stringtranslate.com

Священническое общество святителя Иосафата

Иосафат Кунцевич , покровитель общества

Священническое общество святителя Иосафата Кунцевича ( ССОК ) – общество священников - традиционалистов и семинаристов Украинской греко-католической церкви , которое возглавляет отлученный от церкви священник Василий Ковпак . Базируется в Рясном , Львов , Западная Украина . [1] Во Львове общество содержит семинарию , в которой в настоящее время проживают тридцать студентов, и заботится о небольшом женском монастыре сестер -василианок . [2] SSJK является филиалом Общества Св. Пия X, и священные ордена присуждаются епископами последнего общества в римском обряде . Однако священнослужители ССЕК следуют исключительно версии славянского византийского обряда в русинской редакции .

семинария

Семинария ССЖК посвящена Непорочному Сердцу Богородицы , и в настоящее время ее посещают тридцать семинаристов . Семинария, как заявляют в обществе, призвана стать скромной поддержкой в ​​переходе в католицизм не только Украины, но и России . Преданность Фатимской Богоматери и верность традиционному католическому богословию (с упором на предсоборные богословские акценты) считаются важными.

Отношения с sui iuris Украинской Католической Церковью и Святым Престолом

Оппозиция делатинизации

SSJK отвергает реформы по делатинизации, которые в настоящее время активно проводятся в Украинской Греко-Католической Церкви , которая находится в полном общении с Римом . Эти реформы начались с исправлений в 1930-х годах богослужебных книг митрополитом Андреем Шептицким . Однако, по словам его биографа Кирилла Королевского, митрополит Андрей выступал против применения силы против литургических латинизаторов. Он выразил опасение, что любая попытка сделать это приведет к греко-католическому эквиваленту раскола 1666 года в Русской Православной Церкви . [3]

Делатинизация УГКЦ получила дополнительный импульс после принятия в 1964 году декрета Orientalium Ecclesiarum Второго Ватиканского Собора и нескольких последующих документов. Это привело к отказу от латинизации внутри украинской диаспоры . Тем временем советская оккупация Западной Украины вынудила византийских католиков вести подпольное существование, а латинизация продолжала использоваться в подполье. После отмены предписания против УГКЦ в 1989 году из диаспоры прибыли многочисленные священники и иерархи УГКЦ и попытались навязать богослужебное единообразие.

В своих мемуарах «Преследуемая традиция» Василий Ковпак обвинил иерархию УГКЦ в использовании сильного психологического давления на священников, которые не хотят или не желают делатинизироваться. Он утверждает, что многие миряне, примкнувшие к латинизации со времен подполья, предпочли бы остаться дома в воскресенье, а не посещать делатинизированную литургию.

ССЕК, например, выступает против удаления стоянок креста , четок и дароносицы из литургии и приходов Украинской Греко-Католической Церкви. Отвергая эти реформы, они отвергают и право церковных властей производить эти реформы; таким образом, кто контролирует формат литургии, становится важным предметом споров.

Критики [ кто? ] из ССЕК отмечают, что их литургическая практика отдает предпочтение сильно сокращенным службам и импортированным богослужениям римского обряда по сравнению с традиционными и аутентичными практиками и древними богослужениями восточной традиции и особенно Украинской греко-католической церкви . Сторонники возражают, что эти «латинские» символы и ритуалы, заимствованные из латинских литургических практик их латино-католических польских соседей, уже давно практикуются украинскими греко-католиками, в некоторых случаях на протяжении веков, и что их подавление означает лишение украинских католиков верные части своего священного наследия. Центральным моментом в споре является вопрос о том, что представляет собой «органическое развитие».

Однако еще до Второго Ватиканского Собора Святой Престол утверждал, что латинизация не была органическим развитием. Часто цитируемыми примерами этого являются энциклика Orientalium dignitas Папы Льва XIII 1894 г. плюс, нек минус, нек алитер), чем православное и старообрядческое духовенство.

церковнославянский

Владимир Великий . Общество заявляет, что одной из его главных целей является обращение России и Украины к единству с Католической Церковью .

ССЕК также выступает против отказа от церковнославянского языка , традиционного богослужебного языка славянских Церквей (как православной, так и греко-католической), в пользу современного украинского языка в литургии Украинской Католической Церкви. Общество считает, что церковнославянский язык необходим для того, чтобы подчеркнуть необходимое католическое единство всех славянских народов и избежать национализма , который долгое время разделял славянских христиан.

Однако критики [ кто? ] утверждают, что суть восточной литургической практики состоит в том, чтобы молиться на языке, понятном народу, и что церковнославянский язык перестал быть таким языком, став бледным подражанием западной практике использования латыни для содействия единству. Украинская Греко-Католическая Церковь имеет широкое присутствие во многих неславянских странах, имеет многочисленные епархии и приходы в диаспоре, что усугубляет проблему непонимания прихожанами того, что празднуется, а также поднимает вопросы ассимиляции.

Экуменизм

Общество Святого Иосафата осуждает экуменизм среди православных, который в настоящее время практикуется как Святым Престолом , так и Украинской Католической Церковью. Вместо этого общество продвигает католическую миссионерскую деятельность среди православных, не состоящих в общении со Святым Престолом . В книге «Преследуемая традиция» Василий Ковпак приводит многочисленные примеры того, как УГКЦ отвергает желающих принять православное духовенство и мирян. Во многих случаях, утверждает он, это происходит потому, что новообращенные не являются этническими украинцами.

Попытка отлучения от церкви

В 2003 году кардинал Любомир Гузар отлучил настоятеля ССЕК Ковпака от Украинской Греко-Католической Церкви. Ковпак обжаловал это наказание в Апостольском трибунале Римской Роты в Ватикане, и отлучение было признано недействительным по причине отсутствия канонической формы.

Рукоположения в 2006 году

22 ноября 2006 года епископ Ричард Уильямсон , который тогда был членом Общества Св. Пия X (SSPX), рукоположил двух священников и семь дьяконов в Варшаве , Польша , для SSJK, в нарушение канона 1015 §2 и каноны 1021 и 1331 § 2 Кодекса канонического права и соответствующие каноны Кодекса канонов Восточных Церквей. Присутствовавший при этом священник SSPX заметил: «Мы все были очень поучены их благочестием, и я сам был поражен сходством атмосферы среди семинаристов с той, которую я знал в семинарии – и это несмотря на разницу в языке. национальность и даже обряд». [5]

Архиепископ Львовской Игорь Возняк (архиепископия, в которой исповедуется Ковпак) осудил действия Уильямсона как «преступное деяние» и осудил участие Ковпака в церемонии. Он подчеркнул, что два священника, рукоположенные Уильямсоном, не получат способностей в рамках архиепархии. [6] Чиновники Львовской архиепархии заявили, что Ковпаку может грозить отлучение , и что «он обманывает церковь, заявляя, что он греческий (византийский) католический священник», одновременно поддерживая группу [SSPX], которая использует старую латинскую литургию. исключительно, избегая византийских традиций и не сохраняя верности Святому Престолу». [7] Соответственно, процесс отлучения Ковпака был возобновлен иерархией Украинской Греко-Католической Церкви и подтвержден Конгрегацией вероучения 23 ноября 2007 года. [8]

Отец Джон Дженкинс, священник Общества Святого Пия X, в 2006 году заявил, что новый архиепископ Львовский заявил, что его главной задачей на следующий год является искоренение «лефевристов» на своей территории. [9]

Позиция общества

Хотя Украинская Греко-Католическая Церковь при поддержке Святого Престола таким образом объявила Ковпака отлученным от церкви, а Общество Св. Иосафата лишенным способностей для служения в Католической Церкви, они сами утверждают это, хотя и спорят с Любомиром и предположительно, со своим преемником Святославом Шевчуком и через свою связь с Обществом Св. Пия X, косвенно вступая в спор с церковной иерархией, они лояльны Папе и Украинской Греко-Католической Церкви , и просто сопротивляются тому, что считают быть модернизмом , индифферентизмом и либерализмом . [ нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ "Священническое общество святителя Иосафата - Украинский обряд". Архивировано из оригинала 11 июня 2007 года.
  2. ^ Веб-сайт Традиционного монастыря на Украине трансальпийских редемптористов , примирившихся со Святым Престолом в 2009 году. Архивировано 13 января 2008 года на Wayback Machine.
  3. ^ Кирилл Королевский, митрополит Андрей (1868–1944) , перевод и редакция Сержа Келехера. Братство Ставропигии, Львов, 1993 год.
  4. ^ "Ориенталиум Дигнитас". 30 ноября 1894 г.
  5. ^ "La Porte Latine - Английский Дженкинс" . Архивировано из оригинала 23 августа 2006 года . Проверено 11 августа 2006 г.
  6. Святой Престол также объявил священников SSPX «отстраненными от выполнения своих священнических функций» (письмо монсеньора Камиллы Перл, секретаря Комиссии Ecclesia Dei , архивировано 2 февраля 2003 г. в Wayback Machine ). Меньшая часть из них, рукоположенная до 1976 года архиепископом Марселем Лефевром от SSPX, была и остается до сих пор инкардинированной в нескольких европейских епархиях. Таким образом, они находятся в том же положении, что и отлученный от церкви Ковпак, который инкардинирован во Львовской архиепархии Украины. Однако новорукоположенное духовенство не инкардинировано ни в одну Украинскую католическую епархию и, следовательно, не является духовенством Украинской Греко-Католической Церкви.
  7. ^ Новости мира католиков: Византийские католики осуждают вторжение лефевритов в Украину. Обвинение в «отказе от византийской традиции» относится к поддержке Ковпаком элементов латинизации, которым следовала Украинская греко-католическая церковь с 17 века, но которая была насильственно очищена после Второго Ватиканского собора.
  8. Украинский священник отлучен от церкви Catholic World News, 21 ноября 2007 г.
  9. La Porte Latine, 31 марта 2006 г. Интервью с «La Porte Latine» La Porte Latine, 31 марта 2006 г., отец Дженкинс, приор Варшавы. Архивировано 7 ноября 2006 г. в Wayback Machine.

Внешние ссылки