«Джеймс и гигантский персик» — детский роман , написанный в 1961 году британским писателем Роальдом Далем . Первое издание, опубликованное Альфредом Кнопфом, содержало иллюстрации Нэнси Экхольм Буркерт . На протяжении многих лет ее переиллюстрированные версии создавались Майклом Симеоном (для первого британского издания), Эммой Чичестер Кларк , Лейном Смитом и Квентином Блейком . По нему был адаптирован одноимённый фильм в 1996 году (Смит был концептуальным дизайнером), режиссёром которого был Генри Селик , и мюзикл в 2010 году.
В центре сюжета молодой английский мальчик-сирота, который попадает в гигантский волшебный персик и отправляется в дикое и сюрреалистическое приключение по всему миру с семью волшебно измененными садовыми жуками, которых он встречает. Первоначально Даль собирался написать о гигантской вишне , но изменил название на «Джеймс и гигантский персик», потому что персик «красивее, крупнее и мягче, чем вишня». [1] [2] Из-за порой жуткого и потенциально пугающего содержания эта история стала регулярной мишенью цензоров. [3] [4]
Даль посвятил книгу своей шестилетней дочери Оливии , которая умерла от осложнений кори всего через год после выхода книги в свет. [5]
Американский писатель Брет Истон Эллис назвал «Джеймса и гигантский персик» своей любимой детской книгой:
Это изменило мою жизнь. Моя тетя прочитала ее мне, моим сестрам и трем моим двоюродным братьям за два присестa во время отпуска в пляжном домике, когда мне было около шести лет. Мысль о том, что мир злее, жестокее, абсурднее и фантастичнее всего, что мне раньше показывали в книжках с картинками, произвела на меня настоящее впечатление. Это был момент, когда я не мог вернуться [как читатель]. [6]
Джеймс Генри Троттер – мальчик, который счастливо живет со своими родителями в доме у моря на юге Англии. К сожалению, когда ему четыре года, странный плотоядный носорог сбегает из лондонского зоопарка и съедает родителей Джеймса, пока они ходят по магазинам в столице. В конце концов он живет со своими двумя жестокими тетками, тетей Спайкер и тетей Губкой. Вместо того, чтобы заботиться о нем, они оскорбляют его физически и словесно, изолируют в своем ветхом доме и саду на вершине холма, применяют садистские наказания за малейшие нарушения, заставляют спать на голых половицах в комнате, похожей на тюремную камеру, и заставляют его спать на голых половицах в комнате, похожей на тюремную камеру. большую часть времени выполнять тяжелую работу по дому, которую они не могут сделать сами (они также называют его не по настоящему имени, а оскорбляют типа «ты, отвратительный зверек» или «ты, несчастное существо»).
Однажды, прожив три года со своими тетями, Джеймс встречает загадочного человека, который дает ему мешок с волшебными кристаллами и поручает Джеймсу использовать их в зелье, которое изменит его жизнь к лучшему. Возвращаясь домой, Джеймс спотыкается и роняет сумку на землю, теряя кристаллы, когда они роются под землей. Близлежащее бесплодное персиковое дерево, в свою очередь, дает единственный персик, который вскоре вырастает до размеров дома. Спайкер и Губка строят вокруг него забор и зарабатывают деньги, продавая туристам билеты на просмотр; Джеймс заперт в доме и может видеть персик и толпу людей только через решетку окна своей спальни.
После того, как туристы ушли, Джеймсу поручают убрать мусор вокруг персика, и он находит внутри него дыру. Он проползает через туннель и оказывается в комнате, в увеличенной персиковой косточке. Там он встречает Многоножку, Мисс Паук, Старого Зелёного Кузнечика, Дождевого Червя, Божью Коровку, Светлячка и Шелкопряда, которые становятся его друзьями.
На следующий день Многоножка срезает стебель персика, заставляя его откатиться и раздавить тетушек Джеймса. Он достигает моря и окружен хищными акулами. Джеймс использует Мисс Паук и Шелкопряда для изготовления ниток, а Земляной червь используется в качестве приманки и привлекает 501 чайку [7] к персику, после чего нити привязываются к их шеям. Персик поднимают из воды. Высоко над облаками персик встречает Облачных Людей, которые изображаются ответственными за погодные явления, такие как град и радуга . Многоножка издевается над Облачными Людьми, которые бросают в группу разные предметы, пока те не отойдут.
Позже Джеймс понимает, что группа добралась до Нью-Йорка . Крыло пролетающего самолета разрывает веревки, и падающий персик приземляется на шпиль Эмпайр -стейт-билдинг . Сначала его приняли за бомбу, в результате чего приехали полиция и пожарные. Успокаивая толпу, Джеймс рассказывает свою историю и подружится со многими детьми Нью-Йорка; они едят персик, а Джеймс и его друзья находят себе работу и теперь живут в Центральном парке, в косточке персика.
Несмотря на то, что Роальд Даль посоветовал своим издателям «не менять ни одной запятой в одной из моих книг», в феврале 2023 года Puffin Books , подразделение Penguin Books , объявило, что будет переписывать части многих детских романов Даля. , изменив язык, чтобы, по словам издателя, «гарантировать, что им и сегодня смогут пользоваться все». [8] Решение было встречено резкой критикой со стороны групп и общественных деятелей, включая авторов Салмана Рушди [9] [10] и Кристофера Паолини , [11] премьер-министра Великобритании Риши Сунака , [9] [10] Королевы Камиллы , [9] [12] Кеми Баденоч , [13] ПЕН-Америка , [9] [10] и Брайан Кокс . [13] Издатели Даля в США, Франции и Нидерландах заявили, что отказались принять изменения. [9]
В «Джеймсе и гигантском персике» было внесено более семидесяти изменений, таких как удаление упоминаний о Губке как о жире (включая написание совершенно нового стихотворения), изменение «странного» на «странное» , удаление упоминаний о цвете кожи (например, «его лицо побледнело от ужаса»). «, «выглядящий белым и тонким» и «прекрасная розовая кожа» дождевого червя) и превращение Облачных Людей в Облачных Людей . [14] [15]
Телевизионная адаптация романа появилась на BBC One 28 декабря 1976 года. Пол Стоун поставил сценарий Тревера Престона. В актерский состав входили Саймон Белл в роли Джеймса, Бернард Криббинс в роли Сороконожки и Анна Куэйл в роли тети Спайкер. [16]
Хотя Роальд Даль в течение своей жизни отклонял многочисленные предложения о производстве киноверсии « Джеймса и гигантского персика» , его вдова Фелисити Даль одобрила предложение о создании экранизации совместно с Диснеем в середине 1990-х годов. [17] Режиссером фильма выступил Генри Селик , а продюсерами выступили Дениз Ди Нови и Тим Бертон , которые ранее работали над «Кошмаром перед Рождеством» . В фильме используются живое действие и покадровая анимация, что позволяет сократить производственные расходы. [18] Это рассказал Пит Постлетуэйт (который также играл старика). Фильм был выпущен 12 апреля 1996 года. [19] Хотя он и потерпел неудачу в прокате, он получил положительные отзывы и в конечном итоге стал культовой классикой после выхода на домашнее видео.
Как в сюжете фильма, так и в сюжете книги есть множество изменений, хотя в целом фильм был принят хорошо. Фелисити Даль сказала: «Я думаю, Роальд был бы в восторге от того, что они сделали с Джеймсом». [17] Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly похвалил анимационную часть, но назвал фрагменты живых выступлений «грубыми». [20] Он был номинирован на премию Оскар за лучший оригинальный саундтрек к мюзиклу или комедии ( Рэнди Ньюман ).
В августе 2016 года Сэм Мендес вел переговоры с Диснеем о постановке еще одной экранизации романа, [21] а Ник Хорнби вел переговоры о сценарии. [22] В мае 2017 года Мендес больше не участвовал в проекте из-за того, что он вступил в переговоры с Диснеем о постановке игровой экранизации «Пиноккио » . [23]
По книге был превращен мюзикл с музыкой и стихами Бенджа Пасека и Джастина Пола , а также книга Тимоти Аллена Макдональда. Премьера мюзикла состоялась на Goodspeed Musicals 21 октября 2010 года, а в настоящее время его ставят в региональных и молодежных театрах. [24] [25]
Пьеса Дэвида Вуда по роману «Джеймс и гигантский персик» шла по всему миру. Впервые он был поставлен в 2001 году театром Шермана, Кардиффа и Бирмингемской сценической труппой, которые затем гастролировали по всей Великобритании. Другие крупные постановки были поставлены Театром Западного Йоркшира и Театром Полька, и он очень популярен среди общественных и любительских трупп в Великобритании и США. Спектакль опубликован и лицензирован Concord Theatricals. [26]
В 1985 году Нориджский кукольный театр Рэя ДаСильвы поставил спектакли кукольного театра .
Книга записывалась несколько раз, в том числе:
В мае 2020 года, в разгар пандемии COVID-19 , Тайка Вайтити , лауреат премии «Оскар», работал с компанией Roald Dahl Story над публикацией аудиовизуальных версий книги. К Вайтити присоединились оскароносные актрисы Мерил Стрип , Лупита Нионго и Кейт Бланшетт ; актеры Бенедикт Камбербэтч , Лиам и Крис Хемсворт , Райан Рейнольдс ; герцогиня Корнуольская и другие в десяти частях, которые затем были опубликованы на официальном канале Роальда Даля на YouTube. [31]
Мероприятие было организовано с целью сбора денег для глобальной некоммерческой организации Partners In Health , основанной дочерью Даля Офелией , которая боролась с COVID-19 в уязвимых районах; Компания Roald Dahl Story Co. обязуется внести пожертвования в размере до 1 миллиона долларов. [31] Вайтити уже работал с компанией в качестве сценариста, режиссера и исполнительного продюсера предстоящей сериальной адаптации Netflix « Чарли и шоколадная фабрика» . [32]
Мендес больше не будет режиссировать ремейк «Джеймса и гигантского персика» для Disney, к которому он присоединился менее года назад.