Свами Прабхавананда (26 декабря 1893 — 4 июля 1976) — индийский философ , монах Ордена Рамакришны и религиозный учитель. Он переехал в Америку в 1923 году, чтобы занять должность помощника министра в Обществе Веданты Сан-Франциско. В 1928 году он был служителем небольшой группы в Портленде, штат Орегон, но в 1930 году он основал Общество Веданты Южной Калифорнии . Свами провел там остаток своей жизни, писал и сотрудничал с некоторыми из самых выдающихся авторов и интеллектуалов того времени, включая Олдоса Хаксли , Кристофера Ишервуда и Джеральда Херда . [1]
Он родился в Индии и присоединился к Ордену Рамакришны после окончания Калькуттского университета в 1914 году. Он был инициирован Свами Брахманандой , духовным сыном Шри Рамакришны и первым президентом Ордена Рамакришны со штаб-квартирой в Белуре, Западная Бенгалия. [2] [3]
В 1923 году его отправили в Соединённые Штаты Америки. Первоначально он работал помощником священника Общества Веданты в Сан-Франциско. Через два года он основал Портлендское общество Веданты. В декабре 1929 года он переехал в Лос-Анджелес, где в 1930 году основал Общество Веданты Южной Калифорнии .
Под его руководством Общество Веданты Южной Калифорнии с годами выросло и стало крупнейшим Обществом Веданты на Западе, [5] с монастырями в Голливуде и каньоне Трабуко , а также монастырями в Голливуде и Санта-Барбаре . [6] [7]
Прабхавананда был учёным, написавшим ряд книг по Веданте и индийским религиозным писаниям и комментариям. В нескольких проектах ему помогали Кристофер Ишервуд и Фредерик Манчестер. Его всесторонние познания в области философии и религии привлекли таких учеников, как Олдос Хаксли и Джеральд Херд . [8] [9]
Прабхавананда умер в двухсотлетие независимости Америки, 4 июля 1976 года, и в 74-ю годовщину смерти, или махасамадхи, Свами Вивекананды , основателя Ордена Рамакришны в Индии и многих центров Веданты в Америке и Европе. [2]
Книга Прабхавананды « Духовное наследие Индии» была рецензирована в академическом журнале « Философия» . В обзоре говорилось, что «Свами Прабхавананда написал очаровательную и авторитетную книгу о духовном наследии Индии, под которой он подразумевает это наследие, созвучное ведической традиции и его кульминацию в Веданте» (стр. 376). [10] Рецензент заявил, что «на протяжении всей книги веет атмосферой непринужденной простоты и убежденности... Меня особенно освежило отсутствие нападок на науку, материализм, натурализм и другие подобные средства духовного развития» (стр. 376–377). [10]
Перевод Прабхавананды и Ишервуда «Бхагавад-гиты – Песни Бога» был рецензирован журналом Time Magazine в 1945 году. [11] Time описал перевод как «выдающееся литературное произведение», которое было «проще и свободнее, чем другие английские переводы ( три из них были опубликованы в прошлом году).... Это может помочь американским читателям понять не только саму Гиту , но и ее влияние на американскую литературу через одного из ее величайших американских поклонников, Ральфа Уолдо Эмерсона » (стр. 98, 100 [11] ).