stringtranslate.com

Коза (зодиак)

Знак зодиака Коза, показывающий иероглиф Ян (羊), обозначающий Козу/Овцу

Коза ( китайский :; пиньинь : yáng , иногда также переводится как Овца или Баран ) является восьмым из 12-летнего цикла животных, которые появляются в китайском зодиаке, связанном с китайским календарем . Этот зодиакальный знак часто [1] называют знаком «Баран» или «Овца», [2] поскольку китайское слово yáng более точно переводится как Caprinae , таксономическое подсемейство , которое включает как коз, так и овец, [3] но контрастирует с другими типами подсемейств животных , такими как Bovinae , Antilopinae , и другими таксономическими соображениями, которые могут встретиться в случае более крупного семейства Bovidae в китайской мифологии , которое также включает Быка (зодиак) . Год Козы связан с символом 8-й Земной Ветви ,( wèi ). [4]

Коза или овца

Китайское слово yáng относится как к козам, так и к овцам, [5] тогда как термины shānyáng (山羊) и miányáng (绵羊;綿羊) относятся исключительно к козам и овцам соответственно. [6] [ 7] В английском языке знак (первоначально основанный на рогатом животном) может называться либо так, либо так. Интерпретация goat или sheep зависит от культуры . [1] Во вьетнамском языке знак mùi , что однозначно означает goat. [8] В Японии , с другой стороны, знак hitsuji, sheep; [8] в то время как в Корее [9] и Монголии знак ram или sheep. В Китае может быть региональное различие, при котором зодиакальный yáng, скорее всего, будет считаться козой на юге, в то время как на севере его, как правило, считают овцой. [10]

Характеристики

Китайцы обычно считают овцу благоприятным животным, и год овцы, следовательно, предвещает год обещаний и процветания. [ 6] « Ян » (羊) является компонентом другого письменного китайского иероглифа «сян» (祥), который означает благоприятность, и , согласно одному источнику, эти два слова были взаимозаменяемы в древнекитайском языке . [11] Это также часть иероглифа «шань» (善), который считает доброту и благосклонность одними из своих значений.

Люди, родившиеся в этом году зодиака , как предполагалось, разделяют определенные характеристики с другими людьми, также родившимися в годы того же знака животного. Аналогично, годы, разделяющие один и тот же знак животного, как предполагалось, разделяют определенные характеристики, повторяющиеся в их 12/60-летнем цикле. Общие характеристики в этом случае являются чертами, приписываемыми козам.

Из-за лунно-солнечной природы традиционной китайской календарной системы [12] зодиакальный год не совпадает с григорианским календарем : новые годы определяются системой, в которой каждый новый год начинается в новолуние где - то между концом января и серединой-концом февраля. [13] Аспекты Козы могут также входить посредством других хрономантических факторов или мер, таких как почасовой.

В китайской астрологии Козы описываются как миролюбивые, добрые и популярные. [14] С добавлением элемента Дерева , считается, что Коза любит мир, полезна и доверчива, но в то же время цепляется и сопротивляется переменам. [15]

Годы и пять стихий

Можно сказать, что люди, родившиеся в эти периоды, родились в «год Козы», а также имеют следующий стихийный знак:

Основные элементы астрологии

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Wen Huang, «Год овцы, козы или барана?» Chicago Tribune, 31 января 2003 г. Получено 8 февраля 2015 г.
  2. Теодора Лау и Лора Лау, Глава 8: «Овца: восьмой знак лунного цикла», Справочник китайских гороскопов , стр. 193–220, Harper Collins, 1979 (издание в мягкой обложке, декабрь 2010 г.) ISBN  978-0061990915
  3. ^ Лунный Новый год с названием, которое является вопросом мнения, Крис Бакли, New York Times, 18 февраля 2015 г.: «Причина в том, что слово для восьмого животного в 12-летнем цикле существ китайского зодиака, yang на китайском языке, не делает различий, которые есть в английском языке между козами и овцами и другими членами подсемейства Caprinae. Без дополнительных уточнений yang может означать любое такое копытное животное, которое ест траву и блеет».
  4. ^ "Китайский Зодиак – Овца / Коза / Баран". Путеводитель по Китаю . TravelChinaGuide.com . Получено 29 декабря 2014 г. .
  5. ^ Сагарт, Лоран (1999). «25.5: Козы и овцы». Корни древнекитайского языка . John Benjamins Publishing. С. 194–195.
  6. ^ ab Празднование Лунного Нового года. Архивировано 16 февраля 2015 г. в Wayback Machine , Тайбэйский экономический и культурный офис в Нью-Йорке, 20 декабря 2001 г.; в более ранней форме здесь. Архивировано 16 февраля 2015 г. в Wayback Machine . Получено 15 февраля 2015 г.
  7. Анкита Варма, «Овечья мускулатура в год Козы», The Straits Times, Сингапур, 27 января 2015 г. Получено 19 февраля 2015 г.
  8. ^ ab «Год Овцы» или «Год Козы»?, CJV Lang. Получено 8 февраля 2015 г.
  9. Эрика Пирсон, Празднование Лунного Нового года в честь года «любого жвачного рогатого животного», New York Daily News, 7 февраля 2015 г. Получено 8 февраля 2015 г.
  10. Виктор Мэйр цитируется в Sonnad, Nikhil (19 февраля 2015 г.). «Счастливого лунного нового года! Но это год овцы или что-то еще?». Quartz . Получено 14 марта 2018 г.
  11. Фрэн Ванг, «Теория Большого Ян: китайский год овцы или козы?», AFP, Asia One News, 16 февраля 2015 г. Получено 19 февраля 2015 г.
  12. ^ Space.com, Азиатский скотный двор на лунный Новый год развенчан (видео). Получено 23 февраля 2015 г.
  13. ^ Марк Своффорд. «Когда китайский Новый год». pinyin.info . Получено 19 февраля 2015 г. .
  14. ^ Хейл, Гилл, Практическая энциклопедия фэн-шуй , Нью-Йорк: Barnes and Noble Books (2002). ISBN 0-7607-3741-X , стр. 20 
  15. Хейл, стр. 244.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки