Робин Гуд — американский анимационный музыкально- приключенческий комедийный фильм 1973 года , созданный Walt Disney Productions и выпущенный Buena Vista Distribution . Продюсер и режиссер Вольфганг Райтерман , он основан на английской народной сказке « Робин Гуд ». История повествует о приключениях Робин Гуда , Маленького Джона и жителей Ноттингема , которые борются против чрезмерных налогов принца Джона , и Робин Гуд завоевывает руку Девы Мэриан . В фильме звучат голоса Брайана Бедфорда , Фила Харриса , Питера Устинова , Пэта Баттрама , Моники Эванс , Терри-Томаса , Роджера Миллера и Кэрол Шелли .
Идея экранизировать Робин Гуда в анимационном фильме возникла из-за интереса Уолта Диснея к сказке о лисе Рейнарде после выхода фильма « Белоснежка и семь гномов» (1937). Идея неоднократно откладывалась на несколько десятилетий. В 1968 году Кен Андерсон представил экранизацию «Робин Гуда», включив в нее идеи Лиса Рейнарда, используя антропоморфных животных, а не людей. Проект был одобрен, став первым полностью «пост-Уолтовским» анимационным фильмом и первым с полностью нечеловеческим составом.
«Робин Гуд» вышел на экраны 8 ноября 1973 года. Фильм получил неоднозначные отзывы критиков, но, тем не менее, имел кассовые сборы, собрав 33 миллиона долларов по всему миру при производственном бюджете в 5 миллионов долларов. Хотя в некоторых ретроспективных обзорах говорится об использовании переработанной анимации, репутация фильма со временем выросла и с тех пор стала культовой классикой .
Историю рассказывает менестрель Алан-а-Дейл . Однажды, прогуливаясь по Шервудскому лесу , Робин Гуд и Маленький Джон чуть не были схвачены шерифом Ноттингема и его отрядом лучников , но им удалось сбежать. Они узнают, что высокомерный, жадный и незрелый принц Джон будет путешествовать по лесу и планирует ограбить его караван. Они крадут много золота, ставя в неловкое положение принца Джона, который обещает отомстить, и отдают его перегруженным налогами жителям Ноттингема . После того, как Робин дарит свою шляпу, лук и стрелы старшему ребенку семьи кроликов по имени Скиппи на день рождения, он пробует это и случайно выпускает стрелу во двор замка принца Джона. Возвращая его, Скиппи и его друзья встречают горничную Мэриан и ее фрейлину леди Клюк. Шляпа и стрела Скиппи напоминают Мэриан о Робин Гуде, и она рассказывает, что они были возлюбленными детства. Позже она спрашивает леди Клак, помнит ли ее еще Робин.
Тем временем Робин лениво думает о Мэриан в своем убежище с Маленьким Джоном в Шервудском лесу, когда местный священник монах Так приносит новость о том, что принц Джон проведет турнир по стрельбе из лука, главным призом которого станет поцелуй горничной Мэриан. Робин, замаскированный под аиста , и Маленький Джон в роли герцога Чатни, побеждают в соревновании, но принц Джон видит маскировку Робина и приговаривает его к смертной казни после того, как Робин обвиняет его в краже трона короля Ричарда . Мэриан эмоционально обращается с просьбой сохранить жизнь Робину, где они заявляют о своей любви друг к другу, но принц Джон остается равнодушным. Маленький Джон освобождает Робина, угрожая принцу Джону кинжалом в спину, но когда вмешивается шериф Ноттингема, принц Джон снова приказывает убить Робина. Жители Ноттингема сражаются с солдатами принца Джона, а Робин, Мэриан, леди Клак и Маленький Джон убегают.
Робин и Мэриан проводят романтический вечер, а затем их удивляют жители Ноттингема, празднующие свою победу. Они поют «Фальшивый король Англии» о мошенничестве и некомпетентности принца Джона, который становится популярным в Ноттингеме. Когда принц Джон подслушивает, как его советник сэр Хисс и шериф поют эту песню, он в гневе утраивает налоги для жителей деревни. Шериф посещает церковь монаха Така и приводит его в ярость, когда тот достает золотую монету из ящика для бедных. Брат Тук нападает на него с посохом и арестован за государственную измену . Принц Джон приказывает казнить его как приманку, чтобы поймать Робин Гуда.
В ночь перед казнью Робин и Маленький Джон врываются в тюрьму, освобождают жителей деревни и делят между ними золото принца Джона. Хисс просыпается и пытается остановить их, пробуждая замок. Жители деревни убегают, но Робин оказывается внутри после спасения одного из младших братьев и сестер Скиппи. Шериф преследует Робина через замок с зажженным факелом, поджигая самую высокую башню. Оказавшись в ловушке наверху, Робин прыгает в ров внизу и пытается доплыть до берега. Лучники принца Джона стреляют в него, и сначала Маленький Джон думает, что Робин убит, но он достигает безопасности. Сэр Хисс критикует принца Джона за заговор, в результате которого был разрушен только замок его матери. В ярости принц Джон преследует его через пламя.
Позже Алан-а-Дейл объясняет, что король Ричард вернулся, посадил в тюрьму принца Джона, сэра Хисса и шерифа Ноттингема, помиловал Робин Гуда и простил жителям деревни налоги. Робин и Мэриан женаты и едут через Шервудский лес навстречу закату.
«Как режиссер сюжета и концепций персонажей, я сразу понял, что хитрый Робин Гуд, должно быть, лис. Отсюда было логично, что Дева Мэриан должна быть симпатичной лисицей. Маленький Джон, легендарно известный своими размерами, легко превращался в большого заросля. медведь.
Брат Так великолепен в роли барсука, но он также великолепен в роли свиньи, как я и планировал изначально. Потом я подумал, что символ свиньи может быть оскорбительным для Церкви , поэтому мы его изменили. Ричард Львиное Сердце, конечно, должен был быть царственным, гордым и сильным львом; и его жалкий двоюродный брат [исторически, а в фильме его брат] принц Джон, слабый злодей, тоже должен был быть львом, но мы сделали его тощим и ребячливым. Первоначально я думал о змее как о члене бедных горожан, но один из присутствующих здесь мужчин предположил, что змея идеально подошла бы в качестве скользящей супруги [сэра Хисса], что означает принца Джона».
—Кен Андерсон [4] [5]
Во время съемок фильма « Белоснежка и семь гномов» в 1937 году Уолт Дисней заинтересовался адаптацией легенды двенадцатого века о Рейнарде Лисе. [5] Однако проект застопорился из-за опасений Диснея, что Рейнард был неподходящим выбором для героя. [6] На встрече, состоявшейся 12 февраля 1938 года, Дисней прокомментировал:
Я вижу большие возможности в «Рейнарде», но разумно ли это делать? У нас такая потрясающая детская аудитория... родители и дети вместе. Вот в чем беда – слишком изощренно. Мы сделаем это с животными. [7]
В «Острове сокровищ» (1950) Дисней серьезно рассматривал три анимационные части, каждую из сказок Рейнарда, которые Длинный Джон Сильвер должен был рассказать Джиму Хокинсу, как моральные басни. В конечном итоге от этой идеи отказались, поскольку «Остров сокровищ» стал первым полностью игровым фильмом студии. В следующем десятилетии студия решила сделать Рейнарда злодеем музыкального художественного фильма по мотивам «Шантиклера » Эдмона Ростана , но постановку свернули в пользу «Меча в камне» (1963). [5]
В октябре 1968 года Кен Андерсон отправился на рыбалку с президентом Disney Studios Кардом Уокером . Там Уокер предположил, что классическая сказка должна стать темой для следующего анимационного фильма после «Котов-аристократов» (1970). Андерсон предложил историю о Робин Гуде , на что Уокер откликнулся с энтузиазмом. [8] Вернувшись в студию, Андерсон поделился этой идеей во время встречи по сюжету «Котов-аристократов» , которая была встречена одобрением. На последующей встрече с Вольфгангом Райтерманом , Биллом Андерсоном (не родственником) и Ларри Клеммонсом Кену Андерсону было поручено начать «исследовательские рисунки персонажей животных». [9] Сам Андерсон смешал свои идеи о персонаже Робин Гуде, концептуализировав его как ловкого лиса, который все еще использовал свои навыки для защиты сообщества. [10]
Кроме того, Андерсон хотел развернуть действие фильма на Глубоком Юге, желая вернуть дух « Песни Юга» (1946). Андерсон объяснил: «По сути, я прекрасно провел время в «Песне Юга» , и я знаю, что все мои друзья, работающие в анимации, сделали это. Им понравилась роль, которую я сыграл, и мне понравилась роль, которую они сыграли… И это была попытка с моей стороны, чтобы получить лучшее из такого рода вещей и продолжить их снова, обновить их». [11] Однако руководители Disney Studios приняли меры предосторожности из-за расовых разногласий вокруг «Песни Юга» . Райтерман далее отклонил творческое предложение Андерсона, разместив фильм в традиционном английском месте, вдохновленном « Историей Робин Гуда и его веселых людей» (1952). [12] Клеммонс присоединился к проекту, чтобы написать план истории с диалогами, который позже был раскадрован другими художниками. [10]
По мере продвижения производства Робин Аллан заявил в своей книге « Уолт Дисней и Европа», что «Кен Андерсон плакал, когда увидел, как концепции его персонажей были преобразованы в стереотипы для анимации Робин Гуда ». [13] По словам Фрэнка Томаса и Олли Джонстона , одной из таких жертв стала идея сделать шерифа Ноттингема козлом в качестве художественного эксперимента с целью попробовать разных животных в качестве злодея, но ее отверг Райтерман, который хотел придерживаться злодейской линии. Вместо этого стереотип волка. [14] Кроме того, Андерсон хотел включить в фильм «Веселых человечков» , что снова было отвергнуто Райтерманом, потому что он хотел « картину приятеля », напоминающую « Буч Кэссиди и Сандэнс Кид » (1969). [15] Маленький Джон был единственным Веселым Человеком, который остался в фильме, в то время как Брат Так был назван другом Робина, который жил в Ноттингеме, а Алан-а-Дейл был превращен в рассказчика.
Из-за времени, потраченного на разработку нескольких декораций и прослушивание актеров на озвучку главного героя, производство отстало от графика. [12] Чтобы уложиться в срок, у аниматоров не было другого выбора, кроме как переработать несколько танцевальных сцен из предыдущих анимационных фильмов Диснея, в том числе «Белоснежка и семь гномов» (1937), «Книга джунглей» (1967) и «Коты-аристократы» (1937 ) . 1970), которые используются в сцене «Фальшивый король Англии». [16]
К октябрю 1970 года большинство актеров озвучивания были утверждены, за исключением Томми Стила, исполнившего главную роль. [17] Сам Стил был выбран из-за его роли в фильме «Самый счастливый миллионер» (1967), а Питер Устинов был выбран потому, что Уолту Диснею понравилось его присутствие на съемках фильма «Призрак Черной Бороды» (1968). Однако Стил не смог придать своему персонажу более героический вид, [12] и его замена сводилась к двум окончательным кандидатам, которыми были Бернард Фокс и Брайан Бедфорд . [18] Руководители Disney впервые увидели выступление Бедфорда на сцене в Лос-Анджелесе, куда они пригласили его на пробу на роль в мае 1971 года и в конечном итоге выбрали его. [19] Тем временем Луи Прима был настолько разгневан тем, что его не рассматривали на роль, что лично оплатил расходы на запись последующего альбома Let's «Hear» it For Robin Hood , который он продал Disneyland Records . [20]
Премьера фильма состоялась 8 ноября 1973 года в Radio City Music Hall. [21] Фильм был переиздан 26 марта 1982 года.
Фильм был впервые выпущен на VHS, CED, Betamax и Laserdisc 3 декабря 1984 года, став дебютной частью линейки домашнего видео Walt Disney Classics . [22] Дисней думал, что идея выпуска любого из своих классических анимационных фильмов (известных как «Неприкасаемые») может поставить под угрозу будущие доходы от театральных переизданий. Однако «Робин Гуд» считался первым выбором, поскольку он не пользовался таким большим уважением, как некоторые другие названия. [23] Аналог VHS переиздавался несколько раз. На выпуск был наложен мораторий в апреле 1987 года. [24] Через 4 года после моратория он был переиздан как постоянно доступный фильм 12 июля 1991 года. [25] Фильм был переиздан на VHS еще шесть раз; 28 октября 1994 г., 3 марта 1995 г., 28 февраля 1996 г., 15 июля 1997 г., 31 марта 1998 г. и 13 июля 1999 г. в линейке Walt Disney Masterpiece Collection.
В январе 2000 года Walt Disney Home Video выпустила коллекцию Gold Classic. Шесть месяцев спустя «Робин Гуд» был переиздан на VHS и DVD 4 июля 2000 года и оставался на складе до весны 2006 года. DVD содержал фильм с соотношением сторон 1,33:1 и был сопровождается специальными функциями, включая викторину и короткометражный мультфильм « Ye Olden Days ». [27] Обновлённый DVD «Most Wanted Edition» («Специальное издание» в Великобритании) был выпущен 28 ноября 2006 года в матовом формате 16:9, отражающем оригинальное соотношение сторон театрального экрана. В нем также была удаленная сцена / альтернативный финал, в котором принц Джон пытается убить раненого Робина Гуда. 6 августа 2013 года фильм был выпущен как юбилейное издание к 40-летию на комбинированном пакете Blu-ray. [28]
Джудит Крист , рецензируя фильм в журнале New York , сказала, что он «приятно ироничен, но не оскорбляет интеллект ни ребенка, ни взрослого». Она также заявила, что он «классный - в прекрасном актерском составе, который придает персонажам голос и индивидуальность, в ярких и оживленных диалогах, в общей концепции». [29] Винсент Кэнби из The New York Times написал, что это «должно... быть очень развлечением для малышей, чье сознание еще не сжалось до ортодоксальности», и назвал визуальный стиль «очаровательно традиционным». [30] Дэйв Биллингтон из The Montreal Gazette написал: «Как фильм, «Робин Гуд» знаменует собой своего рода возвращение для людей Диснея. С тех пор, как умер старый маэстро, в мультфильмах появились тревожные признаки падения качества, как в художественном оформлении и озвучке, но сочетание привлекательных мультяшных животных с прекрасными голосами делает Робин Гуда отличным вечером для всей семьи». [31] Также в журнале New York Рут Гилберт назвала его «милым, забавным, потрясающим, добросердечным полнометражным мультфильмом Уолта Диснея с прекрасным актерским составом» и написала, что это «наслаждение для глаз для детей и Диснея». ностальгия». [32]
Чарльз Чамплин из Los Angeles Times написал, что «отличительные черты Диснея остаются такими же, какими они были всегда: несравненно богатая, полная анимация, веселые, индивидуальные и очаровательные очеловеченные персонажи-животные, а также дикий, изобретательный фарс». [33] Присвоив фильму четыре звезды из пяти, Ян Натан в ретроспективном обзоре для Empire похвалил вокальные выступления Питера Устинова и Терри-Томаса, признав, что «хотя это едва ли не самый блестящий из анимационных фильмов, в нем есть такой вырез». Ощущение угловатости, которое, кажется, господствовало в 70-е годы (в основном потому, что Дисней срезал углы), персонажи оживают, а история остается такой же стабильной, как и всегда». [34]
Среди менее положительных отзывов Джей Кокс из Time дал фильму смешанный вердикт, написав: «Даже в своих лучших проявлениях Робин Гуд лишь слегка развлекает. В нем нет ни единого момента веселья или глубокого, жуткого страха, который раньше испытывали люди Диснея. быть в состоянии вызвать в воображении или какое-то визуальное изобретение, которое сделало первые черты настолько запоминающимися. Основная проблема Робина Гуда в том, что он слишком красив и добродушен». [35] Джин Сискел из « Чикаго Трибьюн» дал фильму полторы звезды из четырех, охарактеризовав фильм как «80 минут глупых падений и пустых диалогов», а качество анимации назвав «субботним утренним телевизионным мультфильмом». ." [36] Джон Бакстер из «Ежемесячного кинобюллетеня» писал, что «по большей части фильм столь же пресный и одномерный, как и произведения менее опытных студий; и, за исключением пухлого принца Джона Питера Устинова, озвучка столь же пресна, как и анимация неоригинальна». [37]
Спустя десятилетия с момента выхода фильма фильм известен переработанными анимационными сценами. [38] Веб -сайт агрегатора рецензий Rotten Tomatoes сообщил, что фильм получил рейтинг одобрения 58% со средней оценкой 5,7 из 10 на основе 31 рецензии. Согласно единодушному мнению веб-сайта, « Робин Гуд , одна из самых слабых адаптаций Диснея, милый и красочный, но ему не хватает величия и азарта предыдущих работ студии». [39] Metacritic дал фильму оценку 57 на основе 9 рецензий. [40]
Во время своего первого выпуска «Робин Гуд» заработал 9,6 миллиона долларов на прокате в США и Канаде. [41] Он также собрал 18 миллионов долларов на зарубежных территориях, что на тот момент было рекордом Диснея, при прокате по всему миру в 27,5 миллионов долларов. [42]
За два выпуска фильм заработал в США и Канаде 32–35 миллионов долларов. [2] [43] [44]
В 1969 году Роджер Миллер начал сочинять песни для фильма. [47] Запись фильма была сделана во время его выхода в 1973 году и включала песни, музыку, повествование и диалоги. И «Oo-De-Lally», и «Love» появляются в сборнике компакт-дисков Classic Disney: 60 Years of Musical Magic . «Любовь» вошла в саундтрек к фильму 2009 года «Фантастический мистер Фокс» режиссёра Уэса Андерсона . Полный саундтрек к фильму был выпущен 4 августа 2017 года в рамках серии Walt Disney Records: The Legacy Collection на компакт-дисках и в цифровом формате. [48]
Песня «Фальшивый король Англии» очень похожа на гораздо более старую, непристойную английскую народную песню « Король-ублюдок Англии ». [49]
Оригинальные песни, исполненные в фильме, включают:
С тех пор фильм стал фаворитом фанатов. [50] [51] Аниматор и режиссер Диснея Байрон Ховард признался, что «Робин Гуд» был его любимым фильмом, когда он рос, и отметил, что он оказал большое влияние на «Зверополис» . [52] Это также было одним из многих источников вдохновения для зарождающегося тогда фурри-фандома . [50] Некоторые персонажи из фильма также появились в короткометражном фильме « Рождественская песнь Микки», номинированном на «Оскар» 1983 года . [53] В 2008 году фильм был номинирован на место в десятке лучших фильмов Американского института кино по версии AFI в 2008 году в списке анимационных фильмов. [54]
Песня « Love » прозвучала в художественном фильме 2009 года « Фантастический мистер Фокс» . [55] , а также в рекламе Суперкубка Amazon.com 2023 года «Спасти Сойера». [56] [57] [58] Песня "Whistle-Stop" была ускорена и использована в Hampster Dance , одном из первых интернет-мемов, [59] а позже использована на нормальной скорости в рекламе T на Суперкубке XLVIII. -Мобильный . [60] Песня «Oo De Lally» представлена в рекламном ролике для Android 2015 года , в котором показаны животные разных видов, играющие вместе. [61]
Робин Гуд, Маленький Джон, Горничная Мэриан, Принц Джон и Сэр Хисс появляются как игровые персонажи в видеоигре « Волшебные королевства Диснея» , а также в аттракционах, основанных на Шервудском лесу и Ноттингеме. В игре персонажи вовлечены в новые сюжетные линии, служащие продолжением событий фильма. [62]
В апреле 2020 года сообщалось, что Дисней разрабатывает гибридный ремейк «Робин Гуда» с живым действием и компьютерной графикой с участием тех же антропоморфных персонажей, что и в фильме 1973 года, при этом Кари Гранлунд пишет сценарий, а Карлос Лопес Эстрада режиссирует (после того, как ранее руководил Академией) . номинированный на премию «Райя и последний дракон ») и продюсер Джастин Спрингер. Ремейк планировалось выпустить эксклюзивно на Disney+ . [63]