stringtranslate.com

Сариколи язык

Язык сариколи (также сариколи , селекур , сарикул , сарикул , сариколи ) — член памирской подгруппы юго - восточных иранских языков, на которых говорят памирцы Синьцзяна , Китай. В Китае его официально называют «таджикским языком», хотя он отличается от родственного иранского языка, на котором говорят в Таджикистане , который считается диалектом персидского языка.

Номенклатура

Сариколи официально называют «таджиком» ( китайский :塔吉克语, Tَjíkèyٔ ) в Китае. [3] Однако он не имеет близкого родства с таджикским языком (разновидностью персидского языка), на котором говорят в Таджикистане , поскольку сариколи является восточноиранским языком , тесно связанным с другими памирскими языками, на которых в основном говорят в Бадахшанских регионах Таджикистана и Афганистана , тогда как западный Иранский фарси-дари-таджикский язык — полицентрический язык родственного, но отчетливо и исторически отличающегося типа. Оба этих типа языковых и диалектных кластеров были географически разделены большими расстояниями и гористой местностью в течение длительных периодов времени, в течение которых с течением времени накапливалось множество различий в произношении, формулировке и ксенолингвистических заимствованиях или сохранении старых форм или выбора слов. [4] Его также называют Ташкоргани, [5] в честь древней столицы царства Сарыколи — ныне Ташкурганского (или Такскорганского) Таджикского автономного округа в Синьцзяне, Китай. Однако использование термина Ташкоргани не получило широкого распространения среди ученых. [ нужна цитата ]

Самые ранние письменные отчеты на английском языке относятся к 1870-м годам, в которых обычно используется название «Сариколи» для обозначения языка, но в некоторых письменных отчетах с того времени может использоваться другое произношение, полученное в результате транскрипции китайской фонетики этого термина на английский язык как «Селекур ( я)". [6] Современные китайские исследователи часто упоминают в своих работах Сариколи и таджикские имена. [7] [2]

Распределение спикеров

Число говорящих около 35 000; большинство из них проживают в Такскорорганском Таджикском автономном округе в южной провинции Синьцзян , Китай . Китайское название языка Сариколи, а также использование Сарикола в качестве топонима — Салейкуулэйу (萨雷阔勒语). Говорящие в Китае обычно используют китайский и уйгурский язык для общения с людьми других этнических групп в этом районе. Остальные находятся в контролируемом Пакистаном секторе Кашмира , близко примыкающем к пакистано-китайской международной границе.

Система письма

Язык не имеет официальной письменной формы. Лингвист Гао Эрцян, публикующийся в Китае, использовал IPA для расшифровки звуков Сариколи в своей книге и словаре, [8] в то время как Татьяна Н. Пахалина, публикующаяся в России, использовала в своей книге алфавит, аналогичный алфавиту языка вахи . [9] [10] Большинство говорящих на сариколи посещают школы, использующие уйгурский язык в качестве средства обучения . [ нужна цитата ]

Варианты латинского алфавита

Латинский алфавит Гао Эрцян Сариколи

В 1958 году лингвист Гао Эрцян изучал Сариколи в сотрудничестве с таджикскими лингвистами, используя для транскрипции языка 37 символов Международного фонетического алфавита . В словаре Сариколи-Хан 1996 года Гао использует алфавит из 26 букв и 8 диграфов, основанный на системе пиньинь .

Пахалина Сариколи латинский алфавит

В версии латинского алфавита Сариколи лингвиста Татьяны Н. Пахалиной [9] звуки представлены следующими буквами:

Уйгурский алфавит

В последние годы носители сариколи в Китае использовали уйгурский арабский алфавит для написания своего языка. [2]

Фонология

Гласные

Гласные сариколи, используемые в русских произведениях (значения IPA в скобках):

a [a], e [e], ɛy [ɛi̯] (диалектальный æy или ай [æi̯ / ai̯]), ɛw [ɛu̯] (диалектальный æw или aw [æu̯ /au̯]), ə [ə], i [i ], o [o / ɔ], u [u], ы [ɯ] (диалектал ů [ʊ]). В некоторых диалектах также могут появляться длинные варианты этих гласных: ā , ē , ī , ō , ū , ы̄ , ٝ̄ . (цитата?)

Согласные

В Сариколи 30 согласных: [12]

Согласные сариколи в транскрипции русских иранологов (значения IPA в косой черте): p /p/ , b /b/ , t /t/ , d /d/ , k /k ~ c/ , g ~ ɟ/ , q / q/ , c /ts/ , ʒ /dz/ , č /tɕ/ , ϰ /dʑ/ , s /s/ , z /z/ , /x/ , γ̌ /ɣ/ , f /f/ , v / v/ , θ /θ/ , δ /ð/ , x /χ/ , γ /ʁ/ , š /ɕ/ , ž /ʑ/ , h /h/ , w /w/ , y /j/ , м / м/ , н /н, ŋ/ , л /л/ , р /р/

Стресс

В большинстве слов ударение приходится на последний слог; однако меньшинство получает ударение на первый слог. Кроме того, в некоторых склонениях существительных и глаголах ударение регулярно ставится на первый слог, в том числе в повелительном наклонении и вопросительном наклонении . [4]

Словарный запас

Хотя в значительной степени лексика сариколи довольно близка к лексике других восточноиранских языков, существует большое количество слов, уникальных для сариколи и близкородственного шугни, которые не встречаются в других восточноиранских языках, таких как вахи, пушту или авестийский.

Рекомендации

  1. ^ Сариколи в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ abc Ян, И-фан 杨亦凡; Абдурахман Турсун 阿不都热合曼·吐尔逊 Арай Зангбек 阿来·藏别克 Цянь, Вэй-лян 钱伟量 (2017). "Jīyú "Yīdài Yilù" zhànluè shìjiَo de Zhōngguó Tǎjíkè yǔyán wénzì bَohù yǔ chuánchéng wèntí fēnxī"基于"一带一路"战略视角的中国塔吉克语言文字保护与传承问题分析[Исследование охраны и наследования таджикского языка и символов сариколи]. Jiāmùsi zhíyè xuéyuàn xuébào / Журнал Института образования Джуамьюси (на китайском языке). 2017 (4): 263–265. doi :10.3969/j.issn.1000-9795.2017.04.176 .
  3. ^ В лингвистических дискуссиях используются самые разные транскрипции имени «Сариколи», такие как萨里库尔语, Sàlǐkùěryٔ ,萨雷阔勒语, Sàléikuòlèyٔ ,色勒库尔语, Sèlèkùěryٔ или撒里科里语, Сулкелёйу .
  4. ^ abc Гао, Эрцян (1985). Таджикей джиэнчжи 塔吉克语简志[ Очерк таджикского языка ] (на китайском языке). Пекин: Миндзу чубанше.
  5. ^ Рудельсон, Джастин Джон (2005). Разговорник Lonely Planet по Центральной Азии: Языки Шелкового пути . Footscray: Публикации Lonely Planet. ISBN 1-74104-604-1.
  6. ^ Шоу, Роберт (1876). «О языках галча (вахи и сариколи)». Журнал Азиатского общества Бенгалии . 45 (2): 139–278 – через biodiversitylibrary.org.
  7. ^ Сирен Курбан и Чжуан (2008)
  8. ^ Гао, Эрцян (高尔锵) (1996). 塔吉克汉词典 [ Таджикско-китайский словарь ] (на упрощенном китайском языке). Чэнду: Издательство национальностей Сычуани (四川民族出版社) . ISBN 978-7-5409-1744-9.
  9. ^ аб Пахалина, Татьяна Н. (Татьяна Н. Пахалина) (1966). Сарыкольский язык Сарыкольский язык[ Язык Сариколи ] (на русском языке). Москва: Академия наук СССР.
  10. ^ Пахалина, Татьяна Н. (Татьяна Н. Пахалина) (1971). Сарыкольско-русский словарь Сарыкольско-русский словарь[ Сариколи–Русский словарь ] (на русском языке). Москва: Академия наук СССР.
  11. ^ Гао 1996.
  12. ^ Ким, Дебора (2017). Темы в синтаксисе Сариколи . Лейденский университет.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки