stringtranslate.com

Риокард Бэреад

Риокард Бэреад (он же Дичи или Дик Бэреад, Ричард Барретт) (р. 1735–40 – ум. 1818/19 ) был ирландским поэтом и сатириком, наиболее известным по песням Eoghan Coir, [1] пародийному плачу по приставу землевладельца, и "Preab san Ól", [2] застольной песне, которая, как говорят, суммирует "его веселую философию жизни". [3] Он был среди Объединенных ирландцев в своем родном графстве Мейо , которые пережили их восстание с французской помощью в августе 1798 года. Бэреад писал как на ирландском, так и на английском языках, а также в макаронической смеси обоих. Его сатирический стиль сравнивали как со стилем Джонатана Свифта [4], так и с Робби Бернса. [5]

Жизнь

Бэреад родился в Барраке около залива Эли в Белмаллете , источники указывают разные даты между 1735 и 1740 годами, потомок Нормана Барретта . Он сбежал с Нэнси Толлетт, дочерью преуспевающего протестантского землевладельца, и женился на ней, а после ее смерти женился на Майре Ни Морайн, от которой у него было двое детей. Семья жила относительно изолированно в небольшом коттедже на ферме площадью пять акров в Карне. [3] Он преподавал в небольшой школе в этом районе. После его смерти Майре, которая мало ценила его поэзию, сожгла его бумаги. [6]

Бэреад был членом Общества объединенных ирландцев, и когда в августе 1798 года 1100 французских солдат под командованием генерала Гумберта высадились в Киллале, он «вышел» вместе с другими мятежниками. Согласно местным преданиям, он служил пикинером у французов, когда они обратили в бегство гораздо большую силу лоялистского ополчения в так называемых Races of Castlebar . После капитуляции французов в сентябре он был арестован, но обвинен в подстрекательстве, а не в вооруженном участии, и был освобожден через три месяца. [3] Как отметил историк Гай Бейнер , поэзия Бэреада не отражает его переживаний в 1798 году. [7]

Во время празднования столетия восстания 1798 года на мотив песни «Эогана Койра» была написана баллада «Люди Запада».

Стихотворение, выгравированное на его надгробии в Кросс-Пойнте, к западу от Белмаллета, в какой-то момент гласило:

Зачем проводить свой досуг, лишенный удовольствий?
Накапливаешь сокровища? Зачем копить и копить?
Зачем так придираться к каждой копейке?
Денег в могилу не возьмешь. [8]

Его могила пришла в ужасное состояние, а его кости едва не были смыты в Атлантический океан после сильного шторма. Доброжелатели из города Белмаллет укрепили стену кладбища, чтобы обеспечить еще несколько лет существования последнего пристанища поэта. [ необходима цитата ]

Колаист Риокар Байреад назван в его честь. Ирландский летний колледж принадлежит Гаэлю Линну.

Ссылки

  1. ^ "Eoghan Coir, Songs from Co. Mayo in the West of Ireland | mayo-ireland.ie". www.mayo-ireland.ie . Получено 18 марта 2021 г. .
  2. ^ "Слова и аккорды Preab san Ól" . SongsInIrish.com . Проверено 18 марта 2021 г.
  3. ^ abc Hegarty, Fr. Kevin (27 июля 2009 г.). "An Erris Poet. The Mayo News". www.mayonews.ie . Получено 18 марта 2021 г. .
  4. ^ Кроу, Ноэлен Беккет. "Риокард Байрид (Ричард Барретт)". Наше ирландское наследие . Получено 18 марта 2021 г.
  5. ^ "Словарь ирландской биографии - Cambridge University Press". dib.cambridge.org . Получено 18 марта 2021 г. .
  6. ^ "Ричард Барретт, бард из Мейо, из Gaelic Journal, декабрь 1894 г.". dúchas.ie . Получено 18 марта 2021 г. .
  7. ^ Бейнер, Гай (2006). Вспоминая Год французов: ирландская народная история и социальная память. Мэдисон, Висконсин: Издательство Висконсинского университета. С. 87.
  8. ^ "Riocard Bairead, People from Co. Mayo Ireland | mayo-ireland.ie". www.mayo-ireland.ie . Получено 18 марта 2021 г. .