stringtranslate.com

Роберт Седлачек

Роберт Седлачек (2014)

Роберт Седлачек (родился в 1952 году) — австрийский журналист , германист , эксперт по австрийскому немецкому языку и автор научно-популярной литературы . [1] Он наиболее известен своими работами по различным аспектам немецкого языка. Кроме того, он пишет книги и статьи по темам истории культуры. В своей книге Die Tante Jolesch und ihre Zeit. Eine Recherche он проследил историю семьи промышленников с таким же именем, а также адвоката Хуго Шпербера. Эти люди являются персонажами книги Фридриха Торберга Die Tante Jolesch .

Жизнь

Роберт Седлачек родился 2 апреля 1952 года в Вене . Он изучал германистику , англистику и журналистику в Вене, получив степень доктора философии. С 1973 по 1978 год он работал редактором в информационном агентстве United Press International . После работы внештатным журналистом, в том числе в журнале Extrablatt , он стал пресс -секретарем австрийского канцлера Бруно Крайского в 1980 году, а позднее — Фердинанда Лацины . С 1986 по 1990 год он был членом кураторства Австрийской вещательной корпорации или ORF , с 1989 по 2003 год он был управляющим директором Австрийского федерального издательства ( Österreichischer Bundesverlag ). С 2005 года он работает обозревателем в рубрике статей газеты Wiener Zeitung , а с 2009 года пишет рубрику «Немецкий язык для журналистов» в отраслевом журнале Der österreichische Journalist . Он пишет книги для издательств Amalthea Signum, Haymon из Инсбрука, Edition Atelier из Вены и Ueberreuter , также из Вены.

Седлачек женат на Мелите Седлачек с 1988 года, которая также поддерживает его как соавтор его книг, и имеет падчерицу, которую он удочерил в детстве. Седлачек живет в Вене и Нойленгбахе , городе на западной окраине Венского леса .

В 1994 году Седлачек и его соавтор Вернер Шима получили премию Штайнфедера за винную журналистику от Vinea Wachau Nobilis Districtus за австрийский винный путеводитель Unser Wein , который издавался несколько раз.

Сотрудничество с Мартином Чапкой

Роберт Седлачек работает с иллюстратором Мартином Чапкой с 2016 года. Чапка руководит рекламной студией в Вене и иллюстрировал книги, изданные Amalthea: Österreichisch für Anfänger , Österreich für Fortgeschrittene и Österreichisch fia Fuaßboifäns , а также викторины Das neue. Österreich Quiz and Challenge Austria, выпущенная Ferdinand Piatnik & Sons.

австрийский немецкий

Седлачек — один из самых выдающихся носителей австрийского немецкого языка , как стандартного варианта немецкого языка (« österreichisches Standarddeutsch »), так и ряда диалектов, особенно венских и восточно-австрийских диалектов, для которых он много публиковался. Его постоянная колонка в Wiener Zeitung «Sedlaczek am Mittwoch» на протяжении более 20 лет исследует многие аспекты австрийского немецкого языка, например, Meidling «L» (темный /l/ в стиле Vienna-Meidling, [2] давление немецкого стандартного немецкого языка (2004, 2021), [3] гендерные вопросы и язык (2020), венские диалекты (2011). После прекращения выпуска Wiener Zeitung как ежедневной газеты в 2023 году Седлачек публикует свои постоянные языковые колонки в виде блога. [4]

Седлачек является автором нескольких словарей вариантов австрийского немецкого языка, выпущенных издательством Haymon Publishers (Инсбрук). [5] К ним относится Wörterbuch des Wienerischen . (с Мелитой Седлачек), Haymon Taschenbuchverlag, 2011, ISBN  978-3-85218-891-1 , Wörterbuch der Alltagssprache Österreichs , Haymon 2011 (7-е изд. 2019 г.) или Das große Wörterbuch des Wienerischen , 2023. Стоит упомянуть один аспект: Седлачек, как и создатели Österreichisches Wörterbuch , пишет за пределами академически институционализированной германистики, которая последовательно игнорировала стандартный австрийский немецкий и австрийский немецкий как отдельную, законную исследовательскую позицию. Факт, который недавно привел к формулировке Единой стандартной немецкой аксиомы в академической германистике.

Взаимодействие с Tarock

Седлачек является крупным пропагандистом карточных игр в тарок . Das große Tarock-Buch («Большая книга тарок»), написанная совместно с Вольфгангом Майром и Роландом Крониглем, и Die Strategie des Tarockspiels («Стратегия игры в тарок»), написанная совместно с Вольфгангом Майром, считаются стандартными немецкоязычными работами для этого семейства карточных игр . Вместе с Майром он основал Венский кубок по тароку ( Wiener Tarockcup ) в 2003 году для игры в тарок Кёнигруфен и инициировал финал австрийской серии турниров, которая ежегодно проводится в казино Линца. Седлачек также является главным инициатором повторного введения венгерского тарока в Австрии. С 2005 по 2018 год в своих колонках о тароке в Wiener Zeitung он и Вольфганг Майр давали тактические советы для вариантов тарока, распространенных в Австрии; в настоящее время он вместе со своей женой Мелитой пишет аналогичную серию для Oberösterreichisches Volksblatt (Новости Верхней Австрии). Его последняя публикация на эту тему — «Kulturgeschichte des Tarockspiels». Geschichten über Tarock und seine berühmten Spieler («Культурная история Тарока: рассказы о Тароке и его знаменитых игроках»), которую он снова написал в соавторстве с Майром.

Работы

Работы, опубликованные Робертом Седлачеком, включают следующее: [1]

Ссылки

  1. ^ ab Запись о Роберте Седлачеке в каталоге Немецкой национальной библиотеки (DNB). Получено 2 августа 2020 г.
  2. ^ Седлачек, Роберт (27 января 2021 г.). Эрнст, Питер; Неверкла, Стефан-Майкл; Поль, Хайнц-Дитер (ред.). «Sedlaczek am Mittwoch: Die Mythen rund um das Meidlinger L: Wie die etablierte Wissenschaft gegen einen hartnäckigen Irrtum ankämpft». Винер Цайтунг . 2021 : 26.
  3. ^ Седлачек, Роберт (27 апреля 2021 г.). «Sedlaczek am Mittwoch - Das österreichische Deutsch steht unter Druck». Wiener Zeitung Online (на немецком языке) . Проверено 2 сентября 2024 г.
  4. ^ "Спрачблог". robertsedlaczek.at (на немецком языке) . Проверено 2 сентября 2024 г.
  5. ^ "Старт - Роберт Седлачек". robertsedlaczek.at (на немецком языке) . Получено 2024-09-02 .

Внешние ссылки