтобы пользоваться защитой британского флага. Консул в Кантоне Гарри Паркс заявил, что спуск флага и арест команды были «оскорблением очень тяжкого характера». Паркс и сэр Джон Боуринг , четвертый губернатор Гонконга , воспользовались инцидентом, чтобы проводить политику наступления. В марте 1857 года Пальмерстон назначил лорда Элгина полномочным представителем с целью заключения нового и удовлетворительного договора. Французские экспедиционные силы присоединились к британцам, чтобы отомстить за казнь французского миссионера в 1856 году . [23] В 1860 году захват фортов Таку и оккупация Пекина привели к Тяньцзиньскому договору и Пекинской конвенции . В Тяньцзиньском договоре китайцы приняли британские требования открыть больше портов, навигацию по реке Янцзы, легализовать торговлю опиумом и иметь дипломатическое представительство в Пекине. Во время конфликта британцы заняли полуостров Коулун , где равнинная местность была ценным местом для обучения и отдыха. Территория, которая сейчас находится к югу от улицы Боундари и острова Стоункаттерс, была уступлена Пекинской конвенцией. [24]

Гонконг в 1930-х годах

В 1898 году британцы попытались расширить Гонконг для обороны. После того, как в апреле 1898 года начались переговоры с британским министром в Пекине сэром Клодом Макдональдом , представлявшим Великобританию, и дипломатом Ли Хунчжаном, возглавлявшим китайцев, 9 июня была подписана Вторая Пекинская конвенция . Поскольку иностранные державы к концу 19 века согласились, что больше недопустимо приобретать прямой суверенитет над любым участком китайской территории, и в соответствии с другими территориальными уступками, которые Китай сделал России , Германии и Франции в том же году, расширение Гонконга приняло форму 99-летней аренды. Аренда включала остальную часть Коулуна к югу от реки Шамчун и 230 островов, которые стали известны как Новые территории . Британцы официально вступили во владение 16 апреля 1899 года. [25]

японская оккупация

Японские войска переходят границу с материка, 1941 г.

В 1941 году во время Второй мировой войны британцы достигли соглашения с китайским правительством под руководством генералиссимуса Чан Кайши о том, что если Япония нападет на Гонконг, Китайская национальная армия нападет на японцев с тыла, чтобы ослабить давление на британский гарнизон. 8 декабря началась битва за Гонконг , когда японские бомбардировщики эффективно уничтожили британскую авиацию в одной атаке. [26] Два дня спустя японцы прорвали линию Джин-Дрикерс на Новых Территориях. Британский командующий, генерал-майор Кристофер Молтби , пришел к выводу, что остров не сможет долго обороняться, если он не выведет свою бригаду с материка. 18 декабря японцы пересекли гавань Виктория . [27] К 25 декабря организованная оборона сократилась до очагов сопротивления. Молтби рекомендовал губернатору сэру Марку Янгу сдаться , который принял его совет, чтобы сократить дальнейшие потери. На следующий день после вторжения Чан приказал трем корпусам под командованием генерала Юй Ханьмоу выступить в сторону Гонконга. План состоял в том, чтобы начать новогоднюю атаку на японцев в районе Кантона, но прежде чем китайская пехота смогла атаковать, японцы прорвали оборону Гонконга. Британские потери составили 2232 убитых или пропавших без вести и 2300 раненых. Японцы сообщили о 1996 убитых и 6000 раненых. [28]

Японские солдаты творили зверства, включая изнасилования, в отношении многих местных жителей. [29] Население сократилось вдвое, с 1,6 миллиона в 1941 году до 750 000 к концу войны из-за бегства беженцев; они вернулись в 1945 году. [30]

Японцы заключили в тюрьму правящую британскую колониальную элиту и стремились привлечь на свою сторону местное торговое дворянство путем назначений в консультативные советы и группы соседского надзора. Такая политика хорошо сработала для Японии и привела к широкому сотрудничеству как со стороны элиты, так и со стороны среднего класса, с гораздо меньшим террором, чем в других китайских городах. Гонконг был преобразован в японскую колонию, где японские предприятия заменили британские. Однако у Японской империи были серьезные логистические трудности, и к 1943 году снабжение Гонконга продовольствием было проблематичным. Властители стали более жестокими и коррумпированными, а китайское дворянство разочаровалось. С капитуляцией Японии переход обратно под британское правление прошел гладко, поскольку на материке националистические и коммунистические силы готовились к гражданской войне и игнорировали Гонконг. В долгосрочной перспективе оккупация укрепила довоенный социальный и экономический порядок среди китайского делового сообщества, устранив некоторые конфликты интересов и снизив престиж и власть британцев. [31]

Восстановление британского правления

Британские войска повторно оккупируют Гонконг под командованием контр-адмирала Сесила Харкорта , 30 августа 1945 г.

14 августа 1945 года, когда Япония объявила о своей безоговорочной капитуляции, британцы сформировали военно-морскую оперативную группу для отплытия в Гонконг. [32] 1 сентября контр-адмирал Сесил Харкорт провозгласил военную администрацию во главе с собой. Он официально принял капитуляцию Японии 16 сентября в Доме правительства . [33] Янг, вернувшись на пост губернатора в мае 1946 года, проводил политическую реформу, известную как « План Янга », полагая, что для противодействия решимости китайского правительства вернуть Гонконг необходимо предоставить местным жителям большую долю на территории, расширив политическое право, включив их в него. [34] Гонконг оставался частью Великобритании и заморских колоний с 1949 года, пока не перевел свою колонию в зависимую от Великобритании территорию в 1983 году.

Передача суверенитета

Совместная китайско-британская декларация была подписана премьер-министром Соединенного Королевства и премьером Китайской Народной Республики 19 декабря 1984 года в Пекине. Декларация вступила в силу с обменом ратификационными грамотами 27 мая 1985 года и была зарегистрирована правительствами Китайской Народной Республики и Соединенного Королевства в Организации Объединенных Наций 12 июня 1985 года. В Совместной декларации правительство Китайской Народной Республики заявило, что оно решило возобновить осуществление суверенитета над Гонконгом (включая остров Гонконг , Коулун и Новые Территории) с 1 июля 1997 года, а правительство Соединенного Королевства заявило, что оно передаст Гонконг КНР с 1 июля 1997 года. В документе правительство Китайской Народной Республики также объявило о своей основной политике в отношении Гонконга. [35]

В соответствии с принципом «Одна страна, две системы», согласованным между Соединенным Королевством и Китайской Народной Республикой, социалистическая система Китайской Народной Республики не будет практиковаться в Специальном административном районе Гонконг (САР Гонконг), а предыдущая капиталистическая система Гонконга и его образ жизни останутся неизменными в течение 50 лет. Совместная декларация предусматривает, что эти основные политики должны быть изложены в Основном законе Гонконга . Церемония подписания Китайско-британской совместной декларации состоялась в 18:00, 19 декабря 1984 года в Западной главной палате Большого зала народных собраний . Управление по делам Гонконга и Макао сначала предложило список из 60–80 жителей Гонконга для участия в церемонии. В конечном итоге число было увеличено до 101. В список вошли должностные лица правительства Гонконга, члены Законодательного и Исполнительного советов, председатели Гонконгской и Шанхайской банковской корпорации и Standard Chartered Bank , знаменитости Гонконга, такие как Ли Ка-шин , Пао Юэ-конг и Фок Ин-тун , а также Мартин Ли Чу-мин и Сзето Ва .

Церемония передачи состоялась в новом крыле Гонконгского выставочного и конференц-центра в Ваньчае ночью 30 июня 1997 года. Главным британским гостем был Чарльз, принц Уэльский (Карл III, король Соединенного Королевства), который прочитал прощальную речь от имени королевы . Также присутствовали новоизбранный премьер-министр Соединенного Королевства Тони Блэр ; министр иностранных дел Робин Кук ; уходящий губернатор Гонконга Крис Паттен ; начальник штаба обороны Соединенного Королевства фельдмаршал сэр Чарльз Гатри .

Китай представляли Генеральный секретарь КПК и президент Китая Цзян Цзэминь ; Премьер Китая Ли Пэн ; и Тун Чи-хва , первый главный исполнительный директор Гонконга . Это событие транслировалось по телевидению и радиостанциям по всему миру.

Правительство

Гонконг был колонией короны Соединенного Королевства и поддерживал администрацию, примерно смоделированную по образцу Вестминстерской системы . Патентные грамоты сформировали конституционную основу колониального правительства, а Королевские инструкции подробно описывали, как территория должна управляться и организовываться.

Губернатор был главой правительства и назначался британским монархом в качестве представителя Короны в колонии. Исполнительная власть была в значительной степени сосредоточена у губернатора, который сам назначал почти всех членов Законодательного совета и Исполнительного совета , а также был председателем обеих палат. [36] Британское правительство осуществляло надзор за колониальным правительством; министр иностранных дел официально одобрял любые дополнения к Законодательному и Исполнительному советам [36] , а монарх имел исключительное право вносить поправки в Патентные грамоты и Королевские инструкции.

Исполнительный совет определял изменения в административной политике и рассматривал первичное законодательство перед передачей его в Законодательный совет для утверждения. Этот консультативный орган также сам издавал вторичное законодательство в соответствии с ограниченным набором колониальных постановлений. Законодательный совет обсуждал предлагаемое законодательство и отвечал за ассигнование государственных средств. Эта палата была реформирована в последние годы колониального правления, чтобы ввести более демократическое представительство. [36] Косвенно избираемые функциональные избирательные места были введены в 1985 году , а всенародно избираемые географические избирательные места — в 1991 году . Дальнейшая избирательная реформа в 1994 году фактически сделала законодательный орган широко представительным. Административную гражданскую службу возглавлял колониальный секретарь (позднее главный секретарь), который был заместителем губернатора. [36]

Дом правительства , ок.  1873 г.

Судебная система была основана на английском праве , а китайское обычное право играло второстепенную роль в гражданских делах с участием китайских резидентов. [37] Верховный суд Гонконга был высшим судом и выносил решения по всем гражданским и уголовным делам в колонии. В ранний колониальный период в этом суде также рассматривались апелляционные дела из других регионов Китая с участием британских подданных. Дальнейшие апелляции из Верховного суда рассматривались Судебным комитетом Тайного совета , который осуществлял окончательное судебное решение по всей Британской империи. [38]

В марте 1975 года правительство Гонконга ввело программу по измерению общественного мнения о деятельности правительства, известную как «Движение направления мнения» (MOOD). [39]

кадеты

Серебряная монета : 1 доллар Виктории Гонконгской, выпускалась в 1866, 1867, 1868 годах. Это была первая официальная валюта Британского Гонконга, а также первый торговый доллар на Дальнем Востоке .
Серебряная монета : 1 британский торговый доллар, выпускавшаяся с 1895 по 1935 год, изначально использовалась для британских колоний и протекторатов на Дальнем Востоке, включая Британский Гонконг, Поселения Стрейтс ... но после введения доллара Стрейтс в 1903 году британский торговый доллар использовался только Гонконгом.

В 1861 году губернатор сэр Геркулес Робинсон ввел Гонконгское кадетство, которое набирало молодых выпускников из Великобритании для изучения кантонского диалекта и письменного китайского языка в течение двух лет, прежде чем направлять их по ускоренной схеме на государственную службу . Кадетские офицеры постепенно сформировали костяк гражданской администрации. После Второй мировой войны этническим китайцам разрешили служить, а затем и женщинам. Кадетов переименовали в административных офицеров в 1950-х годах, и они оставались элитой государственной службы во время британского правления. [40]

Военный

До и во время Второй мировой войны гарнизон состоял из батальонов британской армии и местного наемного персонала (LEP), которые служили в качестве постоянных членов в Гонконгской эскадре Королевского флота или Корпусе военной службы Гонконга и связанных с ними сухопутных подразделениях. Гонконгская бригада служила основным гарнизонным формированием. После начала Второй мировой войны гарнизон был усилен подразделениями британской индийской армии и канадской армии . Вторая бригада, Коулунская пехотная бригада, была сформирована для оказания помощи в командовании расширенными силами. Гарнизон был разгромлен во время битвы за Гонконг Японской империей .

После Второй мировой войны и окончания японской оккупации Гонконга британские военные восстановили свое присутствие. В результате гражданской войны в Китае британская армия сформировала 40-ю пехотную дивизию и направила ее в качестве гарнизона в Гонконг. Позже она отправилась воевать в Корейскую войну , а оборону территории взяли на себя дополнительные британские силы, которые были переброшены из Европы. Гарнизон был дополнительно дополнен LEP и гуркхами . Последние прибыли из Непала , но входили в состав британской армии. Размер гарнизона во время холодной войны колебался и в конечном итоге был основан вокруг одной бригады.

Королевский Гонконгский полк , военное подразделение, входившее в состав правительства Гонконга, было обучено и организовано по образцу подразделения Британской территориальной армии . Как таковое, оно поддерживалось регулярным персоналом Британской армии, занимавшим ключевые должности. Эти военнослужащие Британской армии на время службы в Королевском Гонконгском полку были прикомандированы к правительству Гонконга. В послевоенную эпоху большинство членов полка были местными гражданами китайского происхождения .

Экономика

Гавань Виктория в 1988 году, на которой видно строительство башни Банка Китая.

Стабильность, безопасность и предсказуемость британского законодательства и правительства позволили Гонконгу процветать как центру международной торговли. [41] В первое десятилетие колонии доходы от торговли опиумом были ключевым источником государственных средств. Значение опиума со временем снизилось, но колониальное правительство зависело от его доходов вплоть до японской оккупации в 1941 году. [41] Хотя крупнейшими предприятиями в ранней колонии управляли британские, американские и другие экспатрианты, китайские рабочие обеспечили большую часть рабочей силы для строительства нового портового города. [42]

К концу 1980-х годов многие этнические китайцы стали крупными деловыми фигурами в Гонконге. Среди этих миллиардеров был сэр Ли Ка-Шинг , который к тому времени стал одним из самых богатых людей колонии.

Культура

Британский Гонконг характеризовался как гибрид Востока и Запада . Традиционные китайские ценности, подчеркивающие семью и образование, смешались с западными идеалами, включая экономическую свободу и верховенство закона. [43] Хотя подавляющее большинство населения было этническими китайцами, Гонконг выработал отличную от материка идентичность за долгий период колониального управления и иной темп экономического, социального и культурного развития, при этом основная культура была получена от иммигрантов, происходящих из разных частей Китая. На это повлияло образование в британском стиле, отдельная политическая система и быстрое развитие территории в конце 20-го века. [44] [45] Большинство мигрантов той эпохи бежали от нищеты и войны, что отразилось в преобладающем отношении к богатству; гонконгцы, как правило, связывали собственный образ и принятие решений с материальными благами. [46] [47] Чувство местной идентичности у жителей сохранилось после передачи, при этом большинство населения (52%) идентифицировали себя как «гонконгцы», в то время как 11% называли себя «китайцами». Оставшаяся часть населения имела смешанную идентичность: 23% — «гонконгцы в Китае» и 12% — «китайцы в Гонконге». [48]

Традиционные китайские семейные ценности, включая честь семьи , сыновнюю почтительность и предпочтение сыновей , оставались распространенными. [49] Наиболее распространенными домохозяйствами были нуклеарные семьи , хотя многопоколенные и расширенные семьи не были чем-то необычным. [50] В Гонконге, находившемся под британским управлением, многоженство было законным до 1971 года в соответствии с колониальной практикой невмешательства в местные обычаи, которые британские власти считали относительно безвредными для общественного порядка. [51]

Духовные концепции, такие как фэн-шуй, соблюдались; крупномасштабные строительные проекты часто нанимали консультантов, чтобы обеспечить правильное расположение и планировку здания. Считалось, что степень его следования фэн-шуй определяет успех бизнеса. Зеркала Багуа регулярно использовались для отражения злых духов, [52] и здания часто не имеют номеров этажей с 4 ; [53] число имеет похожее звучание со словом «умереть» на кантонском диалекте. [54]

Язык

Ярким примером культурной интеграции в повседневной жизни в Британском Гонконге было использование британского английского в качестве общего второго языка , а также единственного официального языка колонии до 1974 года, когда китайскому языку был предоставлен статус второго официального. [55] Помимо британского английского, преподаваемого в начальных и средних школах , также существовали школы с преподаванием на английском языке, управляемые Фондом английских школ , основанным в 1967 году. [56] Что касается системы метро, ​​линии метро были названы в честь мест, а не пронумерованы, в отличие от материкового Китая , где линии метро были пронумерованы. Дороги были названы в честь британских королевских особ, губернаторов, известных людей, городов и поселков по всей Великобритании и Содружеству , а также китайских городов и мест. Помимо китайского Нового года , Рождество отмечалось как второй по важности праздник. В литературе некоторые идиомы на кантонском диалекте были напрямую переведены с английских. Носитель мандаринского китайского языка может узнать слова, но не понять их значения.

Кухня

(слева) Типичное блюдо в ресторане, где подают димсамы; (справа) завтрак «ча чаан тэн» с молочным чаем в гонконгском стиле

Еда в Гонконге под британским правлением в основном основывалась на кантонской кухне , несмотря на подверженность территории иностранным влияниям и различное происхождение ее жителей. Рис был основным продуктом питания и обычно подавался просто с другими блюдами. [57] Особое внимание уделялось свежести ингредиентов. Птица и морепродукты обычно продавались живыми на мокрых рынках , а ингредиенты использовались как можно быстрее. [58] Было пять ежедневных приемов пищи: завтрак, обед, полдник, ужин и сиу йе . [59] Дим-сам , как часть ям ча (бранча), был традицией обедать вне дома с семьей и друзьями. Блюда включают конджи , ча сиу бао , сиу юк , яичные тарты и манговый пудинг . Местные версии западной еды подавались в ча чаан тэн (кафе в гонконгском стиле). Обычные блюда ча чаан тэн включают макароны в супе, жареные во фритюре французские тосты и молочный чай по-гонконгски . [57]

Кино

Статуя Брюса Ли в боевой позе
Статуя Брюса Ли на Аллее Звезд , дань уважения киноиндустрии города

Кинопроизводство в Гонконге началось ещё в 1909 году, но Гонконг не был центром кинопроизводства до конца 1940-х годов, когда волна шанхайских кинематографистов мигрировала на территорию; эти ветераны кино помогли построить индустрию развлечений колонии в течение следующего десятилетия. [60] К 1960-м годам город был хорошо известен зарубежной аудитории по таким фильмам, как « Мир Сьюзи Вонг» . [61] Когда в 1972 году вышел фильм Брюса Ли « Путь дракона» , местные постановки стали популярными за пределами Гонконга. В 1980-х годах такие фильмы, как «Светлое завтра» , «Пока не проходят слёзы » и «Воины Цзу с волшебной горы», расширили глобальный интерес за пределы фильмов о боевых искусствах ; популярными стали гангстерские фильмы местного производства, романтические драмы и сверхъестественные фэнтези. [62] Гонконгское кино продолжало пользоваться международным успехом в течение следующего десятилетия с такими признанными критиками драмами, как «Прощай, моя наложница» , «Жить» и фильмами Вонга Кар Вая . Корни фильмов о боевых искусствах города были очевидны в ролях самых плодовитых гонконгских актеров. Джеки Чан , Донни Йен , Джет Ли , Чоу Юнь-Фат и Мишель Йео часто играют ориентированные на действие роли в иностранных фильмах. На пике местной киноиндустрии в начале 1990-х годов ежегодно производилось более 400 фильмов; с тех пор импульс индустрии переместился в материковый Китай. Количество ежегодно производимых фильмов сократилось примерно до 60 в 2017 году. [63]

Музыка

Лесли Чунг (слева) считался пионером кантопопа, а Энди Лау на протяжении нескольких десятилетий был иконой гонконгской музыки и кино, входя в состав «Четырех небесных королей».

Кантопоп — жанр кантонской популярной музыки, возникший в Гонконге в 1970-х годах. Развиваясь из шанхайского стиля шидайцюй , он также находился под влиянием кантонской оперы и западной поп-музыки. [64] Местные СМИ транслировали песни таких артистов, как Сэм Хуэй , Анита Муй , Лесли Чунг и Алан Там ; в 1980-х годах экспортируемые фильмы и шоу представили кантопоп мировой аудитории. [65] Популярность жанра достигла пика в 1990-х годах, когда группа Four Heavenly Kings возглавила азиатские чарты. [66] Несмотря на общий спад с конца десятилетия, [67]

Западная классическая музыка исторически имела сильное присутствие в Гонконге и оставалась значительной частью местного музыкального образования. [68] Финансируемый государством Гонконгский филармонический оркестр , старейший профессиональный симфонический оркестр территории, часто принимал музыкантов и дирижеров из-за рубежа. Гонконгский китайский оркестр , состоящий из классических китайских инструментов , был ведущим китайским ансамблем и играл значительную роль в продвижении традиционной музыки в обществе. [69]

Спорт и отдых

Ликующие болельщики регби, вид с трибун
Турнир «Гонконг-7» , считающийся главным турниром Всемирной серии регби-7 , проводился каждую весну.

Несмотря на свою небольшую площадь, территория регулярно принимала Гонконгскую семерку , Гонконгский марафон , Гонконгский теннисный турнир Classic и Кубок Лунного Нового года , а также принимала первый Кубок Азии АФК и Кубок Династии 1995 года . [70] [71]

Гонконг был представлен отдельно от материкового Китая , со своими собственными спортивными командами на международных соревнованиях. Территория участвовала почти во всех летних Олимпийских играх с 1952 года и завоевала четыре золотые медали . Ли Лай-шань выиграл первую олимпийскую золотую медаль территории на Олимпийских играх 1996 года в Атланте , [72] В период с 1972 по 1996 год спортсмены Гонконга выиграли 60 медалей на Паралимпийских играх . В составе Содружества Британский Гонконг участвовал в Играх Содружества , на которых он выиграл 17 медалей , последнее появление города на Играх было в 1994 году . [73]

Гонки на драконьих лодках возникли как религиозная церемония, проводимая во время ежегодного фестиваля Туен Нг . Гонка была возрождена как современный вид спорта в рамках усилий Совета по туризму по продвижению имиджа Гонконга за рубежом. Первое современное соревнование было организовано в 1976 году, а зарубежные команды начали участвовать в первой международной гонке в 1993 году. [74]

Гонконгский жокейский клуб , известный с 1960 по 1996 год как Королевский гонконгский жокейский клуб, стал крупнейшим налогоплательщиком территории. [75] В Гонконге были легализованы три вида азартных игр: лотереи, скачки и футбол. [76]

Несогласие

Полицейское столкновение во время левых беспорядков 1967 года

В бурный 20-й век в Китае Гонконг служил убежищем для диссидентов, политических беженцев и чиновников, потерявших власть. Британская политика позволяла диссидентам жить в Гонконге, пока они не нарушали местные законы или не наносили вреда британским интересам. Реализация этой политики варьировалась в зависимости от того, что старшие должностные лица считали британскими интересами, и от состояния отношений с Китаем. [77] Забастовка Кантон-Гонконг (1925–1926) носила антиимпериалистический характер. Беспорядки 1966 года и беспорядки 1967 года , возглавляемые маоистами , по сути, последствия Культурной революции , были крупномасштабными демонстрациями, подпитываемыми напряженностью, связанной с трудовыми спорами и недовольством правительством. [78] Хотя беспорядки 1967 года начались как трудовой спор, инцидент быстро обострился после того, как левый лагерь и чиновники материкового Китая, размещенные в Гонконге, воспользовались возможностью мобилизовать своих сторонников на протест против колониального правительства. [79] Во время беспорядков сторонники Коммунистической партии Китая организовали Комитет борьбы против британцев .

Стив Цанг , директор Китайского института Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета , написал, что «иронично», что, несмотря на то, что Гонконг является символом унижения Китая Великобританией, не было ни одного крупного движения, начатого китайскими жителями колонии за ее возвращение Китаю, хотя и было несколько всплесков китайского национализма . [80] Он объяснил:

В 1920-х годах у рабочего класса китайцев Гонконга не было веских причин объединяться вокруг правительства Гонконга, и они были более восприимчивы к призывам, основанным на китайском национализме. Следовательно, призыв коммунистов был в основном услышан рабочими, и их действия практически парализовали колонию на год. Однако к [концу] 1960-х годов попытки правительства Гонконга поддерживать стабильность и порядок, которые помогли улучшить условия жизни каждого, и ... начало появления идентичности Гонконга изменили отношение местных китайцев. Они в подавляющем большинстве сплотились вокруг колониального британского режима. [81]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В законодательстве не было указано ни одного конкретного варианта китайского языка , но фактическим стандартом был кантонский диалект , поскольку это был коренной диалект колонии; китайский язык был признан официальным в 1974 году.
  2. ^ Оба названия Hongkonger и Hong Konger использовались британской администрацией Гонконга.
  3. Должность колониального секретаря была переименована в должность главного секретаря в 1976 году.

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Основные результаты (PDF) . Перепись населения 1996 года (отчет). Департамент переписи населения и статистики . Декабрь 1996 г. Архивировано (PDF) из оригинала 13 октября 2018 г. Получено 7 сентября 2018 г.
  2. ^ ab "Hong Kong". Международный валютный фонд . Архивировано из оригинала 19 ноября 2018 года . Получено 6 сентября 2018 года .
  3. ^ Факты о коэффициенте Джини (PDF) (Отчет). Законодательный совет . Декабрь 2004 г. Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 7 сентября 2018 г.
  4. ^ Гонконг (PDF) . Отчет о развитии человека 2016 (Отчет). Программа развития Организации Объединенных Наций . 2016. Архивировано (PDF) из оригинала 13 июля 2017 года . Получено 7 сентября 2018 года .
  5. ^ Lupton, Colina (1965). «Правительство и народ в Гонконге 1841-1962: Конституционная история». Журнал Гонконгского отделения Королевского азиатского общества . 5 : 95–100. JSTOR  23881414. Учитывая тот факт, что Гонконг получил форму конституции коронной колонии в 1843 году и все еще сохраняет ее в 1965 году, должно быть что-то, что объясняет его спокойствие посреди континента потрясений.
  6. Проект соглашения между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Китайской Народной Республики о будущем Гонконга (1984). С. 1, 8.
  7. ^ "Совместная декларация". Бюро по конституционным и материковым делам – Правительство Специального административного района Гонконг Китайской Народной Республики . 1 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2023 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  8. ^ Коуэлл, Адриан (1997). Опиумные короли. PBS Frontline. Архивировано из оригинала 23 сентября 2006 года . Получено 16 мая 2007 года .
  9. ^ Филип Робсон (1999). Запрещенные наркотики . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-262955-5.
  10. ^ Пол Л. Шифф-младший (2002). «Опиум и его алкалоиды». Американский журнал фармацевтического образования . Архивировано из оригинала 21 октября 2007 года . Получено 8 мая 2007 года .
  11. ^ Троцки, Карл А. (1999). Опиум, империя и глобальная политическая экономика: исследование азиатской торговли опиумом, 1750–1950. Routledge. ISBN 978-0-415-19918-6.
  12. ^ Карл А. Троцки (2002). «Опиум как товар и китайская наркотическая чума» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 20 июля 2008 года . Получено 13 сентября 2009 года .
  13. ^ ab Tsang 2004, стр. 9–10.
  14. ^ ab Tsang 2004, стр. 11.
  15. ^ Цанг 2004, стр. 21.
  16. Уэльс, 1997.
  17. Китайский репозиторий . Том 10. С. 63–64.
  18. ^ Цанг 2004, стр. 11, 21.
  19. ^ Белчер, Эдвард (1843). Рассказ о кругосветном путешествии . Том 2. Лондон: Генри Колберн. С. 148.
  20. ^ Цанг 2004, стр. 12.
  21. ^ Дрисколл, Марк У. (2020). Белые — враги рая: климатический кавказизм и азиатская экологическая защита . Дарем: Duke University Press . ISBN 978-1-4780-1121-7.
  22. ^ Цанг 2004, стр. 29.
  23. ^ Цанг 2004, стр. 32–33.
  24. ^ Цанг 2004, стр. 33, 35.
  25. ^ Цанг 2004, стр. 38–41.
  26. ^ Цанг 2004, стр. 121.
  27. ^ Цанг 2004, стр. 122.
  28. ^ Цанг 2004, стр. 123–124.
  29. Сноу 2004, стр. 81.
  30. ^ Цай, Чжун-Фан (2005). «Опыт военного времени, коллективные воспоминания и идентичность Гонконга». China Review International 12 (1): 229.
  31. ^ Чжан, Вэй-Бин (2006). Гонконг: жемчужина, созданная британским мастерством и китайским послушанием-старанием . Nova Publishers. стр. 109.
  32. ^ Цанг 2004, стр. 133.
  33. ^ Цанг 2004, стр. 138.
  34. ^ Цанг 2004, стр. 143–144.
  35. ^ "Как китайское правительство решило вопрос о Гонконге путем переговоров?". Офис комиссара Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики в Специальном административном районе Гонконг . 15 ноября 2000 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2007 г. Получено 19 ноября 2020 г. Дэн Сяопин встретился с г-жой Тэтчер 24 сентября 1982 г. Китайский премьер провел с ней переговоры до этой встречи. И китайские лидеры официально проинформировали британскую сторону о том, что китайское правительство решило вернуть весь регион Гонконг в 1997 г. Кроме того, Китай дал заверения в том, что он инициирует особую политику после возвращения Гонконга .
  36. ^ abcd Правительство Гонконга (июль 1984 г.). Зеленая книга: Дальнейшее развитие представительного правительства в Гонконге . Гонконг: Правительственная типография.
  37. ^ Льюис, DJ (апрель 1983 г.). «Реквием по китайскому обычному праву в Гонконге». The International and Comparative Law Quarterly 32 (2): 347–379. Cambridge University Press. JSTOR  759499.
  38. ^ Джонс, Оливер (2014). «Достойный предшественник? Тайный апелляционный совет Гонконга с 1853 по 1997 год». В Гай, И.; Янг, С. Высший апелляционный суд Гонконга: развитие права в китайском Гонконге . Кембридж: Cambridge University Press. SSRN  2533284.
  39. ^ Мок, Флоренс (9 июля 2018 г.). «Опросы общественного мнения и скрытый колониализм в британском Гонконге». China Information . 33 : 66–87. doi : 10.1177/0920203X18787431 . S2CID  150104890.
  40. ^ Цанг 2004, стр. 25–26.
  41. ^ ab Tsang 2004, стр. 57.
  42. ^ Цанг 2004, стр. 58.
  43. ^ Кэрролл 2007, стр. 169.
  44. ^ Кэрролл 2007, стр. 167–172.
  45. ^ Он 2013.
  46. ^ Там 2017.
  47. ^ Лэм 2015.
  48. ^ "HKU POP выпускает опрос об этнической идентичности населения Гонконга, а также обзор 2018 года и прогноз на 2019 год". Программа общественного мнения, Университет Гонконга. 27 декабря 2018 года. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Получено 26 января 2019 года .
  49. ^ Семейный опрос 2013, стр. 12–13.
  50. ^ Перепись населения 2016 г., стр. 77.
  51. ^ Лари, Диана (2022). Бабушки Китая: пол, семья и старение от конца Цин до двадцать первого века . Кембридж, Великобритания: Cambridge University Press . стр. 126. ISBN 978-1-009-06478-1. OCLC  1292532755.
  52. ^ Фаулер и Фаулер 2008, стр. 263.
  53. ^ Си и Ингхэм 2003, стр. 181.
  54. ^ Чан и Чоу 2006, стр. 3.
  55. Гонконг принимает закон о языке, New York Times , 24 марта 1974 г.
  56. ^ Указ о фонде английских школ
  57. ^ ab Long 2015, стр. 271.
  58. ^ Карри и Ханстедт, 2014, стр. 9–12.
  59. Лонг 2015, стр. 272.
  60. ^ Фу 2008, стр. 381, 388–389.
  61. ^ Кэрролл 2007, стр. 148.
  62. ^ Кэрролл 2007, стр. 168.
  63. ^ Ге 2017.
  64. ^ Чу 2017, стр. 1–9, 24–25.
  65. ^ Чу 2017, стр. 77–85.
  66. ^ Чу 2017, стр. 107–116.
  67. ^ Чу 2017, стр. 9–10.
  68. ^ Смит и др. 2017, стр. 101
  69. ^ Хо 2011, стр. 147.
  70. ^ Гошал 2011.
  71. ^ Хорн и Манценрайтер 2002, стр. 128.
  72. ^ Лэм и Чанг 2005, стр. 141.
  73. ^ Лэм и Чанг 2005, стр. 99.
  74. ^ Софилд и Сиван 2003.
  75. Ежегодный отчет по Гонконгу, Королевская канцелярия, 1975, стр. 29.
  76. Литтлвуд 2010, стр. 16–17.
  77. ^ Цанг 2004, стр. 80–81.
  78. ^ Чунг, Гэри Ка-вай (2009). Водораздел Гонконга: беспорядки 1967 года . Гонконг: Издательство Гонконгского университета.
  79. ^ Чунг, Гэри (10 июня 2016 г.). «Когда культурная революция переросла в беспорядки в Гонконге — и изменила жизни навсегда. Архивировано 12 мая 2017 г. в Wayback Machine ». South China Morning Post . Получено 10 июля 2018 г.
  80. ^ Цанг 1995, стр. 1.
  81. ^ Цанг 1995, стр. 246.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

22°17′N 114°10′E / 22.28°N 114.16°E / 22.28; 114.16