Хигден написал много работ, включая Polychronicon, Ars componendi sermones и Speculum curatorum. Хигден начал составлять Polychronicon, серию из семи книг о всемирной истории, написанную на латыни , во время правления Эдуарда III. Иногда его связывают с пьесами Честера , но есть также сомнения относительно этой связи. Ars componendi sermones и Speculum curatorum затрагивают религиозные темы.
Биография
Ранульф Хигден родился около 1280 года и, как полагают, родился на западе Англии. Он присоединился к аббатству Св. Вербурга в Честере, Англия, в 1299 году. Там он, возможно, работал в библиотеке аббатства и управлял его скрипторием. Он также был проповедником и обучал других проповедников. Уже будучи известным историком, Хигден был приглашен посетить Эдуарда III в августе 1352 года; во время этого визита он получил указание принести Полихроникон и поговорить с королевским советом. Хигден был частью аббатства в течение 64 лет до своей смерти. Говорят, что его смерть произошла между 1363 и 1364 годами; в марте 1363 года; 12 марта 1364 года; где-то в течение 1364 года; или около праздника Святого Григория. Он похоронен в Честерском соборе. [1]
Его работы
Полихроникон
Хигден является автором хроники, обычно называемой Полихроникон , название которой происходит от более длинного названия Ranulphi Castrensis, cognomine Higden, Polychronicon (sive Historia Polycratica) ab initio mundi usque ad mortem regis Edwardi III in septem libros dispositum . Работа разделена на семь книг, в подражание семи дням Книги Бытия , и, за исключением первой книги, представляет собой краткое изложение общей истории. В. Х. Гэлбрейт описал ее как «самую исчерпывающую всеобщую историю, созданную в средние века и... бестселлер своего времени». Она принадлежала аббатству Св. Вербурга при жизни Хигдена и хранилась в монастырской библиотеке до закрытия аббатства в 1540 году. [2]
Первая книга состоит из 60 глав и представляет собой географический обзор мира. Она начинается с пролога и списка авторов, на которых она ссылается. Ее содержание охватывает Азию, Африку и Европу и завершается несколькими главами, описывающими Великобританию . Она связывает события от Сотворения мира до Навуходоносора (Книга 2); рождение Христа (Книга 3); прибытие саксов в Англию (Книга 4); прибытие датчан в Англию (Книга 5); Нормандское завоевание (Книга 6); и правление Эдуарда III (Книга 7). Первые буквы каждой главы создают акростих presentem cronicam conpilavit Frater Ranulphus Cestrensis monachis . [3]
Э. Барбер, который был архидьяконом Честера, описал текст как «приятную, легкую Всеобщую Историю», но не «критическую или научную, или действительно историческую». В то время как некоторые люди думали, что сочинение Хигдена было плагиатом у человека по имени Роджер Хигден, Эдвард Монде Томпсон считал, что Роджер Хигден мог быть тем же человеком, что и Ранульф Хигден. Фрэнсис Дж. Хаверфилд также признавал такую возможность, но также считал, что «Хигден был великим плагиатором»; он писал, что плагиат не был чем-то необычным для историй, созданных во времена Хигдена. Хигден мог написать работу до 1340 или 1342 года, позже добавив содержание до 1352 или 1355 года и, возможно, позже. Позже Полихроникон был продлен до 1387 года. [4]
Джон Тревиза перевел текст на английский язык в 1387 году. Другой перевод был написан анонимным автором в 15 веке. Версия Тревизы была пересмотрена и напечатана Кэкстоном в 1482 году, который добавил восьмую книгу, содержащую содержание до 1467 года. Один раздел в Книге 1 из латинского текста был опубликован в сборнике, собранном Томасом Гейлом в 1691 году. Полихроникон был хорошо известным текстом в те годы, когда он был переиздан и пересмотрен. Полихроникон был отредактирован для серии Rolls и включал английские переводы, а также расширения истории. Это издание подверглось критике Манделла Крейтона , который написал, что редактирование было сделано «поверхностным образом» и что дополнения к Полихроникону мало что добавили к истории. В библиотеках Великобритании , Бельгии , Ирландии , США , Франции , Испании и Ватикана хранится более 100 копий латинских или английских версий . [5]
Честер играет
Со временем, после смерти Хигдена, пьесы Честера стали приписываться ему с возможными вариациями его имени. Один из вариантов имени, Рэндал Хиггенет, может не быть тем же человеком, что и Ранульф Хигден, согласно AW Pollard и Thomas Warton . Современники Хигдена, говорит Джозеф К. Бридж, не упоминали о том, что Хигден написал пьесы. Один из аргументов, выдвинутых автором Джоном Тейлором, против Хигдена как автора пьес, заключается в том, что пьесы написаны на английском языке; большая часть литературы в то время обычно была на французском или латыни, а монахи-бенедиктинцы переводили другие типы документов на английский язык. [6]
Другие работы
Ars componendi sermones
В Ars componendi sermones Хигден описывает качества, которыми должен обладать проповедник, и описывает Христа, используя несколько метафор. Популярный в 14 веке, этот текст наставляет проповедников о том, как выбирать и писать проповеди, а также дает рекомендации по проповедям для разных случаев. Недавний перевод Ars componendi sermones , выполненный Маргарет Дженнингс и Салли А. Уилсон, был опубликован в 2003 году. [7]
Speculum curatorum
В Speculum curatorum Хигден пишет о различных темах, включая учения Христа в Новом Завете и гадание. Большая часть текста составлена из De Universo и De Legibus Вильгельма Овернского; в этом тексте авторы, на которых ссылается Хигден, не цитируются. После написания текста Хигден расширил его. В. Х. Гэлбрейт писал, что Speculum curatorum , а также другие теологические труды Хигдена «не представляют большой разницы». [8]
Место рождения см. Babington & Lumby 1865, стр. x; Giles 2016, стр. 83.
Хигден присоединяется к Св. Вербургу, см. Beal 2018, стр. 17; Taylor 1966, стр. 1; Babington & Lumby 1865, стр. x.
Возможная работа Хигдена в аббатстве, см. Taylor 1966, стр. 1; Giles 2016, стр. 83.
Хигден как проповедник, см. Beal 2018, стр. 17.
Визиты Эдуарда III, см. Taylor 1966, стр. 1; Giles 2016, стр. 83.
Продолжительность религиозной активности и смерть во время праздника Святого Григория, см. Taylor 1966, стр. 2.
Смерть в 1363 году, см. Babington & Lumby 1865, стр. xi
Дату смерти 1363-64 и место захоронения см. Beal 2018, стр. 17; Taylor 1966, стр. 2.
Дата смерти 12 марта 1364 г., см. Giles 2016, стр. 83.
Дата смерти 1364 Персонал SCA 2023
^
Подражание Книге Бытия, см. Grandsen 1977, стр. 231–232.
Цитата Гэлбрейта, см. Гэлбрейт 1959, стр. 1.
Полихроникон принадлежал аббатству до его закрытия, см. Гэлбрейт 1959, стр. 6.
^
Пролог и список авторов см. в Babington & Lumby 1865, стр. xv–xxii.
Описанные области мира см. в Babington & Lumby 1865, стр. xxii–xxviii.
Краткое содержание каждой книги см. в Babington & Lumby 1865, стр. xiii–xiv; Grandsen 1977, стр. 232–233; Giles 2016, стр. 84–85; Fowler 1976, стр. 209–246.
Акростих, см. Galbraith 1959, стр. 3–5; Giles 2016, стр. 84.
^
Цитата Барбера, см. Barber 1903, стр. 128.
Взгляды Томпсона и Хаверфилда на плагиат см. в Barber 1903, стр. 126–128.
Завершено в 1340 году и продлено до 1352/1355 годов и далее, см. Giles 2016, стр. 84.
Написано в 1342 году, см. "Christ Church MS. 89 - Medieval Manuscripts". medieval.bodleian.ox.ac.uk . Получено 28 марта 2024 г. .
Написано в 1387 году, см. «Кембридж, колледж Корпус-Кристи, MS 117: Ранульф Хигден OSB, Полихроникон (продолжено в 1378 году)». Стэнфордские библиотеки .
Тейлор, Джон (2004). "Хигден, Ранульф (ум. 1364)". Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/13225. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
Бабингтон, Черчилль; Ламби, Дж. Роусон, ред. (1865). Polychronicon Ranulphi Higden, Monachi Cestrensis; Вместе с английскими переводами Джона Тревизы и неизвестного писателя пятнадцатого века. Том 1. Серия Rolls.{{cite book}}: CS1 maint: ref дублирует по умолчанию ( ссылка )
Барбер, Э. (1903). «Открытие гробницы Ральфа Хигдена». Журнал Честерского археологического общества . Новая серия. 9 : 115–128. doi : 10.5284/1069970 .
Бил, Джейн (2018). «Проповедь и история: аудитория Ars componendi sermones и Polychronicon Ранульфа Хигдена». Medieval Sermon Studies . 62 (1). Routledge Taylor & Francis Group: 17–28. doi : 10.1080/13660691.2018.1529891. ISSN 1366-0691 – через EBSCO Host.
Бридж, Джозеф (1903). «Честерские чудесные пьесы: некоторые факты, касающиеся их, и предполагаемое авторство Ральфа Хигдена». Журнал Честерского археологического общества . Новая серия. 9 : 59–98. doi : 10.5284/1069968 .
Крейтон, Манделл, ред. (1888). Английский исторический обзор. Том 3. Longmans, Green, and Co. – через интернет-архив.
Крук, Юджин Дж. «Введение в отличительные черты Ранульфа Хигдена». Средневековые тексты и переводы Далласа .
Фаулер, Дэвид К. (1976). « Всеобщая история: Полихроникон». Библия в ранней английской литературе . Издательство Вашингтонского университета. С. 194–246. ISBN 0-295-95438-8.
Гэлбрейт, В. Х. (1959). «Автограф рукописи «Полихроникона» Ранульфа Хигдена»". Huntington Library Quarterly . 23 (1): 1–18. doi :10.2307/3816473. JSTOR 3816473.
Джайлз, Синтия (2016). Трюдо, Лоуренс Дж. (ред.). «Хигден, Ранульф (ок. 1280-1364), Введение в». Классическая и средневековая литературная критика . 179 : 83–86 – через Гейла литературную критику.
Грандсен, Антония (1977). «Безмолвные значения в « Полихрониконе» Ранульфа Хигдена и в « Liber Metricus de Henrico Quinto» Томаса Элмхэма . Средний Эвум . 46 (2). JSTOR 43628270.
Сотрудники SCA (25 сентября 2023 г.). «В центре внимания: Полихроникон Кэкстона». Рукописи и многое другое: специальные коллекции и архивы в библиотеке Ливерпульского университета . Ливерпульский университет.
Шмидт, Майкл (2014). «Литература — это изобретение». Роман: Биография. Издательство Гарвардского университета, Belknap Press. С. 17–24. doi :10.2307/j.ctt6wprpn. ISBN 978-0-674-72473-0. JSTOR j.ctt6wprpn.
Тейлор, Джон (1966). Всеобщая хроника Ранульфа Хигдена . Oxford University Press. ISBN 0198116276.