stringtranslate.com

Ратан Натх Дхар Саршар

Ратан Натх Дхар Саршар (1846 или 1847 – 21 января 1903) был индийским урду- романистом, обозревателем и редактором из Британской Индии . Родился в семье кашмирских брахманов , обосновавшихся в Лакхнау , получил образование в колледже Каннинг, а затем устроился на работу школьным учителем. В августе 1878 года он был назначен редактором газеты Avadh Akhbar , базирующейся в Лакхнау , в которой его самая известная работа Fasana-e-Azad была опубликована по частям.

Биография

Дата рождения Саршара неизвестна. [1] Скорее всего, он родился в 1846 или 1847 году. Он родился в семье кашмирских брахманов (группа, известная своим знанием персидского и урду). Его отец, Пандит Бедж Натх Дхар, торговец, иммигрировавший из Кашмира в Лакхнау, умер, когда Саршару было четыре года; после этого Саршара воспитывала его мать. Первоначально Саршар обучался традиционным способом, изучая арабский и персидский языки в местном мактабе (начальной школе). [2]

Саршар поступил на учёбу в колледж Каннинга (который позже перешёл в Университет Лакхнау ), но ушёл, не получив учёной степени. В 1878 году он присоединился к Avadh Akhbar в качестве редактора. [3]

В 1895 году Саршар переехал в Хайдарабад , где был нанят махараджей сэром Кишеном Першадом для исправления и улучшения его прозаических произведений и поэтических композиций. Саршар также редактировал журнал Dabdaba-e-Asifi . [3]

Он умер 21 января 1903 года в Хайдарабаде из-за сильного пьянства . [1]

Работы

Историк Рам Бабу Саксена назвал Саршара «самой выдающейся фигурой» последнего десятилетия девятнадцатого века. [4]

Его сериализованный роман Fasana-e-Azad (Сказание об Азаде), который появлялся между 1878 и 1883 годами в качестве регулярного приложения к его газете, [5] находился под влиянием таких романов, как «Записки Пиквика» и «Дон Кихот» , а также эпических романов (дастанов) на персидском и урду. [ требуется ссылка ] Роман охватывает более трех тысяч страниц, он повествует о приключениях главного героя, Азада, на улицах Лакхнау к полям сражений Русско -турецкой войны (1877–1878). [5] Он был впервые опубликован в 1881 году издательством Munshi Naval Kishore Press. Саршар передал авторские права на Fasana-e-Azad Мунши Навал Кишоре из Лакхнау, который также опубликовал Talism Hoshruba . Fasana-e-Azad был переведен на хинди как Azad Katha Премчандом , который также перевел Sair-i-Kohsar Саршара как Parvat Yatra . [6] Сатирик Шарад Джоши также написал хинди-сериал Wah Janaab, основанный на Fasana-e-Azad , который успешно транслировался на государственном телеканале Doordarshan в 1980-х годах. [7]

Его другие романы — «Саир-и-Кохсар» и «Джам-и-Саршар» . Его роман «Гор-и-Гарибан» остался неопубликованным из-за его случайной смерти. [8] Его роман «Худа-и-Фудждар» — перевод « Дон Кихота» . [4]

Ссылки

  1. ^ ab Husain, Firoz (1964). Жизнь и творчество Ратана Натха Саршара (диссертация доктора философии). Лондонский университет SOAS. С. 11–18.
  2. ^ Дубров, Дженнифер (2011). От газетного наброска до «романа»: написание и восприятие «Фасана-е Азад» в Северной Индии, 1878–1880 (диссертация на соискание степени доктора философии). Кафедры языков и цивилизаций Южной Азии, Чикагский университет. стр. 57 – через ProQuest . Значок закрытого доступа
  3. ^ Аб Лал, Мохан, изд. (2007) [1991]. Энциклопедия индийской литературы: от Наваратри до Сарвасены. Сахитья Академия. п. 3830. OCLC  633744520.
  4. ^ ab Saksena, Ram Babu (1990). История литературы на урду. Нью-Дели: Asian Educational Services. стр. 325–326. ISBN 978-81-206-0616-6. OCLC  312754167.
  5. ^ ab Dubrow, Jennifer (октябрь 2018 г.). «Роман в рассрочку: Fasana-e Azad и литературная современность». Cosmopolitan Dreams: The Making of Modern Urdu Literary Culture in Colonial South Asia. University of Hawaii Press. стр. 35–36. ISBN 978-0-8248-7270-0– через Де Грюйтера . (требуется подписка)
  6. ^ Нагендра (1981). Премчанд: антология . Бансал. стр. 70. OCLC  8668427.
  7. Отчет. 1985.
  8. Sud, KN (июль–август 1977 г.). «Художественная литература на урду и Кришан Чандар». Индийская литература . 20 (4). Ахмадабад: Sahitya Akademi : 124. JSTOR  24158701. Значок закрытого доступа

Внешние ссылки