stringtranslate.com

Пункт о возмещении убытков

Пункт о получателе убытков (или пункт об убытках, подлежащих уплате ) — это пункт в договоре страхования , который предусматривает, что в случае осуществления платежа по полису в отношении застрахованного риска, платеж будет произведен третьему лицу, а не застрахованному выгодоприобретателю по полису .

Такие пункты распространены, когда застрахованное имущество является предметом ипотеки или другого залогового интереса , и залогодержатель, обычно банк, требует, чтобы имущество было застраховано и чтобы такой пункт был включен. Пункты встречаются в морском страховании в отношении страхования заложенных судов. При продаже земли по земельному контракту продавец может потребовать от покупателя включить пункт о получателе убытков в свой страховой полис, чтобы защитить продолжающийся интерес продавца к имуществу до заключения контракта. [1]

В целях практичности такие положения обычно добавляются в конце существующих полисов в отдельном приложении после согласования между страховщиком и ипотекодержателем. Образец положения, выпущенный Lloyd's of London, гласит, что

Настоящее положение о получателе убытков никоим образом и ни в коем случае не должно толковаться как отдельное соглашение между Андеррайтерами и Бенефициаром, а только как простое назначение бенефициара Страхователем для получения платежа, поскольку его проценты могут возникнуть из любых средств, которые Андеррайтеры соглашаются выплатить Страхователю в случае любого убытка или в соответствии с любым решением суда, вынесенным Страхователю. [2]

Образец положения

Отмечается, что посредством письменной уступки залогового обеспечения по ипотеке судна первой очереди («Ипотека») [судовладелец] («Владелец») полностью уступил [банку] («Цессионарий») выгоду от этого полиса страхования и все выгоды от этого полиса, включая все претензии любого характера (включая возврат премий) по этому полису. Претензии, подлежащие уплате по этому полису в отношении общей или конструктивной общей или урегулированной или согласованной или компромиссной полной потери или неотремонтированного ущерба, а также все претензии, которые (по обоснованному мнению Цессионария) аналогичны им, подлежат уплате Цессионарию в размере ипотечных процентов Цессионария. При условии соблюдения этого все другие претензии, если и пока андеррайтеры не получат уведомление от Цессионария о невыполнении обязательств по Ипотеке, в этом случае все претензии по этому полису подлежат уплате непосредственно Цессионарию в размере ипотечных процентов Цессионария, подлежат уплате следующим образом:
  1. иск в отношении любого отдельного несчастного случая, когда совокупный иск ко всем страховщикам не превышает 500 000 долларов США или эквивалента в любой другой валюте, до корректировки с учетом любой франшизы или франшизы в соответствии с условиями полиса, должен быть выплачен непосредственно Владельцу за ремонт, спасение или другие соответствующие расходы или в качестве возмещения, если Владелец полностью устранил ущерб и оплатил все спасание или другие расходы;
  2. иск в отношении любого отдельного несчастного случая, когда совокупный иск ко всем страховщикам превышает 500 000 долларов США или эквивалент в любой другой валюте до корректировки с учетом любой франшизы или франшизы в соответствии с условиями полиса, должен, при условии предварительного письменного согласия Цессионария, быть выплачен Владельцу, как только [судно] (далее — «Судно») будет восстановлено до своего прежнего состояния и условий, и ответственность, в отношении которой выплачивается страховой убыток, будет погашена, и при условии, что [страховщики] (далее — «Страховщики») могут с такого согласия произвести выплату в счет ремонта в ходе его выполнения, но при отсутствии такого предварительного письменного согласия должен быть выплачен непосредственно Цессионарию в размере ипотечных процентов Цессионария. Несмотря на условия настоящего пункта об убытках, подлежащих оплате, и несмотря на уведомление об уступке, если и пока брокеры не получат уведомление от Цессионария об обратном, брокеры имеют право организовать свою долю в любой гарантии столкновения и/или спасения, которая будет предоставлена ​​в случае необходимости внесения залога для предотвращения ареста судна или для обеспечения освобождения судна из- под ареста после аварии. [ необходима ссылка ]

Ссылки

  1. ^ Кершен, Дрю Л. (1990). «Договоры о передаче права собственности в Оклахоме: устаревшие, но не забытые». Oklahoma City University Law Review . 15 : 720–721, 735.
  2. ^ Beazley.com, Lloyd's of London: Международное страхование торговых кредитов — страхование неплатежеспособности и дефолта, страхование отдельного должника, архивировано 29 сентября 2007 г., дата обращения 1 августа 2022 г.

Внешние ссылки