Сейди Али Рейс (1498–1563), ранее также писался как Сиди Али Рейс и Сиди Али Бен Хоссейн , был османским адмиралом и мореплавателем . Известный также как Катиб-и Руми, Галатали или Сиди Али Челеби, [1] он командовал левым крылом османского флота в морском сражении при Превезе в 1538 году. Позже он был повышен до звания адмирала флота османского флота в Индийском океане и, как таковой, несколько раз сталкивался с португальскими войсками, базировавшимися в индийском городе Гоа в 1554 году. Сейди смог объединить несколько мусульманских стран на побережье Аравийского моря (таких как Королевство Макран , Султанат Гуджарат и Султанат Адаль ) против португальцев.
Сегодня он известен своими книгами о путешествиях, такими как « Mir'ât ül Memâlik» («Зеркало стран», 1557 г.), в которой описываются земли, увиденные им на обратном пути из Индии в Константинополь , а также книгами по навигации и астрономии, такими как « Mir'ât-ı Kâinât» («Зеркало Вселенной») и « Kitâb ül Muhit: El Muhit fî İlmi'l Eflâk ve'l Buhûr» («Книга о местных морях и науке астрономии и навигации»), которые содержат информацию о методах навигации, методах определения направления, расчета времени, использования компаса, информацию о звездах, солнечном и лунном календарях, ветре и морских течениях, а также информацию о портах, гаванях, прибрежных поселениях и островах в различных регионах Османской империи . Его книги переведены на множество языков, включая английский , французский , итальянский , немецкий , греческий , арабский , персидский , урду , русский и бенгальский, и считаются одними из лучших литературных произведений османского периода.
Сейди Али Рейс родился в Галате [2] [3] напротив Золотого Рога Константинополя в турецкой семье, которая вела свое происхождение из Синопа [2] [3] на черноморском побережье Турции . [2] [3] Его дед был Tersâne Kethüdâsı [3] (командующим Османского императорского военно-морского арсенала ) во время правления султана Мехмеда II , в то время как его отец, Хусейн Рейс, был Kethüdâ [3] (командующим) Bahriye Dârü's-Sınaası (Военно-морского промышленного центра) в Галате , на северном берегу Золотого Рога . [3] Карьера его отца как высокопоставленного моряка и морского инженера оказала важное влияние на будущее Сейди Али, который в молодом возрасте начал работать в военно-морском арсенале. Помимо интереса к мореходству, Сейди Али также получил достойное образование в области позитивных наук, таких как математика, астрономия и география. Он также преуспел в литературе и теологии и был талантливым поэтом. Со временем он стал высокопоставленным офицером в военно-морском арсенале и был повышен до звания Рейса (использовавшегося как для капитана , так и для адмирала в период Османской империи).
Начиная с осады Родоса (1522) , Сейди Али-реис участвовал во всех крупных морских кампаниях Османского флота в Средиземном море . Он командовал левым крылом османского флота Хайреддина Барбароссы-паши , который разгромил Священную лигу Карла V под командованием Андреа Дориа в битве при Превезе (1538). Он также командовал несколькими кораблями флота Синана-паши и Тургута-реиса , которые захватили Триполи в Ливии у Испании и мальтийских рыцарей в 1551 году. Позже он принимал участие в османских морских кампаниях на западном побережье Средиземного моря.
Впоследствии Сейди Али Рейс был повышен до званий Азеплера Катиби , Терсане Кетхюдасы (командующего Военно-морским арсеналом Османской империи) и Хасса Донанма Рейси (командующего Центральным флотом Османской империи).
Пока султан Сулейман Великолепный находился в своей зимней резиденции в Алеппо в конце 1552 года, он назначил Сейди Али Рейса новым командующим Османского флота в Индийском океане, базирующегося в Суэце ( Египет ), с другими портами приписки в Адене ( Йемен ) и Басре ( Ирак ). Его предшественниками в этом звании были известный османский адмирал и картограф Пири Рейс и адмирал Коджа Мурат Рейс , который также участвовал в битве при Превезе в 1538 году.
Сейди Али Рейс отбыл из Алеппо 7 декабря 1553 года и, посетив многочисленные религиозные места и важные города в регионе, наконец прибыл в Басру на Персидском заливе к началу февраля 1554 года. Его миссия состояла в том, чтобы доставить 15 османских галер, стоявших там на якоре и ранее находившихся под командованием Пири Рейса , в главный порт приписки Османского флота в Индийском океане в Суэце на Красном море . Большинство из 15 галер были повреждены в предыдущих столкновениях с португальским флотом в Индийском океане. Сейди Али Рейс отремонтировал корабли и оснастил их новыми пушками, используя ограниченное количество ресурсов и припасов, которые были доступны в Басре в то время.
Примерно через месяц после наступления времени муссона Сейди Али Рейс посадил войска на корабли, и 15 галер отплыли в Египет. Их сопровождал фрегат Шерифи-паши, пока они не достигли Ормузского пролива . По пути в Ормуз Сейди Али Рейс останавливался в портах Аравии и Персии, таких как Бахрейн , Дизфул , Шуштер , Бушер , Катиф , Киш и Бархата. В этом районе не было никаких признаков португальского присутствия, и эскортный корабль Шерифи-паши был отправлен обратно в Басру с известием о том, что Ормузский пролив благополучно пройден. Затем 15 галер Сейди Али Рейса проследовали вдоль побережья Джильгара и Джади на Аравийском море , мимо городов Кейззар/Лейме, и через 40 дней после его отплытия из Басры, т. е. в 10-й день месяца Рамадан , в первой половине дня, внезапно столкнулись с португальским флотом (отправленным из своего порта приписки в Гоа ), который состоял из 4 больших кораблей, 3 галеонов, 6 сторожевых кораблей и 12 галер — всего 25 судов. Два флота почти сразу же вступили в бой, и один из португальских галеонов был потоплен во время первоначального обмена пушечным огнем. Ожесточенный бой, который нанес серьезный урон обеим сторонам, продолжался до заката, когда португальский командующий приказал отступать сигнальным орудием и отвел свои силы к Ормузскому проливу. Ночь была спокойной, а ветер благоприятным, когда османский флот плыл к Хорфаккану , где Сейди Али Рейс пополнил свои корабли водой, прежде чем достичь Омана ( Сохар ). Через семнадцать дней после встречи с португальским флотом Сейди Али Рейс достиг Маската и Калхата в ночь Кадир Гесеси , важную ночь в священный месяц Рамадан. На следующее утро капитан Куйя, сын португальского губернатора Маската, вышел из гавани с флотом из 12 больших кораблей и 22 галеонов — всего 34 судна. Они перевозили большое количество войск. Вскоре португальские и османские силы столкнулись друг с другом, и обе стороны потеряли 5 судов во время битвы, уцелевшие экипажи которых были взяты на борт неповрежденных кораблей соответствующих флотов, в то время как некоторым из них удалось высадиться на аравийском берегу. Из-за сильных течений и ветров оба флота были отнесены на восток во время столкновения. К ночи флот Сейди Али Рейса, включая португальские корабли, которые были захвачены и отбуксированы за оставшимися османскими галерами, достиг Оманского залива, но местные жители не позволили ему высадиться. Таким образом, Сейди Али Рейс отправился на восток, в сторону открытого моря, и, наконец, достиг берегов Джаша в провинции Керман , Иран . Несмотря на протяженность побережья, Сейди Али Рейс не мог найти гавани, и османские галеры скитались два дня, прежде чем достигли Киш-и Мехран . Поскольку вечер был уже далеко, османы не смогли немедленно высадиться, и им пришлось провести еще одну ночь в море. Утром сухой ветер унес многих из команды, и, наконец, силы Сейди Али Рейса приблизились к гавани Шеба .
Там османы наткнулись на бригантину, нагруженную добычей, сторож которой заметил и окликнул османские галеры. Капитан бригантины снабдил корабли Сейди Али Рейса водой, подкрепив османских солдат, у которых полностью закончились припасы. В сопровождении капитана бригантины галеры Сейди Али Рейса вошли в гавань Гвадара . Люди там были белуджами , а их вождем был Малик Джелаледдин, сын Малика Динара. Губернатор Гвадара поднялся на борт корабля Сейди Али и заверил его в своей неизменной преданности Сулейману Великолепному . Он пообещал, что отныне, если когда-либо османский флот прибудет в Ормуз, он обязуется отправить 50 или 60 лодок, чтобы снабдить их провизией, и всячески помогать османам. Сейди Али-реис написал письмо местному принцу Джелаледдину с просьбой прислать ему лоцмана, после чего к нему был отправлен первоклассный лоцман с заверениями в том, что он заслуживает полного доверия и всецело предан интересам Османской империи.
С попутным ветром Сейди Али Рейс покинул порт Гвадар и снова направился в Йемен . Они были в море несколько дней и прибыли почти напротив Зофара и Шара, когда внезапно с запада поднялся сильный шторм, известный как Фил Туфани (Тайфун-слон). Османский флот был отброшен назад и не смог поставить паруса, даже тринкветла (штормовой парус). Ночь и день были одинаковы, и из-за хрупкости кораблей весь балласт пришлось выбросить за борт. Десять дней непрерывно бушевал шторм, и дождь лил как из ведра.
Сейди Али Рейс сделал все, что мог, чтобы подбодрить и подбодрить своих спутников, и посоветовал им прежде всего быть храбрыми и никогда не сомневаться в том, что все закончится хорошо. Приятным развлечением стало появление «огромной рыбы (вероятно, кита ) размером с две длины галеры или, возможно, больше», что пилот объявил хорошим предзнаменованием.
Цвет воды внезапно изменился на чисто белый, и при виде этого лоцман разразился громкими причитаниями: он заявил, что они приближаются к водоворотам и водоворотам. Сейди Али Рейс упоминает в Mir'ât ül Memâlik («Зеркало стран»), что такие водовороты были обнаружены только на побережьях Абиссинии и в окрестностях Синда в заливе Дебал (современный Карачи , Пакистан ), и едва ли когда-либо было известно, что корабль избежал их ярости. После дрейфа в течение всей последующей ночи и дня вода наконец поднялась, шторм несколько утих, и корабль повернул направо.
На следующее утро флот Сейди Али Рейса замедлил ход и убрал паруса. К мачте был привязан крепкий матрос, посредством чего столб у подножия бизань-мачты был придавлен, а парусный канат слегка приподнят. Осматривая окрестности, моряк заметил идоло-храм на побережье Джамхера. Паруса были убраны немного больше; корабли прошли Формьян и Менглир, и, направив свой курс к Сомнатху , они прошли также мимо этого места. Наконец Сейди Али Рейс прибыл в Диу , но из-за страха подвергнуться нападению идолопоклонников, которые жили там, османы убрали паруса и продолжили свой путь. Тем временем ветер снова поднялся, и поскольку люди не могли управлять рулем, пришлось прикрепить большие ручки с длинными двойными канатами, прикрепленными к ним. За каждый канат держались четыре человека, и так с большим напряжением им удалось управлять рулем. Никто не мог удержаться на ногах на палубе, поэтому, конечно, было невозможно пройти по ней. Шум был оглушительным; и члены экипажа не могли слышать собственных голосов. Единственным средством общения с матросами были нечленораздельные слова, и ни капитан, ни боцман не могли ни на мгновение покинуть свой пост.
После изнурительного плавания Сейди Али Рейс и его люди достигли Гуджарата в Индии , однако они не знали, в какой именно части. Когда лоцман внезапно воскликнул: «Осторожно! Водоворот впереди!», якоря были быстро опущены, но судно было потянуто вниз с большой силой и почти затонуло. Гребцы покинули свои места, охваченная паникой команда сбросила одежду и, цепляясь кем-то за бочки, а кем-то за домкраты, попрощалась друг с другом. Сейди Али Рейс также полностью разделся, отдал свободу своим рабам и поклялся отдать 100 флоринов беднякам Мекки в случае выживания. К тому времени еще два якоря оборвались и были потеряны, судно сильно дернулось, и в следующее мгновение они оказались вне бурунов. Лоцман заявил, что если бы они потерпели крушение у Фишт-Кидсура, места между Диу и Даманом , ничто не могло бы их спасти. Снова поставили паруса, и Сейди Али Рейс решил направиться в Индию - должным образом приняв во внимание приливы и течения, и тщательно изучив карты, он пришел к выводу, что они не могли быть очень далеко от индийского материка. Он осмотрел трюм корабля и обнаружил, что кладовая была затоплена, в некоторых местах до стен, в некоторых местах еще выше. Они перевезли много воды, и все матросы немедленно принялись за работу, чтобы вычерпывать ее. В одном или двух местах пришлось разодрать дно, чтобы найти выход и уменьшить количество воды.
Ближе к полудню погода немного прояснилась, и они оказались примерно в 2 милях от порта Даман в Гуджарате , Индия . Другие корабли уже прибыли, но некоторые из галер были затоплены недалеко от берега, и они выбросили за борт весла, лодки и бочки, обломки которых в конечном итоге были вынесены на берег быстро поднимающимся приливом. Сейди Али Рейс и его люди были вынуждены пролежать еще пять дней и пять ночей, подвергаясь сильному весеннему приливу, сопровождаемому проливными дождями; поскольку они теперь находились в муссонном или «сезоне дождей» Индии, и им ничего не оставалось, как подчиниться своей судьбе. За все это время они ни разу не видели солнца днем, ни звезд ночью; они не могли пользоваться ни часами, ни компасами, и все на борту ожидали худшего. Казалось чудом, что из трех кораблей, лежащих там, брошенных на бок, вся команда в конечном итоге благополучно добралась до берега.
Высадившись в Гуджарате, Сейди Али Рейс направился в крепость Даман и получил разрешение от Малика Эседа, губернатора Дамана, которому он согласился оставить вооружение своих кораблей, разрешение для себя и своих людей свободно перемещаться по побережью и материку. Многие из его членов экипажа решили остаться там и поступить на службу к Малику Эседу, и Сейди Али Рейс отплыл в Сурат с несколькими верными членами экипажа, которые остались на борту его корабля. Они достигли Сурата через 3 полных месяца после отплытия из Басры . [4]
Сейди Али Рейс установил хорошие отношения с султаном Ахмад Шахом III , 12-летним новым правителем Гуджарата, чье восхождение на трон было оспорено дворянином по имени Насир-уль-Мульк, который одновременно объявил себя новым султаном и захватил крепость Бурудж . Тем временем Насир-уль-Мульк предложил португальцам прибрежные порты Гуджарата в обмен на их поддержку против молодого султана Ахмеда, который немедленно собрал армию для похода на Бурудж. Когда султану сообщили о прибытии османов, он взял 200 артиллеристов и других людей из их войск и двинулся к Буруджу. На третий день боя Сейди Али Рейс и его люди, которые остались позади, подверглись нападению португальских капитанов Гоа, Диу, Шиюла, Бесая и Провадора; всего их было пятеро, командующих 7 большими галеонами и 80 другими кораблями. Османский флот сошел на берег, разбил палатки и воздвиг укрепления; целых два месяца Сейди Али-реис и его люди были заняты подготовкой к битве. Тиран Насир-уль-Мульк, который присоединился к португальцам, нанял убийц, чтобы убить Сейди Али-реиса; которые, однако, были обнаружены стражей и бежали. Тем временем султан Ахмед взял крепость Бурудж и послал двух своих офицеров, Худавенда и Джихангира, со слонами и войсками в Сурат , в то время как он отправился в Ахмадабад , где юноша по имени Ахмед, родственник султана Ахмеда, тем временем поднял восстание. Последовало сражение, в котором узурпатор был ранен, Хасан Эхан, один из его приверженцев, был убит, а его армия вступила в бой. Когда султан Ахмед вновь взошел на трон, а Насир-уль-Мульк умер от досады из-за своих несчастий, в Гуджарате снова воцарился мир. [4]
Когда португальцы услышали об этом, они отправили посланника к Худаванд-хану, чтобы сказать, что они не так уж и обеспокоены Суратом, но что их враждебность направлена главным образом против османского адмирала. Португальцы потребовали, чтобы Сейди Али Рейс был выдан им, но их просьба была отклонена. Оказалось, что беглый христианский канонир с одного из кораблей Сейди Али Рейса завербовался на корабль португальского посланника, и, зная много о делах османов, он взял на себя обязательство не допустить их отплытия из Индии после праздника Курбан (Ид). [4]
Войска Сейди Али Рейса начали терять надежду на возвращение и становились все более и более недовольными. В Сурате Худавенд-хан платил им от 50 до 60 парасов в день, а в Бурудже Адиль-хан делал то же самое. Наконец их сдерживаемые чувства вырвались наружу, и они заявили следующее: «Уже почти два года мы не получали никакой платы, наши товары утеряны, а корабли разобраны; корпуса кораблей старые, и наше возвращение в Египет практически невозможно». В конце концов большая часть команды Сейди Али Рейса поступила на службу в Гуджарат, где они решили остаться. [4]
Брошенные корабли со всеми их инструментами и орудиями были переданы Худавенд-хану при условии, что он немедленно выплатит Высокой Порте согласованную цену продажи (см. также: Оружие Моголов ).
Получив подтверждающую записку от Худавенд-хана и Адиль-хана, Сейди Али-реис отправился в путь в Ахмадабад в конце ноября 1554 года в сопровождении Мустафы Аги, кетхуды (главного офицера) янычар, и Али-аги, капитана артиллеристов (оба остались верны Сейди Али-реису), вместе с примерно 50 мужчинами. Несколько дней заняли у них путь из Буруджа в Белодру , а оттуда они направились в Чампанир .
После множества трудностей они наконец прибыли в Махмудабад , а после 50-дневного путешествия в Ахмадабад , столицу Гуджарата. Там Сейди Али Рейс посетил султана, его великого визиря Имада-уль-Мулька и других высокопоставленных лиц. Султан, которому Сейди Али Рейс вручил свои верительные грамоты, был рад принять его весьма любезно и заверил его в своей преданности Сулейману Великолепному . Он дал Сейди Али Рейсу лошадь, упряжку верблюдов и деньги на путешествие.
Через несколько дней после этого султан Ахмад предложил Сейди Али-реису командование провинцией Бурудж с очень большим доходом, но тот любезно отказался от щедрого предложения.
Среди ученых людей земли Банианов было племя, которое они называли « Бхаты », чьей работой было сопровождать торговцев или путешественников из одной страны в другую, и за очень небольшое вознаграждение они гарантировали их полную безопасность. Мусульмане Ахмадабада дали Сейди Али Рейсу двух таких Бхатов в качестве сопровождающих, и так, примерно в середине Сафара указанного года, Сейди Али Рейс начал свое сухопутное путешествие в Османскую империю.
Сейди Али-реис и его несколько оставшихся людей сначала направились в Лахор , прежде чем они отправились в Дели , чтобы получить разрешение пройти через земли тимуридского могольского султана Хумаюна , который принял их с таким же гостеприимством и вежливостью, чье столь же щедрое предложение о работе было любезно отклонено Сейди Али-реисом и его людьми. В феврале 1556 года Сейди Али-реис отправился в Кабул , откуда он направился сначала в Семерканд , а затем в Бухару , где его люди подверглись нападению группы узбеков . Несмотря на эту первоначальную враждебность по всей Трансоксиане , Сейди Али-реис и его люди были тепло встречены и размещены в течение 15 дней правителем Бухары, Сейдом Бурханом. Позже Сейди Али-реис направился в Хорезм , Хорасан , Ирак и Анатолию , наконец, достигнув Константинополя после двух лет и трех месяцев плавания с момента их отправления из Сурата в Индии .
Прибыв в Константинополь, Сейди Али-реис хотел добраться до Сулеймана Великолепного и принести извинения за стихийное бедствие, с которым пришлось столкнуться его флоту. Узнав, что султан находится в Эдирне ( Адрианополь ), Сейди Али-реис направился туда и вручил Сулейману письма, отправленные 18 султанами и правителями стран, через которые он проезжал во время своего долгого и трудного путешествия обратно домой.
Султан Сулейман принял Сейди Али-реиса с пониманием и состраданием и назначил его мютеферрикой Дергах - и-али с ежедневным жалованьем в 80 акче . Султан также приказал выплачивать 4-летнее жалованье (улуфе), которое Сейди Али-реис имел право на время своего отсутствия. В 1560 году Рустем-паша настоял на повторном назначении Сейди Али-реиса адмиралом флота Индийского океана, но губернатор Египта Софу Хадим Али-паша заблокировал этот шаг. [5] Вместо этого Сефер-реис был повышен до верховного командующего всем флотом Индийского океана Османской империи . [5]
Сейди Али Рейс написал свои знаменитые книги, такие как Mir'ât ül Memâlik (Зеркало стран, 1557) в этот период. Он также написал много поэм под псевдонимом Kâtib-i Rumî (Книжник Анатолии).
Сейди Али-реис умер в Константинополе в январе 1563 года.