Ромен Бюссин (4 ноября 1830 - 20 декабря 1899) был учителем французского вокала, певцом, переводчиком и поэтом, работавшим во второй половине XIX века.
Он родился в Париже ; а с конца 1860-х годов и до своей смерти Бюссине был профессором сольфеджио (пения) в городской консерватории . Le Monde Artiste описала, что он преподавал там в течение тридцати лет с неоспоримым авторитетом. [1]
В 1871 году вместе с Камилем Сен-Сансом он основал Национальное музыкальное общество как форум для продвижения современной французской камерной и оркестровой музыки. В 1880-х годах фракция внутри общества успешно добивалась принятия произведений иностранных композиторов для исполнения обществом, в результате чего Бюссин и Сен-Санс отказались от совместного президентства общества в 1886 году .
Бюссине переводил слова немецких и других песен на французский язык, а также писал или переводил стихи для своих современников. Он сделал французский перевод сцен Шумана из «Фауста» Гете и «Семирамиды» Россини . [3] Он также перевел La Fille du roi des Aulnes («Дочь Эрла короля»), основанную на датской легенде, которая была опубликована в 1878 году и, возможно, изначально предназначалась для того, чтобы стать либретто оперы. [4]
Габриэль Форе назвал одно из стихотворений Бюссина Après un rêve («После сна»), соч. 7, № 1 (составлено в 1877 г., издано в 1878 г.). Еще одна постановка Форе стихотворения Бюссина — «Тосканская серенада» , довольно вольная версия слегка сардонической тосканской серенады. [5] Бюссин время от времени был композитором, сочиняя мелодии на слова Мориса Ордонно и других. [6]
Бюссин умер от пневмонии в Париже 20 декабря 1899 года в возрасте 69 лет. Сен-Санс, который вообще избегал игры на органе после начала 1870-х годов, сделал исключение и играл на похоронах Бюссина в Сент-Трините . [3] У него осталась жена Виржини Антуанетта Элизабет ( урожденная де Сен-Леже).