«Путешествие космического «Бигля»» (1950) — научно-фантастический роман американского писателя А. Э. ван Вогта . Пример поджанра космической оперы , роман представляет собой « исправленную » компиляцию четырёх ранее опубликованных рассказов:
В романе огромный шарообразный космический корабль, населенный химически кастрированным полностью мужским экипажем из почти тысячи человек, которые находятся в расширенной научной миссии по исследованию межгалактического пространства , сталкивается с несколькими, в основном враждебными, инопланетянами и инопланетными цивилизациями. На борту космического корабля во время его путешествия происходят как политические, так и научные революции.
Название книги является отсылкой к «Путешествию на «Бигле»» , книге Чарльза Дарвина о его пятилетнем кругосветном путешествии на HMS Beagle . Книга была переиздана в 1952 году под названием «Миссия: Межпланетная» .
Главный герой романа — доктор Эллиот Гросвенор, единственный нексиалист на борту (новая дисциплина, изображаемая как активно применяющая общий подход к науке). Именно обучение и применение нексиализма Гросвенором, а не более узкие подходы отдельных научных и военных умов его других товарищей по кораблю, неизменно оказываются более эффективными против враждебных встреч как снаружи, так и внутри Space Beagle . В конечном итоге он вынужден взять под контроль корабль, используя комбинацию гипноза , психологии , промывания мозгов и убеждения, чтобы разработать эффективную стратегию для победы над инопланетной сущностью Анабисом и спасения корабля и нашей галактики.
Книгу можно условно разделить на четыре части, соответствующие четырем рассказам, на которых она основана:
В первой части Космический Бигль приземляется на почти безлюдной, заброшенной планете. Видны небольшие разбросанные стада оленеподобных существ, а древние руины городов усеивают ландшафт. Кёрл, голодный, умный и злобный кошачий хищник со щупальцами на плечах, приближается к кораблю, притворяясь неразумным животным, и быстро проникает в него. Существо убивает нескольких членов экипажа, прежде чем его обманом заставляют покинуть теперь уже находящийся в космосе корабль в спасательной шлюпке. Затем он совершает самоубийство, когда понимает, что был побежден.
Во второй части корабль почти уничтожен внутренней войной, вызванной телепатическим контактом с расой птицеподобных инопланетян, называемых Риим. Благотворные сигналы, которые посылают Риим, несовместимы с человеческим разумом. Только знание Гросвенора о телепатических явлениях спасает корабль от уничтожения.
В третьей части корабль сталкивается с Икстлом, алым существом, плавающим в глубоком космосе. Это порочный выживший из расы, которая правила предыдущей вселенной до Большого взрыва , создания нашей собственной вселенной. Икстл поднимается на борт корабля и, одержимый собственным размножением, похищает нескольких членов экипажа, чтобы внедрить в их желудки паразитические яйца. В конце концов его обманом заставляют покинуть корабль, после того как весь экипаж временно покинул корабль, не оставив никакой добычи для своего потомства.
В последнем разделе встречается Анабис, охватывающее галактику сознание. И снова оно одновременно злобное, голодное и агрессивное, и при любых обстоятельствах его нельзя допустить, чтобы он последовал за кораблем обратно в любую другую галактику. Анабис, который по сути является блуждающим огоньком размером с галактику , питается смертью живых организмов и уничтожил всю разумную жизнь в своей галактике. Он превращает все планеты, которые может найти, в планеты-джунгли с помощью терраформирования , поскольку именно такие миры производят большую часть жизни. Экипаж « Космического бигля» заманивает разум, чтобы тот преследовал корабль в глубоком космосе, заставляя его умереть от голода.
Параллельно с этим в книге описывается борьба за власть на корабле между лидерами отдельных научных и военных групп.
П. Скайлер Миллер , восхваляя оригинальные истории, обнаружил, что переписывание, необходимое для их объединения в оригинальный роман, было недостаточным, так что «целое меньше своих оригинальных частей» [2] .
Роман был переиздан в 2008 году. [3] Критик Джо Милиция воспользовался возможностью этого переиздания, чтобы вернуться к роману в комплексном обзоре для New York Review of Science Fiction . [4] Милиция рассматривает то, что сегодняшний читатель может найти в романе, отмечая:
Таким образом, эти истории читаются так, как будто они послужили источником вдохновения для тех эпизодов «Звездного пути» , где команда «Энтерпрайза» должна была изобретательно победить некое особенно странное и враждебное существо, прежде чем оно продолжит свой мародерский путь. (В действительности, они, весьма вероятно, были прямыми источниками вдохновения.) [5]
Среди сюрпризов, которые, по мнению Милиции, может таить современный читатель, — дисгармония на борту « Космического Бигля» («Очевидно, что истинным духом, направляющим « Космический Бигль », является Макиавелли , а не Дарвин »), а также то, что миссия «Космического Бигля » похожа на миссию оригинального «Бигля » и совсем не похожа на миссию USS Enterprise . [6]
Разумный вид пантеры по имени Coeurl (или Zorl во французских изданиях), с пси- способностями и щупальцами, растущими из плеч, был адаптирован как персонаж Mughi (или Mugi) в аниме Dirty Pair . Он также появляется в нескольких версиях видеоигр Final Fantasy и как зверь Displacer в ролевой игре Dungeons & Dragons . Coeurl высасывают фосфор («id») [7] из своих жертв; «солевой вампир» в эпизоде Star Trek « The Man Trap » выводит натрий.
На первый взгляд, инопланетянин Икстл также, кажется, является источником вдохновения для фильма «Чужой» , [8] [9] [10] хотя те, кто был связан с фильмом, отрицали какое-либо влияние с его стороны. Иск, который Ван Фогт инициировал против 20th Century Fox за плагиат, был урегулирован во внесудебном порядке, подробности которого так и не были раскрыты. [11]
Книга была переведена на несколько языков и, как и большинство работ ван Вогта, пользовалась большой популярностью во Франции . [ требуется ссылка ] В Японии отмечается, что Корита, персонаж, объясняющий гибель первого монстра, является японцем и представлен без расистских оскорблений. [ требуется ссылка ]
Две из рас, Риим (стр. 82–83) и Икстл (стр. 52–53), описаны в «Путеводителе по инопланетянам» Барлоу .
В романе Дэвида Герролда « Сезон резни » о Хторре используется робот-зонд под названием «бродяга». Бродяга издает характерный звук «coeurl», который несколько раз описывается как «the prowler coeurled on». Ссылка на Coeurl в первой истории «Путешествия космической гончей» , где встречается фраза «Coeurl prowled on», не вызывает сомнений.
Голограмма под названием «бродяга» появляется как одно из отвлекающих маневров, используемых лейтенантом « Энтерпрайза» Кевином Райли, чтобы застать врасплох команду палубы корабля-мира «Вояджер» в романе Дэвида Джерролда « Галактический водоворот» из цикла «Звездный путь » . Это дружелюбная, странно окрашенная, похожая на воздушный шар голограмма, которая издает характерный звук «керл» («Райли подошел к иллюзии и сказал: «Команда: бродить! Активировать». «Керл», — сказал бродяга, кивнув, чтобы влажно потереть Райли носом, затем повернулся и побрел по коридору. «Керл? Керл?» — кричал он, исчезая во мраке. Снова и снова кричал бродяга, пока, наконец, не исчез в темноте вдали. Кирк посмотрел на Райли. «Молодец, лейтенант. Э-э, куда он теперь направляется? » ). [12]
{{cite book}}
: |work=
проигнорировано ( помощь )