Сара Луиза Фортен Первис (1814–1884) была американской поэтессой и аболиционисткой из Филадельфии, штат Пенсильвания . Она была соучредителем Филадельфийского женского антирабовладельческого общества и написала много стихотворений для антирабовладельческой газеты The Liberator . [1]
Первис (урожденная Фортен) родилась в 1814 году в Филадельфии, штат Пенсильвания. [2] [3] Она была одной из «Сестер Фортен». [4] Ее матерью была Шарлотта Вандин Фортен , а отцом — афроамериканский аболиционист Джеймс Фортен . Сестрами Сары Луизы Фортен Первис были Харриет Фортен Первис (1810–1875) и Маргаретта Фортен (1808–1875). Три сестры вместе со своей матерью основали Филадельфийское женское антирабовладельческое общество в 1833 году. [5] Это общество не было первым женским антирабовладельческим обществом. Однако это общество было особенно важным из-за роли, которую оно сыграло в развитии американского феминизма . [6]
Сара Луиза Фортен Первис была поэтессой. В некоторых научных работах она упоминается как использовавшая псевдонимы «Ада» и «Магависка», а также собственное имя. [7] Существует некоторый конфликт вокруг поэзии под псевдонимом «Ада», поскольку утверждалось, что некоторые стихотворения под этим псевдонимом могли быть неточно приписаны Фортен Первис. [8] Ей приписывают написание многих стихотворений о рабстве и женственности. Некоторые из самых известных произведений Фортен Первис включают «Призыв к женщине» и «Могила раба». Оба они были опубликованы в аболиционистской газете The Liberator . Стихотворение «Могила раба» впоследствии было положено на музыку Фрэнком Джонсоном , [4] и песня часто использовалась в качестве гимна на собраниях против рабства. [8] В то время как стихотворение «Обращение к женщине» использовалось в памфлетах для Антирабовладельческого съезда в Нью-Йорке в 1837 году. [9]
В 1838 году Сара вышла замуж за Джозефа Пёрвиса, от которого у неё родилось восемь детей, включая Уильяма Б. Пёрвиса . [5] Джозеф Пёрвис был братом Роберта Пёрвиса , мужа сестры Сары Харриет. [2]
Она умерла в 1884 году в Филадельфии. Хотя некоторые работы, рассказывающие о ее жизни и поэзии, утверждают, что она умерла в 1857 году. [10] Это несоответствие может быть связано с неправильной атрибуцией некоторых ее стихотворений.
Сара Луиза Фортен Первис и ее сестры получили частное образование и были членами Женской литературной ассоциации, сестринства черных женщин, основанного Сарой Мэппс Дугласс , еще одной женщиной из известной семьи аболиционистов в Филадельфии. Сара начала свое литературное наследие через эту организацию, где она анонимно разрабатывала эссе и поэмы. [11]
Материнство и дочерство в контексте рабства приводятся в пример в поэзии Фортен Первис. [12] [13] [14] Эти перспективы исходят из личного места, по словам Джули Уинч (писательницы истории в Массачусетском университете), и основаны на происхождении, статусе и интеллектуальном опыте Фортен Первис. [7] Хотя сама Фортен Первис никогда не была угнетена системой рабства , ее поэзия широко использовала пример мучений в опыте рабства как женщины африканского происхождения. Понятие культурного родства присутствовало во многих ее стихах. [15] Кроме того, показано, что маргинализация и угнетение, проиллюстрированные в ее поэзии, во многих случаях усугубляются гендерным характером поэзии. Эти стихотворения, хотя в первую очередь о жизненном опыте тех, кто находился в системе рабства, также стремятся показать жизненный опыт женщин как пересекающийся с их расой. [16] Примеры опыта расизма, основанного на опыте женственности, можно увидеть в «Обращении к женщинам», [9] «Обращении рабыни к своей матери», [12] «Горе матери» [13] и «Прощании рабыни». [14]
Поэтический вклад Фортен Первис в феминистский активизм обсуждался в академическом мире как не менее значительный вклад в интерсекциональность . Например, стихотворение Фортен Первис «Призыв к женщинам» рассматривается через призму расы и женственности в книге Джанет Грей «Раса и время» (2004). [15] Аналогичным образом Джули Уинч обсуждает отношение Фортен Первис как к женственности, так и к расе. [7] Установлено, что это стихотворение, которое было распространено и разрешено для прочтения участникам антирабовладельческого съезда для женщин в 1873 году, обращалось в первую очередь к белым женщинам того периода. [15] [9] В частности, оно призывало их присоединиться в знак солидарности со своими афроамериканскими коллегами-женщинами как сестринство в борьбе с рабством. Грей предполагает, что то, что делает это стихотворение по своей сути интерсекциональным в его феминизме, — это идентификация Фортен Первис множественности быть черным и быть женщиной по сравнению с жизненным опытом быть белой женщиной. [15] Кроме того, в этом стихотворении упоминается самообъективация « справедливости» белых женщин как синоним их социальной ценности, и в отличие от деятельности черных женщин как чего-то большего, чем просто «справедливость» (в данном случае «справедливость» связана с цветом лица). [15] Стихотворение Фортен Первис, наоборот, обыгрывает «справедливость» белых женщин как «добродетель» или, выражаясь более современным языком, как знак привилегии и далее призывает белых женщин использовать свою «добродетель» для активизма в защиту своих черных сестер. [15] Предполагается, что поэзия Фортен Первис превращает слушательницу в агента перемен. [15]
Как можно заметить в дополнительных стихах Фортен Первис, дуалистическая природа чернокожести по отношению к женственности является общей темой. [7] Это интерсекциональное распространение феминистских идеалов, а также перспектив и опыта чернокожих женщин через поэзию не может быть исследовано отдельно. [15] Айра В. Браун дополнительно указывает, что женщины, действовавшие в Филадельфийском женском обществе против рабства, какими бы ни были эти действия (в случае Фортен Первис, творческой поэзией), внесли вклад в то, что она назвала «Колыбелью феминизма». [6]
Говоря о предрассудках, Фортен Первис считала, что все люди, независимо от пола, обязаны выступать в качестве политических катализаторов в деле отмены рабства. [25] Об этом свидетельствует ее письмо Ангелине Гримке , написанное 15 апреля 1837 года. [25] В нем указывалось, что мужчины и женщины должны вносить равный вклад в это дело и что женщины, независимо от их политического угнетения в то время, должны считаться со своими «сестрами» и действовать в соответствии с этим соображением.
Фортен Первис также внесла вклад в образ эмблемы женщины -просительницы. Адаптируя эту эмблему по своему усмотрению, многие женщины в Америке рисовали ее изображения. [16] Фортен Первис была одной из них. Как указала Джин Фаган Йеллин , Фортен Первис в частном порядке добавила свою версию эмблемы в качестве наброска в альбом Элизабет Смит . [16]
Как установлено, некоторые из работ Фортена Первиса могли быть под псевдонимами «Ада» или «Магависка». По мнению некоторых ученых, квакер- аболиционист по имени Элиза Эрл Хакер (1807-1846) из Род-Айленда была автором того, что многие считали некоторыми работами Фортена Первиса. [8] Хотя мало доказательств того, какие стихотворения на самом деле не принадлежат Фортену Первису. Есть некоторые возможные различия. Тот факт, что подпись Фортена Первиса «Ада» всегда идет с указанием места, где была написана поэзия, в то время как подпись Хакера «Ада» не идет, указывает на возможность разделения работ авторов. Несмотря на это, многие авторы, выступающие против рабства и за отмену рабства, использовали псевдонимы для защиты своей личности, и в результате стало трудно приписывать определенные работы определенным лицам. [8] По этой причине в таблицу включены только те произведения, в которых местом оригинала указана Филадельфия (родной штат Фортена Первиса).
В частности, стихотворение Ады «Строки: предложенные к прочтению «Обращение к христианским женщинам Юга» Анджелины Гримке» было, скорее всего, написано Хакером, но часто приписывается Фортен и включается в афроамериканские антологии сочинений . [8]
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )