stringtranslate.com

Малыш Сиско

Первый выпуск The Cisco Kid

Cisco Kid — вымышленный персонаж, встречающийся в многочисленных фильмах, радио, телепередачах и комиксах, основанных на вымышленном персонаже вестерна, созданном О. Генри в его рассказе 1907 года «Путь кабальеро», опубликованном в Everybody's Magazine , т. 17, июль 1907 года, а также в сборнике Heart of the West (1907). Первоначально убийца-преступник в рассказе О. Генри, Кид был изображен как героический мексиканский кабальеро позже в фильмах, радио- и телеадаптациях.

«Путь кабальеро» (рассказ)

Первое появление в журнале Everybody's Magazine .

В оригинальной истории О. Генри персонаж — 25-летний головорез из пограничной страны ТехасМексика , который мало похож на более поздние интерпретации персонажа. Он убивает ради развлечения и несет ответственность по меньшей мере за восемнадцать смертей. Его настоящее имя, возможно, Гудолл («Этого парня они называют Малышом — Гудолл его зовут, не так ли?»); в рассказе не указано имя. Подруга Малыша смешанного происхождения, Тоня Перес, одновременно боится и любит его. Когда лейтенант техасских рейнджеров Сэндридж приезжает к ней домой в поисках новостей о Сиско Киде, они влюбляются. Сэндридж начинает навещать ее дважды в неделю. В конце концов Малыш посещает дом Тони и застает их вместе:

В десяти ярдах от его укрытия, в тени хакала, сидела его Тоня, спокойно плетя сыромятный лариат. Пока что она, конечно, могла избежать осуждения; женщины, как известно, время от времени занимались и более озорными делами. Но если все должно быть сказано, следует добавить, что ее голова покоилась на широкой и удобной груди высокого красно-желтого мужчины, а его рука обнимала ее, направляя ее проворные маленькие пальцы, которым потребовалось так много уроков в замысловатой косе из шести прядей.

Он подслушивает, как Тоня говорит Сэндридж, что слышала, что Малыш где-то поблизости, и что она предполагает, что Малыш скоро ее навестит. Она говорит, что передаст Сэндриджу весть о местонахождении Малыша через Грегорио, «маленького сына старой Луизы», как раз вовремя, чтобы Сэндридж уехал с отрядом, нашел Малыша и убил его. Сэндридж уходит, и вскоре появляется Малыш, притворяясь, что он только что прибыл. Малыш посылает сообщение Сэндридж через Доминго Сэйлза, который утверждает, что Грегорио «слишком болен лихорадкой, чтобы ехать верхом». В сообщении говорится, что Малыш прибыл, и объясняется, что Малыш обменялся одеждой с Тоней, чтобы помешать преследователям. Сэндридж возвращается в дом Тони и видит в лунном свете две фигуры: одну в мужской одежде, другую в женской. Та, что в женской одежде, уезжает. Предполагая, что это Тоня, Сэндридж устраивает засаду и стреляет в оставшуюся фигуру. Жертвой становится Тоня, Малыш обманом заставил Сэндриджа убить свою девушку.

Фильмы

Многочисленные фильмы показывали этого персонажа, начиная с эпохи немого кино с «Пути кабальеро» (1914). Существуют разногласия относительно того, кто на самом деле играл роль Сиско Кида. В записях кладбища Стэнли Герберта Данна указано, что он играл эту роль. [ необходима цитата ]

За роль Кида в раннем звуковом фильме «В старой Аризоне » (1928) Уорнер Бакстер получил вторую премию «Оскар» за лучшую мужскую роль . Этот фильм был переработанной версией оригинальной истории, в которой Кид изображен в положительном свете. Режиссерами фильма выступили Ирвинг Каммингс и Рауль Уолш , который изначально должен был играть главную роль, пока заяц, выпрыгнувший через лобовое стекло, не стоил ему глаза на съемочной площадке. [1] В 1931 году Fox Film Corporation выпустила звуковую версию с Бакстером, Кончитой Монтенегро и Эдмундом Лоу .

Серия фильмов началась с фильма «Возвращение ребенка Сиско» (1939), в котором Бакстер играл главную роль, а его напарник Сезар Ромеро , Лопес, Крис-Пин Мартин — другого напарника, Гордито («Толстяк»), Линн Бари — его ошибочную возлюбленную, Энн Карвер, Генри Халл — ее своенравного дедушку и Уорд Бонд в самой низкооплачиваемой роли «Крутого парня», в одной из сцен которого показано, как его избивает до потери сознания беспринципный шериф Макнелли ( Роберт Баррат ).

Ромеро взял на себя главную роль Циско, а Мартин продолжил играть Гордито еще в шести фильмах, прежде чем сериал был приостановлен из-за вступления Америки во Вторую мировую войну в 1941 году. Дункан Ренальдо взял на себя роль Кида, когда Monogram Pictures возродила сериал в 1945 году с фильмом «Возвращение ребенка Циско» , в котором также был представлен самый известный помощник Кида, Панчо, которого сыграл Мартин Гарралага . Панчо также стал его помощником в других медиа. Ни Гордито, ни Панчо не были в оригинальной истории. После трех фильмов Ренальдо/Циско Гилберт Роланд сыграл персонажа в полудюжине фильмов 1946–1947 годов, начиная с « Веселого кавалера » (1946). Затем Ренальдо вернулся к роли с Лео Каррильо в роли Панчо. Они сняли пять фильмов, в последнем фильме Ренальдо примерил на себя цветистый костюм «Чарро». Он будет носить его на протяжении всего последующего телесериала.

Список фильмов

Радио

Cisco Kid вышел на радио 2 октября 1942 года с Джексоном Беком в главной роли и Луи Сорином в роли Панчо. С Вики Вола и Брайной Рэйберн в ролях второго плана и Майклом Райем в качестве анонсера, этот еженедельный сериал продолжался на Mutual до 14 февраля 1945 года. За ним последовал трижды в неделю сериал на региональной сети Mutual-Don Lee в 1946 году с Джеком Мэзером в главной роли, который продолжал возглавлять актерский состав в синдицированном радиосериале из более чем 600 эпизодов с 1947 по 1956 год. [2] В этой версии Панчо изначально играл Гарри Э. Лэнг . После смерти Лэнга в 1953 году Мел Бланк играл эту роль до окончания сериала. [3]

Радиосериал, рассчитанный на молодежь, изображал Сиско Кида как добродетельного странника и квази- Робин Гуда , которого часто ошибочно считали находящимся по ту сторону закона из-за его привычки связываться с «богатыми и жадными», которые наживаются на бедных. [2] Эпизоды заканчивались тем, что один из них отпускал банальную шутку о только что пережитом приключении. Они смеялись, говоря: «О, Панчо!» «О, Циско!», прежде чем ускакать, смеясь. [4]

Руководство по эпизодам

Телесериалы и фильмы

Ренальдо вернулся к роли в популярном 156-серийном сериале телеканала Ziv Television «Малыш Сиско» (1950–1956), известном как первый телесериал, снятый в цвете. [5]

В телесериале 1950-х годов помощника Циско Кида Панчо изображал Лео Каррильо , верхом на паломино по имени Локо. Лошадь Циско Кида звали Диабло.

После долгого отсутствия персонаж вернулся на телеэкраны в 1994 году в телевизионном фильме «Малыш Сиско» с Джимми Смитсом в главной роли и Чичем Марином в роли Панчо.

Телевизионные эпизоды и фильм 1994 года, как и радиосериал, заканчивались тем, что один из них отпускал банальную шутку о только что завершившемся приключении. Они смеялись, говоря: «О, Панчо!» «О, Циско!», прежде чем ускакать, смеясь, в закат, а во время титров звучала музыкальная тема в испанском стиле вестерн. На протяжении всего сериала Каррильо обращался к Ренальдо как к «Циско», а другие (в основном англоязычные персонажи) называли его «Малыш» (Ренальдо было 46 лет, когда начался сериал). Хотя и Панчо, и Циско явно идентифицируются как мексиканцы, на протяжении всего сериала они говорили друг с другом по-английски, причем Панчо говорил на сильно акцентированном и очень вымученном английском, как будто они оба не владели английским свободно и не чувствовали себя комфортно: однако Каррильо уже много лет использовал эту характеристику в фильмах.

Хотя настоящее имя персонажа никогда не упоминается в сериале, большинство поклонников и последователей из серии фильмов 1940-х годов и книг знают, что он Хуан Карлос Франсиско Антонио Эрнандес. В серии 1, эпизоде ​​2, 20:59 «Поддельные деньги» Панчо называет себя «Панчо [Франсиско] Фернандо Мигель де Корнехо».

Комиксы

Литература

Музыка

Имена Панчо и Сиско

«Cisco» и «Pancho» — прозвища, данные мужчинам, чье испанское имя Франциско, что на английском языке звучит как « Francisco ».

Ссылки

  1. ^ Осборн, Роберт С. Оскар, иллюстрации 1969 Abe Books, стр. 19
  2. ^ ab Даннинг, Джон (1998). В эфире: Энциклопедия старинного радио (пересмотренное издание). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Oxford University Press. С. 155–156. ISBN 978-0-19-507678-3. Получено 26 сентября 2019 г. .
  3. ^ "The Cisco Kid Volume 4" . Получено 11 октября 2020 г. .
  4. ^ В 26:49 на OTRWesterns.com вы услышите точную цитату из радиопередачи.
  5. «Cisco Kid» для телевидения по договору с Зивом», Billboard , 24 сентября 1949 г., стр. 47.
  6. ^ Сиско Кид
  7. ^ Уайетт Эрп: Всадники правосудия

Внешние ссылки