stringtranslate.com

Джон Р. Рикфорд

Джон Рассел Рикфорд (родился 16 сентября 1949 года [1] [2] ) — гайано-американский учёный и писатель. Рикфорд — профессор лингвистики и гуманитарных наук имени Дж. Э. Уоллеса Стерлинга на кафедре лингвистики Стэнфордского университета и в Стэнфордской высшей школе образования , где он преподаёт с 1980 года. [3] Его книга Spoken Soul: The Story of Black English , которую он написал вместе со своим сыном Расселом Дж. Рикфордом , [4] выиграла Американскую книжную премию в 2000 году. [5]

Жизнь и работа

Образование

Рикфорд получил степень бакалавра в области социолингвистики в Калифорнийском университете в Санта-Крузе (1968–1971) по стипендии Фулбрайта. [6] Он продолжил свое образование в Пенсильванском университете , где получил степень магистра в области лингвистики (1971–1973), а затем и степень доктора философии в области лингвистики в 1979 году.

Профессиональная карьера

До работы в Стэнфордском университете Рикфорд читал лекции по лингвистике в Университете Гайаны и был назначен помощником декана факультета искусств в период с 1979 по 1980 год. Позже он начал преподавать в Стэнфордском университете в 1980 году в качестве приглашенного помощника профессора лингвистики, прежде чем был назначен доцентом, с пожизненным контрактом , по лингвистике (1986). Работая в Соединенных Штатах, Рикфорд поддерживал связь с Университетом Гайаны в качестве внешнего экзаменатора для курсов лингвистики, магистерских и докторских диссертаций (1982–настоящее время). [7]

Область знаний

Социолингвистические исследования Рикфорда сосредоточены на связи между языковыми вариациями и этнической принадлежностью, социальным классом, вариациями и изменениями. Его особенно интересуют разновидности английского языка, на которых говорят маргинализированные сообщества, в связи с этическими и экономическими характеристиками. Его исследования сосредоточены на афроамериканском разговорном английском (AAVE) или Ebonics , на котором говорят многие афроамериканцы, и роли, которую лингвистика играет в образовательном контексте. [6] С помощью своей работы Рикфорд стремится закрыть языковые разрывы между культурами.

Экспертиза Рикфорда — афроамериканский разговорный английский, который привлек внимание всей страны в США, когда школьный совет Окленда, Калифорния, признал этот вариант официальным диалектом английского языка и обучил учителей его использованию. [4] [8] Рикфорд утверждает, что AAVE является систематическим и подчиняется правилам, как и вся естественная речь . [6] Рикфорд много исследовал и писал по этой теме и открыто поддерживал это решение. [4]

Рикфорд также занимается исследованиями в области пиджин- и креольских языков. [9] [10] Большая часть его данных поступает из креольских языков Карибского бассейна, основанных на английском языке, в частности, гайанского креольского, ямайского и барбадосского, а также американского английского. [ необходима ссылка ]

Членство в профессиональных обществах

Избранные публикации

Личная жизнь

Рикфорд женат на профессоре Анджеле Рикфорд, у них четверо детей. [13] [10]

Ссылки

  1. ^ Рикфорд, Джон Р. «БИОГРАФИЯ: ДЖОН Р. РИКСФОРД (ноябрь 2011 г.)» (PDF) . Стэнфордский университет . Проверено 26 ноября 2011 г.
  2. Внутренняя обложка книги Рикфорда, Дж. Р. (1999) «Афроамериканский разговорный английский» . Молден , Массачусетс : Blackwell Publishers, Inc.
  3. ^ Сотрудники. "Джон Р. Рикфорд. Профессор лингвистики. Стэнфордский университет". Стэнфордский университет . Получено 26 ноября 2011 г.
  4. ^ abc Wagner, Venise (30 апреля 2000 г.). «Авторы-отцы и сыновья выступают за принятие Ebonics». The San Francisco Examiner . Получено 26 ноября 2011 г.
  5. ^ Американская ассоциация книготорговцев (2013). "Американская книжная премия / До основания Колумбуса [1980–2012]". BookWeb . Архивировано из оригинала 13 марта 2013 г. Получено 25 сентября 2013 г. 2000 [...] Spoken Soul: The Story of Black English, Джон Рассел Рикфорд и Рассел Джон Рикфорд
  6. ^ abc Раппапорт, Скотт (28 октября 2008 г.). «Выпускник Джон Рикфорд объясняет, как лингвисты работают над решением проблемы разрыва в успеваемости между черными и белыми в американских школах». UC Santa Cruz News . Получено 5 декабря 2017 г.
  7. ^ "Веб-сайт Джона Рикфорда > Резюме". www.johnrickford.com . Получено 5 декабря 2017 г. .
  8. Wagner, Venise (18 апреля 2000 г.). «Coming correct on black English». San Francisco Chronicle . Архивировано из оригинала 1 июля 2012 г. Получено 2 декабря 2011 г.
  9. ^ Рикфорд, Джон Р.; Джон Маквортер. «Языковой контакт и генерация языка: пиджины и креолы» (PDF) .В «Справочнике по социолингвистике » под ред. Флориана Коулмаса , 238–256. Оксфорд: Бэзил Блэквелл.
  10. ^ ab «Биографическая справка: Джон Р. Рикфорд».
  11. ^ "Вновь избранные члены, апрель 2017 г.". Американская академия искусств и наук . Получено 29 мая 2017 г.
  12. ^ "Новости Национальной академии наук". 26 апреля 2021 г. Получено 5 июля 2021 г. Недавно избранные члены и их принадлежность к организациям на момент выборов: ... Рикфорд, Джон Р.; Дж. Э. Уоллес Стерлинг Профессор лингвистики и гуманитарных наук, почетный, кафедра лингвистики, Стэнфордский университет, Стэнфорд, Калифорния., запись в каталоге участников: "Справочник участников". Национальная академия наук . Получено 5 июля 2021 г. .
  13. Накао, Энни (22 февраля 2004 г.). «Гордость и предубеждение / Молодой автор оглядывается на трагедию — и триумф — жизни Бетти Шабазз». SFGate . Получено 19 ноября 2023 г.

Внешние ссылки