stringtranslate.com

Праздничная увертюра

« Праздничная увертюра » , соч. 96 — оркестровое произведение, написанное Дмитрием Шостаковичем в 1954 году. Заказанное Большим театром для празднования 37-й годовщины Октябрьской революции , партитура с тех пор стала одной из самых долговечных партитур Шостаковича. [1]

Фон

В то время, когда была написана Праздничная увертюра , Шостакович был нанят Большим театром в качестве музыкального консультанта. [2] По словам Льва Лебединского, заказ был получен в результате импровизированного визита Василия Небольсина на квартиру композитора , который пришел, чтобы выразить острую потребность Большого театра в праздничном произведении в сжатые сроки. [3] Имея всего три дня до крайнего срока, Шостакович согласился предоставить соответствующее произведение и немедленно приступил к сочинению Праздничной увертюры . [4] В течение часа Небольсин начал отправлять курьеров в квартиру композитора, чтобы забрать страницу за страницей партитуры, которые затем отвозили их к переписчикам Большого театра для подготовки партий к исполнению. [5] Премьера партитуры состоялась 6 ноября 1954 года в Большом театре с оркестром театра под управлением Александра Мелик-Пашаева . [6]

Инструментарий

Шостакович написал увертюру для одной пикколо , двух флейт , трех гобоев , трех кларнетов в ля мажоре, двух фаготов , одного контрафагота ; четырех валторн в фа мажоре, трех труб в си мажоре , двух тромбонов , одного бас-тромбона , одной тубы ; ударной секции с литаврами , треугольником , тарелками , большим барабаном и малым барабаном ; и струнных . Шостакович также включил дополнительный состав медных духовых, состоящий из четырех валторн в фа мажоре, трех труб в си мажоре , двух тромбонов и одного бас-тромбона.

Музыка

Праздничная увертюра начинается с медной фанфары, которая позже снова появляется перед кодой произведения. Она была переработана из части «День рождения» из « Детской тетради » , соч. 69. [7] Джерард Макберни заметил, что сходство произведения с увертюрой Михаила Глинки к его опере «Руслан и Людмила» свидетельствует о ее использовании в качестве модели для Шостаковича. В целом Праздничная увертюра длится около 6 минут. [8]

Сам Шостакович охарактеризовал « Праздничную увертюру» как «просто короткое произведение, праздничное или праздничное по духу» [9] .

Прием

Лебединский присутствовал на генеральных репетициях Праздничной увертюры и позже вспоминал свои первые впечатления от произведения: «Я услышал это блестящее, искрометное произведение, с его живой энергией, бьющей через край, как откупоренное шампанское». [5] Софья Хентова писала, что в этой партитуре Шостакович «со свойственной ему чуткостью... уловил своевременность и необходимость увертюры как массового, демократического жанра», восхваляя ее «эффектную вспышку выразительности, праздничный блеск [и] блеск оркестровки». Произведение стало очень популярным и часто исполнялось во время памятных мероприятий в советские праздники. [10]

Праздничная увертюра , наряду с Концертом для виолончели № 1 , была одним из двух произведений, которые Шостакович когда-либо дирижировал сам. Это исполнение состоялось на фестивале, посвященном его музыке, в Горьком 12 ноября 1962 года. [11]

Спустя пять лет после смерти Шостаковича « Праздничная увертюра» была выбрана в качестве музыкальной темы летних Олимпийских игр 1980 года в Москве . [12]

Ссылки

  1. ^ Фэй, Лорел (2000). Шостакович: Жизнь . Оксфорд: Oxford University Press. С. 192–193. ISBN 0195134389.
  2. Фэй 2000, стр. 192.
  3. ^ Уилсон, Элизабет (1994). Шостакович: Воспоминания о жизни . Принстон: Princeton University Press. стр. 264–265. ISBN 0691029717.
  4. ^ Хентова, Софья (1985). Шостакович. Жизнь и творчество, Т. 2 (на русском языке). Москва: Советский композитор. п. 303.
  5. ^ ab Wilson 1994, стр. 264.
  6. ^ Фэй 2000, стр. 193.
  7. ^ Дмитрий Шостакович (PDF) . Гамбург: Sikorski Musikverlage Hamburg. 2011. С. 121, 129 . Проверено 31 мая 2021 г.
  8. ^ Макберни, Джерард. «Праздничная увертюра (Festliche Ouvertüre) op. 96 (1947)». Бузи и Хоукс . Проверено 31 мая 2021 г.
  9. Григорьев, Л.; Платек, Я., ред. (1981). Дмитрий Шостакович: О себе и своем времени . М.: Издательство «Прогресс». С. 157.
  10. ^ Хентова 1985, с. 303.
  11. ^ Фаннинг, Дэвид (2008). «Шостакович на записи». В Fairclough, Pauline; Фаннинг, Дэвид (ред.). The Cambridge Companion to Shostakovich . Кембридж: Cambridge University Press. стр. 326. ISBN 9780521842204.
  12. ^ «В олимпийской музыке есть нечто большее, чем композиции Джона Уильямса». Национальная ассоциация музыкального образования (NAfME) . 4 февраля 2014 г. Получено 31 мая 2021 г.