«Свет между океанами» — романтическая драма 2016 года , написанная и снятая Дереком Сиенфрэнсом по одноименному роману 2012 года М. Л. Стедмана. Международная совместная постановка Великобритании, США, Индии и Канады, в фильме снимались Майкл Фассбендер , Алисия Викандер , Рэйчел Вайс , Брайан Браун и Джек Томпсон . Фильм рассказывает историю смотрителя маяка и его жены, которые спасают девочку, дрейфующую в море, и воспитывают ее как свою собственную. Спустя годы пара узнает истинное происхождение ребенка и сталкивается с последствиями своих действий.
Мировая премьера фильма «Свет в океане» состоялась на 73-м Венецианском международном кинофестивале 1 сентября 2016 года, [8] где он соревновался за « Золотого льва» . [9] Фильм был выпущен Touchstone Pictures в Северной Америке 2 сентября 2016 года, [3] став последним фильмом DreamWorks Pictures, распространяемым Walt Disney Studios Motion Pictures в рамках их соглашения о выпуске в 2011 году. [10] Фильм был выпущен в Великобритании 1 ноября 2016 года компанией Entertainment One Films . [4] Он получил неоднозначные отзывы и собрал 26 миллионов долларов по всему миру. [11] Это также был последний фильм, выпущенный Touchstone Pictures перед тем, как она прекратила свое существование.
В декабре 1918 года Том Шербурн — травмированный и замкнутый герой Первой мировой войны — нанимается смотрителем маяка на Янус-Рок, маяк у побережья Австралии . Он влюбляется в местную девушку Изабель Грейсмарк, и они женятся. Изабель переживает два выкидыша за два года и боится, что никогда не станет матерью.
Вскоре после второго выкидыша Изабель , лодку с мертвым мужчиной и новорожденной девочкой прибивает к берегу недалеко от маяка. Том знает, что по закону он обязан сообщить об открытии. Однако Изабель опасается, что ребенка почти наверняка отправят в приют , и убеждает Тома выдать ребенка за свою собственную дочь, на что тот неохотно соглашается. Он хоронит мужчину на острове, и пара называет новорожденную девочку Люси.
Когда Том и Изабель собираются крестить Люси на материке, Том видит женщину, Ханну Рённфельдт, стоящую на коленях перед могилой с именами Франца Иоганнеса Рённфельдта и его маленькой дочери Грейс Эллен, которые пропали в море в тот день, когда они нашли Люси, 27 апреля 1926 года. Том опасается, что Люси вполне может быть пропавшей маленькой дочерью Ханны. Он анонимно пишет Ханне, чтобы сообщить ей, что ее муж мертв, но что ее маленькая дочь в безопасности, любима и о ней хорошо заботятся.
Четыре года спустя Том, Изабель и юная Люси, наслаждаясь идиллической жизнью вместе, посещают церемонию по случаю годовщины маяка Тома. Они завязывают разговор с Ханной и ее сестрой Гвендолин Поттс и узнают, что Франц был немцем , что брак Ханны с ним так скоро после Первой мировой войны был спорным, и что на улице к нему приставала пьяная толпа. Франц прыгнул в лодку и сбежал с маленькой дочерью.
Том, мучимый совестью, посылает Ханне маленькую серебряную погремушку, найденную у Люси на лодке. Один из коллег Тома узнает погремушку на плакате с наградой и сообщает о нем в полицию. Обвиненный в убийстве Франца, Том берет на себя всю ответственность, утверждая, что он запугал Изабель, заставив ее подчиниться. Изабель приходит в ярость из-за того, что Том готов выдать Люси, и прекращает с ним связь после его ареста. Полиция не может получить от обезумевшей Изабель ответа на вопрос, был ли Франц мертв, когда они его обнаружили.
Люси возвращается в свою биологическую семью, но изначально отвергает и ненавидит их, так как не помнит их вообще. Она отказывается отзываться на свое имя. Люси убегает, пытаясь вернуться в Маяк и к своим «настоящим родителям», и поисковая группа отправляется, чтобы спасти ее. Ее находят и возвращают Ханне, но события приводят к тому, что Ханна понимает, что Люси на самом деле принадлежит Изабель.
Ханна обещает вернуть Люси Изабель, как только Изабель даст показания против Тома. Как раз в тот момент, когда Тома собираются отвезти на лодке в Олбани на суд, Изабель читает письмо, которое Том ей прислал, в котором он говорит, что не заслужил своего счастья с Люси и что несение вины смягчит его вину за то, что он выжил на войне .
Изабель прыгает в лодку и признается во всем. Тронутая их жестом и напомненная словами Франца о необходимости всегда прощать других, Ханна предлагает выступить от их имени на суде. Люси наконец-то начала налаживать связи со своей биологической матерью и дедушкой по материнской линии, который соглашается называть ее «Люси Грейс» в качестве компромисса.
В 1950 году 27-летняя Люси Грейс Резерфорд в сопровождении своего маленького сына Кристофера выслеживает Тома. Она не общалась с Шерборнами более восемнадцати лет, так как они договорились не связываться с ней до конца ее девичества. Изабель недавно умерла, все еще мучаясь чувством вины за свои действия, и Том передает Люси Грейс письмо, которое ее приемная мать написала на случай, если Люси когда-нибудь выйдет на связь. Эмоционально опечаленная Люси Грейс благодарит Тома, единственного отца, которого она когда-либо знала, за то, что он спас и воспитал ее в течение четырех лет ее жизни на Янус-Рок, и она спрашивает, может ли она снова навестить его. Они с Томом обнимаются, прежде чем она уходит. Том сидит в своем кресле-качалке, теперь довольный тем, что дала ему жизнь.
DreamWorks приобрела права на роман 27 ноября 2012 года, а Дэвид Хейман и Джеффри Клиффорд выступили продюсерами через Heyday Films . [12] DreamWorks обратилась к Дереку Сиенфрэнсу по просьбе Стивена Спилберга , который был впечатлен « Голубым Валентином » Сиенфрэнса . [13] В сентябре 2013 года было объявлено, что Сиенфрэнс станет режиссёром фильма. [14] В мае 2014 года было объявлено, что в фильме примет участие Майкл Фассбендер . [15] В июне 2014 года к актёрскому составу фильма присоединилась Алисия Викандер , [16] а в июле 2014 года — Рэйчел Вайс . [16] [17] [18] В августе 2014 года к производству присоединилась компания Participant Media. [19]
Основные съемки начались в сентябре 2014 года, места съемок находились в Новой Зеландии и Австралии. [20] [21] [22] Съемки проходили в Данидине , Порт-Чалмерсе [23] и на полуострове Отаго , в Сент-Батансе в Центральном Отаго и на маяке Кейп-Кэмпбелл в Мальборо . [24] Места съемок включали бывшую тюрьму Данидина в Данидине [25] и Стюарт-стрит в бывшем здании Технического колледжа короля Эдуарда . [26]
Кадры на борту паровоза были сняты в октябре внутри отремонтированного деревянного пассажирского вагона «птичья клетка» с железной дороги Pleasant Point в Южном Кентербери. Mainline Steam Heritage Trust использовал Ja 1240 «Джессика» для фильма, и он был переведен из депо фонда в Крайстчерче в Данидин для съемок. [25] [26] Хотя сцена, в которой используется локомотив, была сделана в 1918 году, локомотив Ja 1240 был построен в 1947 году и стал вторым локомотивом класса JA Новозеландских железных дорог, который был построен. Построенный в мастерских New Zealand Railways Hillside в Данидине, он работал исключительно на Южном острове Новой Зеландии с 1947 по 1971 год.
В ноябре производство переехало в Австралию, и съёмки начались в Стэнли , Тасмания [27] , где съёмочная группа преобразила некоторые места в городе, включая пирс, который был отремонтирован, и дорогу, которая была покрыта гравием. [28] [29] Производство было завершено 24 ноября 2014 года. [30]
Сианфранс потратил год на монтаж фильма с небольшими перерывами [31], и первая версия фильма в итоге длилась 2 часа 20 минут. [32]
Сценарист/режиссер (Джозеф Нобиле) утверждал, что Марго Луиза Уоттс, она же М. Л. Стедман, [33] сознательно и преднамеренно скопировала, занималась плагиатом, пиратством и неправомерным присвоением выразительного контента из его сценария под названием «The Rootcutter», впоследствии переименованного в «A Tale of Two Humans», изначально защищенного авторским правом в 2001 году. 26 января 2017 года Нобиле подал иск против издателей Уоттс, Simon & Schuster, DreamWorks и др. [34] [35] Хотя у ответчиков была возможность получить доступ к сценарию истца, Окружной суд США в Нью-Йорке вынес решение против Нобиле 16 октября 2017 года и впоследствии удовлетворил ходатайства ответчиков о возмещении судебных издержек в связи с объективной необоснованностью требований истца, а также для того, чтобы отговорить других потенциальных истцов от подачи необоснованных исков. Нобиле подал апелляцию, [36] но 21 сентября 2018 года 2-й окружной апелляционный суд США оставил в силе первоначальные решения. [37]
Мировая премьера фильма «Свет в океане» состоялась на 73-м Венецианском международном кинофестивале 1 сентября 2016 года. [38] [39] Фильм был распространен Walt Disney Studios Motion Pictures через баннер Touchstone Pictures , став последним фильмом DreamWorks, выпущенным в рамках первоначального соглашения с Walt Disney Studios , а также последним фильмом, выпущенным Touchstone перед тем, как она прекратила свое существование. [40] [41] [42] Disney выпустила фильм в Соединенных Штатах 2 сентября 2016 года. [43] Disney решила не выпускать фильм в ограниченном прокате , метод, часто используемый студиями для взрослых драм, и вместо этого выпустила фильм в общий широкий прокат в 1500 местах, уделяя особое внимание высококлассным заведениям. [44]
Распространением занималась компания Mister Smith Entertainment через других сторонних кинодистрибьюторов во всех остальных регионах, за исключением Индии; [5] Entertainment One в Великобритании [45] и Австралии, Arthouse в России [46] и Phantom Film в Японии. Reliance Entertainment выпустила фильм в Индии.
«Свет в океане» был выпущен компанией Touchstone Home Entertainment на Blu-ray , DVD и в виде цифровой загрузки 24 января 2017 года. [47] Он также был выпущен компанией Entertainment One через 20th Century Fox Home Entertainment на Blu-ray и DVD в Великобритании 13 марта 2017 года.
«Свет в океане» собрал 12,5 млн долларов в Северной Америке и 13,3 млн долларов в других странах, что в сумме составило 26 млн долларов по всему миру при бюджете в 20 млн долларов. [7]
В Соединенных Штатах фильм вышел 2 сентября 2016 года, одновременно с фильмом «Морган» , и, по прогнозам, соберет 6–9 миллионов долларов в 1500 кинотеатрах в первые выходные. [48] [49] Он собрал 1,4 миллиона долларов в первый день и 4,8 миллиона долларов в первые выходные, заняв 6-е место в прокате. [50]
«Свет в океане» получил неоднозначные отзывы критиков. [11] На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 61%, основанный на 236 рецензиях, со средней оценкой 6,2/10. Критический консенсус сайта гласит: «« Свет в океане» представляет собой хорошо сыгранную и красиво смонтированную адаптацию своего бестселлера-источника, но в конечном итоге слишком часто затрагивает струны души, чтобы быть эффективным». [51] На Metacritic фильм имеет среднюю оценку 60 из 100, основанную на 44 критиках, что указывает на «смешанные или средние отзывы». [52] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «B+» по шкале от A+ до F. [53]
Джастин Чанг из Los Angeles Times написал: «Актеры вжились в свои роли с достаточной самоотдачей и чувством, что вы полностью верите Тому и Изабель, даже когда скрипучая повествовательная машина вокруг них начинает вызывать у вас скептицизм». [54] Оуэн Глейберман из Variety сказал, что «в итоге фильм принимает слишком много самоуверенных поворотов и поворотов. Фильм заслуживает своей мрачности, но он мог бы быть еще более трогательным, если бы не избегал света». [55] Ричард Ропер из Chicago Sun-Times назвал его «великолепным, но утомительным и граничащим с нелепостью историческим плакальщицким фильмом». [56]
на разных стадиях производства включают: "Большой и добрый великан" и "Свет в океане", выпуск которых Disney намечен на 2016 год.
Хотя картина получила общую оценку B+ на CinemaScore, женщины, которые составляли 72% всех покупателей билетов, дали ей оценку A-.