stringtranslate.com

Эстонская губерния

Эстляндская губерния [ a], также известная как Эстляндская губерния [ 1] [2] [3] [4] была губернией и одной из Прибалтийских губерний Российской империи . Она была расположена в северной Эстонии с некоторыми островами в Западно-Эстонском архипелаге , включая Хийумаа и Вормси . Ранее Ревельская губерния существовала во время правления Петра I и была подтверждена Ништадтским мирным договором , по которому территория Швеции передавалась недавно созданной Российской империи. Эстляндская губерния была образована в 1796 году, когда реформы Павла I упразднили Ревельское наместничество. Портовый город Ревель (известный в России как Ревель, современный Таллин ) был административным центром, где находилась резиденция губернатора.

С 1850-х по 1914 год эстонское национальное пробуждение повлияло на губернию и охарактеризовало ее общей модернизацией, реорганизацией в современное европейское общество и успехом недавно возникшего националистического сознания. [5] Воцарение Александра III в 1881 году ознаменовало начало периода более жесткой русификации ; предыдущие прибалтийские гражданские и уголовные кодексы были заменены русскими, а русский язык заменил немецкий и эстонский языки . Яан Тыниссон основал Национал-либеральную партию и организовал ее первый съезд в 1905 году, в ходе Первой русской революции ; в ответ российское правительство подавило революцию, объявив военное положение , в результате чего Константин Пятс и радикальный лидер Яан Теэмант бежали за границу. [6] Губернаторство получило больше территорий от Лифляндской губернии и получило автономию 12 апреля 1917 года, которая просуществовала почти год. Независимость Эстонии , обретенная 24 февраля 1918 года, ознаменовала окончательный конец губернии.

До конца XIX века губернаторство управлялось независимо местным балтийским немецким дворянством через феодальный областной совет. [7]

История

Немецкая и русская карта Эстляндской губернии

С 1561 года Эстония находилась под контролем Шведской империи в качестве доминиона после присоединения северной части Ливонской конфедерации , в которой дворяне присягнули на покорность шведскому королю Эрику XIV , когда русские в 1558 году вторглись в Ливонию, что спровоцировало Ливонскую войну . Плюсский мирный договор заставил Россию уступить Швеции владения вдоль южного берега Финского залива , включая северную Ливонию и Ингерманландию .

Стремясь вернуть утраченные территории, в 1701 году царь Петр I и его союзники вторглись в Швецию, начав Великую Северную войну . Сначала он столкнулся с неудачами со стороны короля Карла XII , но позже добился триумфа. В 1710 году русские продвинулись в Эстонию и Ливонию , которые были включены в состав России. По Ништадтскому миру 1721 года Швеция официально уступила свои бывшие владения в Эстонии, Ливонии и других своих территориях России, тогда как Россия выплатила Швеции компенсацию в размере 2 миллионов ефимков (1,3 миллиона рублей).

Первоначально названная Ревельской губернией по названию города Ревель (ныне Таллин ), она была образована в 1719 году указом Петра I от 29 мая на территории, которая была приобретена у Швеции вместе с Рижской губернией . В 1783 году из Ревельской губернии было образовано Ревельское наместничество, а в 1796 году вместе с Нарвским уездом, который был выделен из Санкт-Петербургской губернии , была образована Эстляндская губерния. Во времена правления шведских королей наблюдалась тенденция к предоставлению большей автономии крестьянству, но при русских царях произошел сдвиг в сторону более жесткого регулирования. Крепостное право сохранялось до его отмены в 1816 году. [8] [9]

Подъем эстонской культурной идентичности

Ранний период правления Александра II ознаменовал возникновение эстонского национального движения, которое ознаменовало собой так называемую эстонскую эпоху пробуждения , которая привела к рождению самобытной эстонской национальной культуры и заложила основу для ее растущей роли в политике Прибалтики. [10] Поскольку аграрные реформы, распространение образования, расширение коммуникаций за пределами Прибалтики и дух реформации были факторами национального пробуждения, с 1860 года эстонское национальное движение получило большую поддержку от восходящих эстонцев. [10] Хотя многие эстонцы все еще продолжали ассимилироваться в немецкой и русской культурах, было замечено много общенациональных усилий по продвижению эстонской культуры, особенно в отношении эстонскоязычной Александровской школы  [et] , Общества эстонских литераторов и общеэстонских певческих фестивалей . [11]

Национальный эпос «Калевипоэг» , написанный Фридрихом Рейнхольдом Крейцвальдом , опубликован в 1862 году.

Видной фигурой в этот период был Карл Роберт Якобсон из соседней Лифляндской губернии ; он выступал против господства балтийских немцев и занимал антиклерикальную позицию в отношении лютеранской церкви. [12] Он также начал кампанию за введение земства , которое уже существовало в империи; в июне 1881 года семнадцать эстонских обществ в меморандуме Александру III потребовали, чтобы они сделали это с равным представительством для немцев и эстонцев . [12] [13] В результате четыре из десяти пунктов меморандума были реализованы в конце 1880-х годов. [14]

Также в эту эпоху поэт Лидия Койдула была заметной фигурой в защите эстонской литературы; она написала свое самое важное произведение, Emajõe ööbik  [et] (Соловей Эмайыги), которое было опубликовано в 1867 году. Фридрих Рейнхольд Крейцвальд сочинил свою эпическую поэму «Калевипоэг» , в которой он изобразил мифологические приключения одноименного героя, который оказался в цепях у ворот Ада и получил обещание вернуться домой; «Калевипоэг» позже считался национальным эпосом. [15] Среди Койдулы и Крейцвальда были Михкель Веске , Адо Рейнвальд , Фридрих Кульбарс и другие. Многие произведения этой эпохи отражали положение сельских жителей и высмеивали элиту. [15] Издание печатных изданий на эстонском языке быстро росло с 1860 по 1900 год, а количество книг и брошюр увеличилось в шесть раз, с 55 до 312. [16] Согласно переписи 1897 года , 96,9 процента эстонцев в возрасте 10 лет и старше умели читать и писать, что сделало северную Прибалтику самым грамотным регионом империи. [17] [18]

русификация

Дорога в Ревель , картина Оскара Гофмана , 1900 г.

В 1885 году новый губернатор Эстонии Сергей Шаховской был назначен императором Александром III, который, по-видимому, считал реформы отца угрозой русской культуре; это ознаменовало начало процесса русификации в Эстонии. [14] В 1877 году в Прибалтике прошла русская городская реформа 1870 года. Новый закон предоставил избирательные права мужчинам в возрасте 25 лет и старше, которые были разделены на три курии в соответствии с уплачиваемыми ими городскими налогами, заменив средневековую сословную систему, которая исключала эстонцев из участия в городском управлении. Фактически, практически все эстонцы принадлежали к третьей курии, поскольку их begeoisie только начинала улучшать свое экономическое положение. [19] [20] Городской закон 1892 года, в котором избирательная база определялась стоимостью имущества, был введен в действие в Прибалтийских губерниях; Для эстонцев это увеличило бы вероятность победы над гегемонией балтийских немцев, а для бедуинов это был бы шаг вперед к тому, чтобы поставить всех избирателей в одно и то же место. [21]

В 1888–1889 годах произошла русификация полицейской системы: балтийские немцы потеряли все полицейские полномочия в волостных уездах, хотя сохранили полномочия в своих поместьях; а полицейская система на уездном и городском уровнях была реорганизована и подчинена министру внутренних дел , которым назначались все высшие полицейские чины. Новые русские офицеры относились к местным делам Эстонии без интереса, и ее население было более беспристрастным, чем немецкое, хотя и не было эстонским. [22] Была также проведена русификация юрисдикции, хотя балтийские правовые кодексы остались неизменными, по которой крестьянство имело свои собственные суды, волостной суд, с апелляциями в высший суд для крестьян. [23] В 1864 году была проведена реформа российских учреждений, которая принесла более беспристрастное правосудие: мировой судья с апелляциями в конференцию мировых судей; и окружной суд с апелляциями в судебную палату. [23] Главной проблемой было то, что разбирательство в высшем суде велось исключительно на русском языке, а это означало, что эстонцы, не владевшие русским языком, были вынуждены нанимать переводчиков или адвокатов, что было связано с непомерными расходами для неимущих эстонцев. [22] [24]

Политика русификации также была принята в сфере образования: все лютеранские сельские начальные школы были переданы в ведение Министерства образования; была создана должность директора и инспектора, чтобы министерство обеспечило государственный контроль; русский язык был введен в качестве языка обучения на третьем году обучения в школе в 1887 году, а затем на первом году обучения в 1892 году. [17] [25] Первоначально русификация была дезорганизована: многие школы, которым балтийские немцы отказали в знак протеста, были закрыты; большая часть преподавательского состава не могла преподавать русский язык; а число учеников в губернии сократилось с 25 646 до 20 565 в период с 1886 по 1892 год. [26]

Построенный в 1894 году собор Александра Невского в Ревеле является символом православной церкви в губернии.

Русское православие неожиданно пришло в Прибалтику в 1840-х годах, вызвав борьбу между православной и лютеранской церквями, которые присутствовали со времен Северных крестовых походов , за лояльность эстонцев. [27] Там процесс русификации также проводился в религиозных целях. В 1883 году в уезде Вик началось движение за общение среди 3400 эстонских крестьян, мотивом которого были сильные антинемецкие настроения. [27] Во время своего первого пребывания на посту губернатора Шаховской стремился распространять православие в своей правящей губернии, что вызвало духовное недовольство среди прибалтийских туземцев, которые жили под контролем немцев и протестантизма . В 1886 году Шаховской предложил прокурору Священного Синода Константину Победоносцеву , что православие — это самый быстрый способ объединить эстонцев в «великую русскую семью». [28] [29] Кроме того, в 1885 году Александр III восстановил, что дети от смешанных лютеранско-православных браков могут быть крещены только как православные, а повторно обращенные в лютеранство снова стали считаться членами государственной церкви. [29] [30]

Главным фактором, который был неизбежен во внутренних делах, было постепенное введение русского языка в качестве языка управления в 1885 году; к 1889 году русский язык стал языком городского управления и исключительно в высших судах, а также в общении между всеми административными органами. [31] Эстонская интеллигенция, которая добивалась равных прав для эстонского языка как административного языка и была укоренена в балтийском мировоззрении , обнаружила, что этот аспект русификации дезориентирует. [32] Некоторые из них, получившие образование на немецком языке, смогли перестроиться, но это был долгий процесс. [31]

Революция 1905 года

С ростом освободительного движения в России общеимперские вопросы начали вторгаться в жизнь Эстонии, а также в Эстонии появилось новое поколение. Решающим моментом в социальной и политической мысли стало появление журналистских голосов для низшего класса, вовлеченных в угасание лояльности короне. [33] Многие интеллектуалы появились в эпоху после русификации; среди них были Яан Тыниссон , который представлял возрождение умеренной политической ориентации, и Константин Пятс , редактор Teataja в Ревеле. [33]

В 1905 году резня в Кровавое воскресенье стала последней каплей, которая привела к революции, импульс которой распространился на сельскую местность Прибалтики; Российская социал-демократическая рабочая партия организовала деятельность в Эстонии, а ее аналог был сформирован в августе. [34] Рабочие забастовки вспыхнули в Ревеле, Нарве и Пернове в январе 1905 года. [35] В сельской местности эстонцы сожгли 120 усадеб, которые были символом власти балтийских немцев. [36] Массовые митинги призывали к мирным реформам в Ревеле, и ситуация оставалась спокойной до 16 октября; однако в тот день русская армия открыла огонь по мирной демонстрации на рыночной площади, что позже стало известно как Таллиннская кровавая баня. [37]

В ноябре 1905 года Яан Тыниссон основал Эстонскую прогрессивную народную партию, которая, наряду с Балтийской конституционной партией, возглавляемой балтийскими немцами, была единственной легальной партией в губернии в то время. [37] [38] Всеэстонский съезд был проведен Тыниссоном и его умеренными 27–29 ноября, с разрешения властей. После спора о выборах заместителей председателя съезд разделился на две фракции: умеренных, известных как Bürgermusse ; и радикалов, известных как Aula . [39] Тем не менее, обе фракции требовали отмены русификации; умеренные требовали объединения Эстонии и северной Лифляндии с автономным самоуправлением. [37]

В начале декабря российское правительство начало реагировать силой на то, что оно описывало как «революционные эксцессы»: 10 декабря в Ревеле и уезде Харриен было объявлено военное положение; русская армия и местные ополчения балтийских немцев, известные как Selbstschutz , начали прочесывать города и деревни в поисках участников революции 1905 года; и большая часть местного комитета Российской социал-демократической рабочей партии и эстонских интеллектуалов была арестована. [40] Только в губернии было казнено 300 человек, 600 получили ту или иную форму телесного наказания, а 500 были приговорены к каторжным работам в Сибири или в других местах. [41] [42] Константин Пятс и Яан Теэмант , радикальный лидер, бежали в Финляндию , а затем в Западную Европу; у обоих были причины опасаться за свою свободу. [43]

Первая мировая война и путь к независимости

Механическая мастерская завода Фридриха Виганда в Ревеле, фотография 1914 года.

Начало Первой мировой войны было встречено в губернии неоднозначно. Среди населения Эстонии существовал некоторый энтузиазм по поводу борьбы с историческим врагом; для балтийских немцев, однако, было немыслимо сражаться против своих соотечественников — имперских немцев. Все более подозрительно относясь к возможному сотрудничеству с имперскими немцами, российские власти закрыли немецкие школы и запретили использование немецкого языка в общественных местах. [44] Ограничения также были введены на использование эстонского языка. Около 100 000 человек, почти 10 процентов населения Эстонии, были мобилизованы в Российскую императорскую армию; масштаб их потерь малоизвестен, и нет никаких надежных источников. [45] [46] Эстонцы считали, что борьба с врагами — немцами и австрийцами — легко переносит враждебность, которую они испытывали к балтийским немцам, которые были представителями немецкоязычного культурного мира; однако руководство балтийских немцев также заявляло о поощрении России. [46]

К тому времени, когда Российская империя рушилась, эстонское желание объединить эстоноязычную территорию, особенно всю Эстонию и северную Ливонию, стало в центре внимания. После Февральской революции в России было провозглашено Временное правительство России , а столкновение на Восточном фронте все еще продолжалось. Рассматривая этот момент как возможность осуществить то, чего они хотели, Яан Тыниссон и его умеренные политики лоббировали временное правительство с целью изменений в северной части Прибалтики. [47] В связи с массовой демонстрацией, в которой приняли участие 40 000 эстонцев в Петрограде , правительство согласилось 12 апреля [ по старому стилю 30 марта] реорганизовать самоуправление в северной части Прибалтики. Декрет состоял из объединения губернии Эстляндии с северными уездами губернии Лифляндии — Дерптом , Феллин , Эзель , Пернау , Верро и некоторыми частями Валька — в объединенную губернию, что достигло того, о чем говорил Карл Роберт Якобсон, создав автономное государство , известное как «Эстония». Декрет также учредил временное земство с губернским собранием во главе. [48] Кроме того, контролируемые балтийскими немцами сеймы и имперские местные административные органы были распущены. [48] [47]

В апреле временное правительство назначило мэра Ревеля Яана Поску первым комиссаром, а в мае последовали выборы в губернское собрание, известное как Maapäev , на которых впервые появились широкие политические партии, причем крупнейшими блоками были Аграрный союз и Трудовая партия. [49] Однако муниципальные выборы 1917 года доказали значительную фракционализацию политического спектра, поскольку конфигурация партийных группировок была нестабильной. В основном умеренные доминировали в небольших городских районах, в то время как левые доминировали сильнее в крупных промышленных городах. На раннем этапе Советы, возникшие в Эстонии, были меньшевиками и эсерами , которые сосредоточились в крупных городах и военных гарнизонах. Хотя принципиальное разрешение на формирование национальных воинских частей было дано в апреле, военный министр Александр Керенский ограничил создание одного полка из-за давления со стороны Советов. [50] Тем не менее, к концу июля численность первого эстонского полка выросла до 8000 человек, что вдвое больше первоначально запланированного, и временное правительство одобрило формирование второго полка в сентябре. [51]

Манифест к народам Эстонии, провозгласивший Эстонию независимым государством, был принят 24 февраля 1918 года.

После успешной Октябрьской революции в Петрограде Эстонский военно-революционный комитет во главе с Виктором Кингиссеппом отобрал власть у комиссара временного правительства. [49] Однако большевики не смогли консолидировать свою власть из-за отсутствия большевистских чиновников, которые могли бы заменить государственных чиновников бывшего правительства; последние отказались и начали забастовку. [52] Эстонские большевики потеряли большую часть своей народной поддержки к концу января 1918 года, приняв участие в отмене выборов в Учредительное собрание Эстонии, состоявшихся 3–4 февраля [ OS 21–22 января]. [53] С наступлением немцев в южной Лифляндии и Эстонии и бегством большевиков в Советскую Россию , Эстонское губернское собрание 24 февраля провозгласило Эстонию «независимой и демократической республикой» в ее «исторических и этнографических границах» , а Константин Пятс стал лидером нового временного правительства . [54] [55] [56] Тем не менее, это было символическое указание, и на следующий день немцы вошли в Ревель.

География

Эстляндская губерния была самой северной из прибалтийских губерний , располагалась на южном берегу Финского залива . Граничила с Балтийским морем на западе, Финским заливом на севере, Санкт-Петербургской губернией на востоке, Лифляндской губернией и Чудским озером на юге. Самая западная точка — мыс Калана на Хийумаа ; на востоке — река Нарва у города Нарва; на севере — мыс Стенскяр ; на юге — мыс Кырксаар в Пярнуском заливе. Длина сухопутной границы на западе составляла 297 верст (317 км; 197 миль), на севере — 469 верст (500 км; 311 миль), на востоке — 75 верст (80 км; 50 миль) с Санкт-Петербургской губернией по Неве и на юге — 371 верста (396 км; 246 миль) . Длина провинциальной границы между уездами Виерланд и Дерпт составляла 20 377 саженей (37,265 км; 23,156 миль), а между уездами Виерланд и Феллин — 18 669,3 саженей (34,1424 км; 21,2151 миль).

Физически губерния располагалась на Восточно-Европейской равнине , где возвышенности и платообразные структуры чередовались с низменностями и долинными структурами. [57] Она состояла из известнякового плато, северная часть которого образовывала Северо-Эстонский глинт . Самыми высокими областями были возвышенности Пандивере и Йыхви; на Пандивере находилась Эмумяги , самая высокая точка губернии. [58] На западе большая территория была полностью плоской, образуя низменности Западной Эстонии и архипелага Моонзунд . Уступы островов Эзель и Моон, а также те, что в западной континентальной области, образовывали силурийский глинт. [58] Кристаллические породы образовались в самой нижней части фундамента; в северо-восточной части кристаллические породы находились на глубине 60–70 метров под поверхностью. [57] Под поверхностью эта область также состояла из большого количества фосфорита, особенно в отложениях Везенберга, [59] и кукерситовых горючих сланцев в Балтийском сланцевом бассейне. [60]

Картина «Порт Ревеля», написанная Иваном Айвазовским в 1845 году.

На западе находится архипелаг Моонзунд , который был разделён с губернаторством Ливония. В губернии около 80 островов, из которых Дагё (в наше время известный как Хийумаа ) был самым большим, с площадью 989 квадратных километров (382 квадратных миль). Другими островами архипелага были Вормс , Кассар , Гросс-Пакри и Кляйн-Пакри , а также Нарген .

Площадь Эстляндской губернии составляла 17 791,7 квадратных верст (20 248,1 км² ; 7817,8 кв. миль); из них 16 290,5 квадратных верст (18 539,6 км² ; 7158,2 кв. миль) приходилось на материк, 1032,7 квадратных верст (1175,3 км² ; 453,8 кв. миль) — на острова, а 468,5 квадратных верст (533,2 км² ; 205,9 кв. миль) — на Чудское озеро, входившее в состав губернии.

Губернаторство состояло из северной Эстонии , примерно соответствующей: Харьюмаа , Ляэне-Вирумаа , Ида-Вирумаа , Рапла , Ярва , Ляэне и Хийу уездам, а также небольшой части Пярнумаа . [ нужна ссылка ]

Административное деление

Административное деление Эстонской губернии

Уезды ( нем . kreise ) Эстляндской губернии в 1897 году были следующими : [ 61 ]

Нештатные города

Губернаторы

Демография

Хлеб, продаваемый в розницу на уличных прилавках в Ревеле

Первая всеобщая перепись населения в Эстляндской губернии, проведенная в 1881 году, дала население в 376 337 человек, в том числе 184 323 мужчин и 192 014 женщин. [66] К 1887 году население составляло 393 983 человека, увеличившись на 17 646 человек за 6 лет. [67] Первая и единственная организованная общенациональная перепись была проведена в 1897 году, которая показала численность населения в 412 716 человек 9 февраля 1897 года [ по старому стилю 28 января], в том числе 202 409 мужчин и 210 307 женщин. Большинство населения указало эстонский язык как родной, со значительными русскоязычными и немецкоязычными меньшинствами. [68]

Городское население губернии составляло 77 081 человек, что составляло 18,68% от общей численности населения. Крупнейшими поселениями были Ревель (64 572), Везенберг (5 890), Хапсаль (3 212) и Вайсенштайн (2 507). В предыдущих городах большинство составляли эстоноговорящие. [68]

Религия

Городское население составляло 18,68%, сельское — 81,32%.

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^
  2. ^ abc До 1918 года правительство Российской империи классифицировало русских как великороссов, украинцев как малороссов, а белорусов как белорусов. После создания Украинской Народной Республики в 1918 году малороссы идентифицировали себя как «украинцы». [69] Также Белорусская Демократическая Республика , в которой белорусы идентифицировали себя как «белорусы». [70]

Цитаты

  1. Прибалтика с 1914 по 1923 гг. Подполковник Эндрю Парротт. Архивировано 19 марта 2009 г. на Wayback Machine
  2. Уильям Генри Библ (1919), Russian Gazetteer and Guide , Лондон: Russian Outlook
  3. ^ Таден 2014а, стр. 27.
  4. ^ Таден 2014b, стр. 34.
  5. ^ "Национальное пробуждение". Estonica.org. Архивировано из оригинала 15 октября 2022 года . Получено 29 июля 2022 года .
  6. ^ "Эстонское национальное пробуждение". Encyclopaedia Britannica . Получено 29 июля 2022 г.
  7. ^ Смит, Дэвид Джеймс (2005). Балтийские государства и их регион. Родопи. ISBN 978-90-420-1666-8.
  8. ^ Раун 1991, стр. 47.
  9. ^ Таден 2014b, стр. 122.
  10. ^ ab Raun 1991, стр. 57.
  11. ^ Раун 1991, стр. 59.
  12. ^ ab Raun 1991, стр. 65.
  13. ^ Таден 2014b, стр. 306.
  14. ^ ab Raun 1991, стр. 66.
  15. ^ ab Raun 1991, стр. 77.
  16. ^ Раун 1991, стр. 78.
  17. ^ ab Raun 1991, стр. 79.
  18. ^ Таден 2014b, стр. 318.
  19. ^ Раун 1991, стр. 60.
  20. ^ Таден 2014b, стр. 306–307.
  21. ^ Таден 2014b, стр. 307.
  22. ^ ab Raun 1991, стр. 61.
  23. ^ ab Thaden 2014b, стр. 308.
  24. ^ Таден 2014b, стр. 309.
  25. ^ Таден 2014b, стр. 316.
  26. ^ Таден 2014b, стр. 317.
  27. ^ ab Thaden 2014b, стр. 324.
  28. ^ Раун 1991, стр. 80.
  29. ^ ab Thaden 2014b, стр. 325.
  30. ^ Плаканс 2011, стр. 259.
  31. ^ ab Thaden 2014b, стр. 310.
  32. ^ Раун 1991, стр. 62.
  33. ^ ab Raun 1991, стр. 82.
  34. ^ Плаканс 2011, стр. 270.
  35. ^ Раун 1991, стр. 83.
  36. ^ Плаканс 2011, стр. 271.
  37. ^ abc Raun 1991, стр. 84.
  38. ^ Плаканс 2011, стр. 278.
  39. ^ Плаканс 2011, стр. 272.
  40. ^ Плаканс 2011, стр. 273.
  41. ^ Раун 1991, стр. 86.
  42. ^ Плаканс 2011, стр. 274.
  43. ^ Раун 1991, стр. 85.
  44. ^ Раун 1991, стр. 94.
  45. ^ Раун 1991, стр. 95.
  46. ^ ab Plakans 2011, стр. 287.
  47. ^ ab Plakans 2011, стр. 295.
  48. ^ ab Raun 1991, стр. 100.
  49. ^ ab Plakans 2011, стр. 296.
  50. ^ Раун 1991, стр. 101.
  51. Раун 1991, стр. 101–102.
  52. ^ Раун 1991, стр. 102.
  53. ^ Раун 1991, стр. 104.
  54. ^ Раун 1991, стр. 105.
  55. ^ Плаканс 2011, стр. 297.
  56. ^ О'Коннор 2015, стр. 99.
  57. ^ ab Raukas 2018, стр. 286.
  58. ^ ab Raukas 2018, стр. 290.
  59. ^ Раукас и Теедумяэ 1997, с. 331–332.
  60. ^ Раукас и Теедумяэ 1997, с. 314.
  61. ^ Эстляндская губерния (на русском языке). Руниверс . Проверено 22 декабря 2013 г.
  62. ^ Первая Всеобщая перепись населения Российской империи 1897 года. Эстляндская губерния (на русском языке)
  63. ^ "Демоскоп Weekly - Приложение. Справочник статистических показателей" . www.demscope.ru . Проверено 23 сентября 2024 г.
  64. Эстляндский губернский статистический комитет 1889, стр. 31.
  65. Перепись населения Российской империи 1905 г., стр. 123.
  66. Эстляндский губернский статистический комитет 1889, стр. 22.
  67. Эстляндский губернский статистический комитет 1889, стр. 24.
  68. ^ abc «Первая всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 г. Распределение населения по родному языку и уездам 50 губерний структур России» [Первая всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 года. Распределение населения по родному языку и уездам в 50 губерниях Европейской Россия]. www.demscope.ru (на русском языке) . Проверено 11 марта 2024 г.
  69. ^ Хамм, Майкл Ф. (2014). Киев: Портрет, 1800–1917 . Princeton University Press. стр. 83. ISBN 978-1-4008-5151-5.
  70. ^ Фортсон IV, Бенджамин В. (2011). Индоевропейский язык и культура: Введение. John Wiley & Sons. стр. 429. ISBN 978-1-4443-5968-8.
  71. Эстляндский губернский статистический комитет 1889, стр. 25.
  72. ^ "Первая всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 г. Распределение населения по вероисповеданиям и регионам" [Первая всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 г. Распределение населения по вероисповеданиям и регионам]. www.demscope.ru (на русском языке) . Проверено 23 марта 2024 г.

Библиография

Академические публикации

Правительственные публикации

59°26′14″N 24°44′43″E / 59.43722°N 24.74528°E / 59.43722; 24.74528