«Рассуждение к грекам об Аиде» , также называемое «Против Платона о причине вселенной », — это короткий трактат, который, как полагают, является работой Ипполита Римского . Он ошибочно приписывался еврейскому историку Иосифу Флавию по крайней мере с IX века и был впервые опубликован в переводе работ Иосифа Флавия Уильямом Уистоном . Поскольку перевод Уистона находится в общественном достоянии , он появляется во многих современных английских изданиях работ Иосифа Флавия без какого-либо упоминания его ошибочной атрибуции.
В этой работе описываются взгляды автора на загробную жизнь, противопоставленные преобладающему взгляду « греков » (т. е. греко-римлян ) его времени. Он утверждает, что:
... Гадес - это место в мире, которое не закончено должным образом; подземная область, где не светит свет этого мира; из этого обстоятельства, что в этой области свет не светит, не может быть, но должна быть вечная тьма . Эта область отведена как место опеки для душ, в котором ангелы назначены в качестве стражей для них, которые распределяют им временные наказания, соответствующие поведению и манерам каждого. [1]
Автор описывает Гадес как место, где Бог приготовил «озеро неугасимого огня» для будущего суда. Однако и праведные, и неправедные мертвецы заключены в других, отдельных частях Гадеса; все они проходят через ворота, охраняемые «архангелом с воинством», причем праведные направляются по правую руку к области света, называемой Лоно Авраамово . Неправедных ангелы насильно толкают по левую руку, к месту, которое характеризуется огнем и которое испускает «горячий пар», из которого они могут видеть праведных, но не могут пройти из-за « глубокого и обширного хаоса », который служит барьером. [ требуется цитата ]
Автор уверяет греков, что он обращается к ним, что Бог воскресит мертвых , воскресив их тела и не переселяя их души в другие тела. Он настаивает на том, что Бог может сделать это, сравнивая мертвое тело и с посеянным семенем, и с материалом, брошенным в «горн гончарную печь, чтобы снова сформироваться». Автор говорит, что, облачившись в свои чистые воскрешенные тела, праведные больше не будут подвержены болезням или страданиям. Неправедные, напротив, получат свои тела неизменными, включая их изначальные болезни. Все (праведные и неправедные) предстанут перед Иисусом Христом , который придет как судья ; автор специально отвергает Миноса и Радаманта , тех, кого греки считали судьями подземного мира, как вершителей судеб человечества. Вместо этого Христос осуществит «справедливый суд Отца над всеми людьми», с вечным наказанием для нечестивых и вечным блаженством для праведных. Автор призывает свою аудиторию верить в Бога, чтобы участвовать в награде праведных. [ необходима ссылка ]
В последнем абзаце цитируется предполагаемое высказывание Христа: «В каких бы путях Я ни нашёл тебя, в тех же путях Я буду судить тебя полностью», которое автор использует, чтобы заявить, что если человек, живущий добродетельной жизнью, впадёт в грех , его добродетель не поможет ему избежать наказания, в то время как нечестивый человек, который вовремя раскаивается, всё равно может выздороветь, «как от недуга». [ требуется ссылка ]
В «Рассуждении» есть много ссылок на Новый Завет . Например, разделение праведных и неправедных на правых и левых предполагает Матфея 25:32–33; ссылка на Лоно Авраамово и «хаос» явно связана с историей о богаче и Лазаре (Луки 16:19–31); сравнение тела с посеянным семенем напоминает 1 Коринфянам 15:37–38; а передача всего суда Христу происходит из Иоанна 5:22. Несколько из этих ссылок упоминаются Уильямом Уистоном в его диссертации, в которой он пытается доказать, что автором был Иосиф Флавий. [2]
Уильям Уистон в «Диссертации 6», части приложения к своему переводу Иосифа Флавия , напечатал текст этой «Рассуждения» на греческом языке и утверждал, что эта часть была написана Иосифом Флавием, «проповедуемой или написанной, когда он был епископом Иерусалима ». [3]
Хотя в целом его все еще перепечатывают в изданиях Иосифа Флавия Уистона , более поздние ученые поняли, что эта атрибуция неверна . Этот краткий дискурс, по крайней мере в его первоначальной форме, теперь приписывается отцу церкви Ипполиту . [4] Атрибуция Иосифу Флавию, записанная Фотием в его «Библиотеке» , [3] не была неоспоримой даже в древности, и «Дискурс» также приписывался Гаю, пресвитеру Римскому , Иустину Мученику и Иринею . [5]
Теперь мы знаем, что работа Ипполита, опубликованная в 5-м томе « Отцов доникейской церкви » под названием «Против Платона о причине вселенной», по сути, является той же работой, что и «Рассуждение», приписываемое Иосифу Флавию. [6] Эта работа Ипполита на самом деле является фрагментом из более длинного трактата под названием «Против греков». [7] Однако есть некоторые небольшие различия между версией Ипполита и той, которая вышла под именем Иосифа Флавия, особенно в последнем абзаце «Иосиф». Сюда входит цитата «Во всех путях, которыми я найду тебя», упомянутая выше, которой нет во фрагменте Ипполита, приведенном в «Отцах доникейской церкви », но она появляется в «Диалоге с Трифоном » Иустина Мученика (глава 47), где она также приписывается Иисусу. [2] [8]
Речь Иосифа Флавия к грекам об аиде.; Низе, Бенедиктус. "Энциклопедия религии и этики, статья об Иосифе Флавии" (PDF) . Получено 11 июля 2007 г.(С сайта Проекта по древнему культурному взаимодействию.)