stringtranslate.com

Пряный эль

Описание костмария в книге Джона Джерарда «Травник, или Общая история растений» , 1633 г. Автор упоминает его как добавку к элю .

Пряный эль относится к традиционным элям, приправленным нетрадиционными специями и травами. Пряные эли иногда варят как сезонное пиво , например, во время Рождества или других праздников . [1] [2]

История

Раннее письменное упоминание о пряном эле можно найти в « Рассказе мельника » Джеффри Чосера :

...Он прислал напрокат пимент , метит и пряный эль,
И вафли, пипинг-гудок из ликования... [3]

Примерно до 1700 года нашей эры слово эль относилось к солодовому напитку, приготовленному без хмеля, в отличие от охмеленного пива . [4] В ранний современный период слово эль также могло относиться к пиву, сваренному с небольшим количеством хмеля. [a]

В книге сэра Хью Плата « Наслаждения для дам» , опубликованной в 1602 году, описываются несколько способов ароматизации ранее сваренных элей: [6]

Я не могу вспомнить, чтобы я когда-либо пил подобный шалфейный эль, как тот, который делается путем смешивания двух или трех капель извлеченного масла шалфея с квартой эля , причем все это тщательно переливается из одного горшка в другой: и таким образом очень быстро получается целая порция шалфейного эля. То же самое делается с маслом мускатного ореха . Но если вы хотите приготовить настоящую чашу для сплетен, которая намного превзойдет все эли, которые когда-либо делала матушка Банч за всю свою жизнь, то в бутылку вашего лучшего эля добавьте полпинты белого ипокраса , только что сваренного, и после наилучшего приготовления, вместе с кружкой эля, закупорьте бутылку и пейте, когда она станет несвежей. Некоторые рекомендуют подвешивать жареные апельсины , полные хлопьев, в сосуде с элем, пока вы не найдете его вкус достаточно изысканным по вашему вкусу.

Костмари (также называемый элекост) — горькое ароматное растение, которое часто добавляли в эль. [7] Врач XVI века Томас Коган в своей книге «Haven of Health» описывает «Alecoast Ale» как приятный напиток. [8] Это растение также упоминается в «Herball, or General Historie of Plantes» Джерарда в связи с элем. [b]

Томас Шорт в «Медицине Британника» отмечает , что «настой листьев таволги в вине или эле придает им очень приятный запах и вкус, как у кровохлебки » . [10] Он также рекомендует корень гравилата для ароматизации вина и эля.

Braggot — напиток, сваренный из эля, меда, специй и трав. [11] Он был почитаем в Уэльсе и на западе Англии. [12] Напиток также встречается в письменных источниках как bragot , bracket , bragget и тому подобное. Древнеанглийский словарь утверждает, что слово происходит от brag , что означает солод в Корнуолле и Уэльсе, и got , что означает соты. [13] Один из законов средневекового валлийского короля Хайвела Дода гласит, что фермер должен отдать один чан медовухи в качестве дани. [13] Если меда не было, вместо этого следовало заплатить два чана braggot. В противном случае приемлемыми были бы четыре чана обычного эля. Исторические рецепты braggot можно найти, например, в The Customs of London (начало XVI в.), [14] The Jewel House of Art and Nature (1653) [15] и The Whole Duty of a Woman (1701). [16] Обычно напиток готовят, добавляя мед и специи в предварительно сваренный эль и повторно остужая смесь в течение некоторого времени. В некоторых старых рецептах базовый ингредиент указан как small ale или strong ale. Словарь устаревшего и провинциального английского языка Райта содержит рецепт из рукописи 14 века: [12] [c]

Чтобы сделать Bragotte. Возьмите x галлонов эля, iij potell fyne worte и iij quartis меда , и положите туда canell ʒ . iij, перец schort или long , ʒ. iij., galingale , ʒ. j., и clowys , ʒ. j., и gingiver , ʒ. ij.

Некоторые старые рецепты портера содержат экстракт солодки в качестве ингредиента. Этот ароматизатор появляется как испанский сок или сок Леггорна в текстах начала 19 века. [17] [18]

Примечания

  1. ^ «Напиток, называемый Эль, в отличие от пива, обычно менее крепкий и менее окрашен хмелем: он предназначен для употребления вскоре после приготовления, а не для хранения в течение многих лет, как другие». [5]
  2. ^ «Костмари добавляют в эль для настаивания, а также в бочки и ставят среди тех трав, из которых делают шалфейный эль; этот напиток очень полезен при болезнях, о которых говорилось выше». [9]
  3. ^ Рецепт дан в аптекарских весах .

Ссылки

  1. ^ "Праздничные и рождественские эли 2014: руководство по дегустации 18 праздничных сортов пива северо-восточного Огайо". cleveland.com . 18 ноября 2014 г. . Получено 29 марта 2015 г. .
  2. ^ О'Брайен, CM (2006). Ферментирующая революция: как пить пиво и спасти мир . New Society Publishers. стр. 190–191. ISBN 978-0-86571-556-1.
  3. Чосер, «Рассказ мельника» , строки 3378-339.
  4. ^ Харрисон, Джон (1991). Старые британские сорта пива и как их делать . Лондон: Durden Park Beer Club. стр. 2.
  5. Уоткинс, Джордж (1767). Полный английский пивовар. Лондон: J. Cooke. С. 110–111.
  6. Платт, сэр Хью (1602). Удовольствия для дам. Лондон: Питер Шорт.
  7. ^ Холлиуэлл-Филлипс, Дж. О. (1887). Словарь архаичных и провинциальных слов. Т. 1. Лондон: Дж. Р. Смит. С. 40.
  8. Коган, Томас (1612). The Haven of Health. Лондон: Напечатано Мелчем Брэдвудом для Джона Нортона. С. 69–70.
  9. Джерард, Джон (1633). Травник, или Общая история растений. Лондон: Напечатано Адамом Айлипом, Джойсом Нортоном и Ричардом Уитакерсом. стр. 649.
  10. Шорт, Томас (1751). Medicina Britannica, или Трактат о таких физических растениях, которые обычно можно найти в полях или садах Великобритании. 3-е изд. Филадельфия: перепечатано и продано Б. Франклином и Д. Холлом. стр. 178.
  11. ^ Ренфроу, Синди (1995). Глоток сквозь время. C. Ренфроу. стр. 254. ISBN 9780962859830.
  12. ^ ab Райт, Томас (1880). Словарь устаревшего и провинциального английского языка. Т. 1. Лондон: G. Bell. С. 247–248.
  13. ^ ab Hornsey, Ian S. (2003). История пива и пивоварения. Кембридж: Королевское химическое общество. С. 258–259. ISBN 978-0-85404-630-0.
  14. ^ Арнольд, Ричард (1811). Таможня Лондона, иначе называемая Хроникой Арнольда, 2-е изд. (впервые опубликовано около 1502 г.). Лондон: Напечатано для FC и J. Rivington. стр. 188.
  15. Плат, сэр Хью (1653). Драгоценный дом искусства и природы. Лондон: Напечатано Бернардом Олсопом. С. 64–65.
  16. Аноним (1701). Весь долг женщины: или путеводитель по женскому полу 3-е изд. Лондон: Напечатано для Дж. Гийима. С. 106.
  17. Маккензи, Колин (1829). Пять тысяч рецептов по всем полезным и домашним искусствам. Филадельфия: Опубликовано Дж. Дж. Вудвордом. С. 129.
  18. ^ Моррис, Александр (1802). Трактат о пивоварении 3-е изд. Лондон: Напечатано Найтом и Комптоном. С. 133.