stringtranslate.com

Познакомьтесь с г-ном Муллинером

Первое издание (Великобритания)

«Знакомьтесь, мистер Муллинер» — сборник рассказов П. Г. Вудхауза . Впервые опубликован в Великобритании 27 сентября 1927 года Гербертом Дженкинсом , а в США 2 марта 1928 года издательством Doubleday, Doran . [1] Рассказы изначально публиковались в журналах, в основном в The Strand Magazine в Великобритании и Liberty в США.

Сборник знакомит нас с неутомимым рассказчиком пабов мистером Муллинером , который рассказывает все девять историй книги. Последняя история, «Honeysuckle Cottage», изначально не была историей мистера Муллинера; она была оформлена в рамку Муллинера для книги и является единственной из историй, которая явно не рассказывается из бара-гостиной паба Angler 's Rest .

Содержание

«Правда о Джордже»

См. « Правда о Джордже ».

«Кусочек жизни»

См. « Кусочек жизни ».

«Бак-У-Аппо Маллинера»

См. « Бак-У-Аппо » Маллинера .

«Ход епископа»

См. « Ход епископа ».

«Наступил рассвет»

Сюжет

Мужчина в Angler's Rest рассказывает, как его собака выиграла приз после того, как ее по ошибке записали на местную выставку кошек, и отмечает, как ошибки могут привести к неожиданно хорошим результатам. Муллинер вдохновлен рассказать следующую историю, которая, как он утверждает, также показывает, что никогда нельзя знать, что произойдет в конце, и что темнее всего всегда перед рассветом.

Племянник мистера Муллинера Ланселот Бассингтон Муллинер хочет стать поэтом, хотя дядя Ланселота по материнской линии Джеремайя Биггс, владелец Briggs' Breakfast Pickles, хочет, чтобы он работал в сфере солений. Ланселот влюбляется в Анджелу, прекрасную дочь графа Биддлкомба, у которого мало денег. Пока они танцуют, Ланселот говорит, что хочет жениться на ней. Анджела восхищается прекрасным танцем Ланселота, но ее отец хочет, чтобы она вышла замуж за кого-то богатого, поэтому она подумывает выйти замуж за Слингсби Первиса, владельца Purvis's Liquid Dinner Glue. Стремясь получить работу у своего дяди, Ланселот пишет стихотворение, восхваляющее соления Бриггса для рекламы. Ланселот идет в дом своего дяди в Патни и читает дяде свое стихотворение. Стихотворение под названием «Darkling (A Threnody)» чрезвычайно мрачное, и Бриггс приказывает своему дворецкому выгнать Ланселота.

Ланселот идет в резиденцию лорда Биддлкомба на Беркли-сквер и просит у Биддлкомба согласия на брак с ее дочерью. Биддлкомб продает Ланселоту некоторые вещи, чтобы заработать немного денег, а затем приказывает своему дворецкому выгнать Ланселота. Толстый мужчина в роговых очках пытается поговорить с Ланселотом, но Ланселот игнорирует его. Потерпев неудачу с Биггсом и Биддлкомбом, Ланселот направляется в клуб Анджелы, Клуб помады для молодежи (также упоминается в « Почтенном ухаживании Арчибальда »), чтобы умолять Анджелу выйти за него замуж, хотя он не богат. Она не желает выходить замуж за бедного поэта и говорит, что выйдет за Первиса. Она приказывает швейцару клуба выгнать Ланселота. Ланселот подавлен, но толстый человек в роговых очках, который был раньше, появляется снова и знает все о ситуации Ланселота, потому что он прочитал все в выразительном лице Ланселота. Этот человек, Изадор Цинцинхаймер, представляет кинокомпанию в Голливуде и хочет нанять Ланселота в качестве актера, так как он так хорошо передает эмоции. Ланселот больше не любит Анджелу и с радостью соглашается отправиться в Голливуд.

«История Уильяма»

Сюжет

Американский джентльмен посещает Angler's Rest. Он высоко отзывается о Калифорнии, откуда он родом. Г-н Муллинер замечает, что в Калифорнии все хорошо, если не считать землетрясений. Американец утверждает, что Калифорния идеальна и там нет землетрясений. Г-н Муллинер утверждает обратное и говорит, что его дядя, Уильям Муллинер, пережил землетрясение в Сан-Франциско в 1906 году . Он рассказывает следующую историю о том, что пережил его дядя, несмотря на то, что американец настаивает, что то, что произошло в 1906 году, было всего лишь пожаром.

Уильям Маллинер любит Миртл Бэнкс, но она впечатлена храбростью соперника Уильяма, Десмонда Франклина, который утверждает, что убивал акул и львов. Они с Франклином обручаются. Уильям пытается доказать, что Франклин жесток к животным, но Миртл не поддается. Уильям разочарован, и швейцар в отеле, где он остановился, предлагает ему выпить в местном заведении под названием Mike's Place. Уильям, до сих пор трезвенник, следует совету швейцара. В итоге он слишком много выпивает и его выгоняют после того, как он затевает драку. Он засыпает возле пансиона для театральных артистов. Когда он просыпается, он заглядывает внутрь и видит каких-то необычно маленьких людей, которые едят еду. Уильям, не зная, что эти люди принадлежат к исполнительской группе под названием Murphy's Midgets, считает, что у него галлюцинации из-за алкоголя.

Вернувшись в свой отель, Уильям ложится спать. Он видит, как падает часть потолка, слышит крики и грохот, но предполагает, что все еще галлюцинирует. Он засыпает, а когда просыпается, видит, что комната на самом деле в значительной степени развалилась. Миртл, которая остановилась в том же отеле, замечает Уильяма из открытого коридора и удивляется, что он все еще в постели. Он говорит ей, что заметил, как ночью рушатся стены, и все равно пошел спать. Она называет его самым храбрым мужчиной в мире. Она уже разорвала помолвку с Франклином, который поспешно сбежал, когда началось землетрясение, не остановившись, чтобы помочь Миртл. Уильям и Миртл женятся и называют своего первого сына Джоном Землетрясение Сан-Франциско Муллинер.

«Портрет приверженца дисциплины»

Сюжет

Г-н Муллинер, только что вернувшийся от своей старой няни, замечает, что няня всегда будет считать мальчика, за которым она присматривала, мальчиком, даже когда он станет взрослым. Он рассказывает следующую историю о своем племяннике Фредерике Муллинере.

Брат Фредерика Маллинера, доктор Джордж Маллинер, хочет, чтобы Фредерик навестил их старую няню, 85-летнюю сестру Уилкс. Фредерик не хочет, вспоминая, как она однажды заперла его в шкафу за кражу варенья. Джордж замечает, что она все еще склонна к деспотизму. Однако у нее слабое сердце. Ради ее здоровья Фредерик должен согласиться делать все, что она хочет, в том числе есть вареные яйца, хотя Фредерик пытается протестовать. Ее уже навещали Джордж и Олифанты, за которыми в детстве также присматривала сестра Уилкс. Фредерик недавно был помолвлен с Джейн Олифант, но она разорвала помолвку без объяснений и обручилась с мужчиной по имени Диллингвотер. Фредерик приезжает в дом сестры Уилкс в Бингли-он-Си. Сначала она кажется хрупкой, но вскоре приказывает Фредерику снять ботинки и заставляет его чувствовать себя маленьким ребенком.

К удивлению Фредерика, Джейн Олифант находится в доме. Фредерик и Джейн спорят друг с другом. Медсестра Уилкс просит Фредерика извиниться перед Джейн и поцеловать ее. Он извиняется, но отказывается целовать ее. Медсестра Уилкс приказывает ему пойти в шкаф и оставаться там, пока он не станет хорошим. Фредерик колеблется, но помнит предупреждение Джорджа о сердце сестры Уилкс, поэтому подчиняется и идет в шкаф. Вскоре после этого Джейн отправляют в тот же шкаф за курение сигареты. После того, как они снова спорят, Джейн признается, что разорвала их помолвку, потому что знала, что Фредерик солгал ей о том, что обедал с другой женщиной. Фредерик объясняет, что он покупает собаку этой женщины, пекинеса, которую обожала Джейн, в качестве сюрприза для Джейн. Собака все еще у него, и теперь она находится в его квартире. Джейн в восторге. Она уже рассталась с Диллингвотером, так как не любила его и обручилась с ним только для того, чтобы оттолкнуть Фредерика. Они счастливо обнимаются. Из-за шкафа медсестра Уилкс спрашивает, будет ли Фредерик вести себя хорошо и поцелует Джейн. Фредерик отвечает, что сделает это, и также смело встречает вареные яйца медсестры Уилкс.

«Романтика выжималки луковиц»

Сюжет

Фотография в иллюстрированной еженедельной газете вдохновила г-на Муллинера на рассказ следующей истории о его кузене Кларенсе.

Мэр Тутинг-Ист, Дж. Но. Горацио Биггс, OBE, хочет, чтобы начинающий фотограф Кларенс Маллинер сфотографировал его. Однако мэр уродлив, и Кларенс отказывается его фотографировать. Кларенс заставляет Биггса покинуть свою студию, подталкивая его штативом, за что Биггс подает на него в суд. Адвокат Кларенса успешно защищает его в суде, и присяжные решают в пользу Кларенса. Реклама суда делает Кларенса известным и модным фотографом. Мистер Маллинер слышит об успехе Кларенса и посещает его студию, но находит Кларенса вялым и угрюмым. Многие красивые женщины просили его сфотографировать их, и теперь он устал видеть красивых женщин. В пробке наверху Уайтхолла Кларенс видит девушку в другом такси. У нее нетрадиционно привлекательное лицо. Кларенс влюбляется в нее с первого взгляда, но вскоре пробка рассасывается, и она исчезает. Кларенс расстроен из-за ее потери, что делает его более серьезным, глубоким фотографом и еще больше повышает его престиж. Двери общества открыты для всех, кого он сфотографировал. Однако Кларенс не заботится о своей славе и хочет только снова увидеть девушку в такси.

Однажды ночью к нему приходит человек в черной маске, который утверждает, что он британский агент, и просит Кларенса пойти с ним, чтобы сфотографировать важного сановника. Кларенс следует за ним, но его похищают и связывают. Человек в маске на самом деле был секретарем Биггса, мэра Тутинг-Ист, который похитил Кларенса. Он отказался от того, чтобы Кларенс сделал его собственную фотографию, но настаивает, чтобы Кларенс сделал фотографию его дочери. Кларенс освобождается, и ему также помогает дочь Биггса, Глэдис, которая не одобряет похищение Кларенса своим отцом. Кларенс ошеломлен, увидев, что это та самая девушка из такси. Она также видела Кларенса в его такси и любит его. Кларенс заявляет, что сфотографирует ее и ее отца, что заставляет мэра рыдать от радости. Кларенс счастливо уходит из коммерческой фотографии. На свадьбе Кларенса и Глэдис присутствует много важных персон, и они выходят из церкви под аркой из скрещенных треног.

«Жимолостный коттедж»

См. « Жимолостный коттедж ».

История публикации

Все рассказы, за исключением «Honeysuckle Cottage», были проиллюстрированы Чарльзом Кромби в Strand [ 2 ] и Уоллесом Морганом в Liberty [3] .

Вудхауз посвятил книгу «Графу Оксфорду и Асквиту» ( HH Asquith ). [1]

«Правда о Джордже», «Кусочек жизни» и «Бак-У-Аппо Маллинера» были включены в сборник 1932 года « Ничего, кроме Вудхауза » , отредактированный Огденом Нэшем и опубликованный в Нью-Йорке издательством Doubleday, Doran & Company. [4] Те же три истории были также включены в сборник «Большая часть П. Г. Вудхауза» , опубликованный в октябре 1960 года издательством Simon and Schuster, Нью-Йорк. [5]

Все рассказы были включены в Mulliner Omnibus , опубликованный в октябре 1935 года Herbert Jenkins Limited. Они также были включены в The World of Mr. Mulliner , опубликованный Barrie & Jenkins в июне 1972 года и выпущенный в США в 1974 году Taplinger Publishing Company. [6]

«Романтика выжимателя луковиц» была включена в сборник 1981 года «Вудхауз о преступлении» , отредактированный Д. Р. Бенсеном и опубликованный издательством Ticknor & Fields, Нью-Йорк. [7] Он был напечатан в журнале Northwest авиакомпании Northwest Airlines в феврале 1988 года. [8]

Адаптации

«Правда о Джордже», «Бак-У-Аппо Маллинера» и «Портрет приверженца дисциплины» были адаптированы для телевидения в сериале « Театр Вудхауза» (1974–78).

Несколько историй Маллинера были адаптированы для радио в 2002 и 2004 годах с Ричардом Гриффитсом в роли мистера Маллинера, включая «Правда о Джордже», «Бак-У-Аппо Маллинера», «Кусочек жизни», «Переезд епископа», «Наступил рассвет» и «Домик жимолости». [9]

Смотрите также

Ссылки и источники

Ссылки
  1. ^ аб Макилвейн (1990), стр. 53–54, A38.
  2. ^ МакИлвейн (1990), стр. 185, D133.127–129, D131–134, D136–137.
  3. ^ Макилвейн (1990), стр. 150–151, D36.7–9, D36.26–27, D36.29, D36.31–32.
  4. ^ Макилвейн (1990), стр. 113–114, B2.
  5. ^ Макилвейн (1990), стр. 120–121, B12.
  6. ^ Макилвейн (1990), стр. 115–116, B5.
  7. ^ Макилвейн (1990), стр. 125–126, B23.
  8. ^ Макилвейн (1990), с. 153, Д46.1.
  9. ^ "BBC Genome (списки эпизодов Mr Mulliner)". BBC Genome . BBC . Получено 3 декабря 2019 г. .
Источники

Внешние ссылки