stringtranslate.com

Бахира

Бахира ( арабский : بَحِيرَىٰ , классический сирийский : ����������������) — имя христианского монаха в исламских традициях, который, как говорят, предсказал пророчество Мухаммеда , когда они встретились, когда Мухаммед сопровождал своего дядю Абу Талиба в торговом путешествии. [1] [2] Его имя происходит от сирийского слова bhirā , которое обычно используется на этом языке для описания или обращения к монаху, что означает «испытанный (Богом) и одобренный», и не является именем собственным. [3] [4]

Этимология имени

Имя Бахира происходит из сирийского языка , где это не имя собственное, а скорее способ обращения или описания монаха. Это прилагательное используется для обозначения кого-то, кто был «испытан» и «одобрен», метафорически означая «известный» или «выдающийся». Оно принимает форму страдательного причастия bhr , что переводится как «пытаться, проявлять себя как серебро в огне». [3]

Исламские традиции

Истории о Бахире берут начало в исламских традициях и существуют в различных версиях с некоторыми противоречивыми элементами. [5] Версия, которую обычно принимают другие авторы биографий Мухаммеда, — это повествование, полученное Ибн Исхаком , [6] [7] якобы от Абдаллаха ибн Аби Бакра аль-Ансари, [8] которое по сути состоит в следующем: Это рассказал, что в Босре , сирийском городе, монах по имени Бахира изучает описания пророка из книги, передаваемой из поколения в поколение. Он замечает облако, покрывающее маленького мальчика Мухаммеда, среди группы торговцев из Мекки . Облако следует за Мухаммедом и покрывает дерево, под которым он отдыхает. Затем дерево опускает свои ветви, пока Мухаммед не оказывается в его тени. Бахире любопытно встретиться с Мухаммедом, и он устраивает для них банкет. Он задает вопросы Мухаммеду и видит на его спине «знак пророчества», что подтверждает его предположение о том, что Мухаммед - будущий пророк. Он убеждает Абу Талиба , дядю Мухаммеда, немедленно отвезти его обратно в Мекку, опасаясь, что евреи могут напасть на него. Абу Талиб прислушивается к совету и сразу же забирает его обратно в Мекку. Вскоре после этого трое «человеков Священного Писания» узнали о пророчестве Мухаммеда и попытались добраться до него. Однако вмешивается Бахира, напоминая им о Боге и о том, что они не могут изменить Его план. [9] [7]

В другой версии истории, записанной ат-Табари , Бахира более решительно предсказывает судьбу Мухаммеда, называя его апостолом Господа миров после того, как он стал свидетелем того, как деревья и камни склонились перед ним. В этой версии Бахира опасается, что именно византийцы , а не евреи, будут угрожать жизни Мухаммеда. Он советует Абу Талибу как можно скорее отвезти Мухаммеда домой, и Абу Талиб принимает меры, чтобы Абу Бакр и Билал ибн Рабах благополучно сопровождали Мухаммеда в Мекку. Предвидение Бахиры вскоре становится реальностью, когда появляются семь человек из Византийской империи с целью убить Мухаммеда. Эта версия истории также задокументирована ат-Тирмизи и несколькими другими биографами Мухаммеда. [10]

Согласно варианту, задокументированному ас-Сухайли , возможно, заимствованному у аз-Зухри , именно еврейский раввин, а не христианский монах, встречает молодого Мухаммеда в путешествии и предсказывает его будущее как пророка. Встреча происходит не в Босре, а в Тайме , городе перед Сирией. Как и в рассказе Ибн Исхака, этот персонаж советует Абу Талибу поскорее забрать Мухаммеда домой, опасаясь, что евреи убьют его, если он достигнет Сирии. [11] [12]

Чтобы придать духовный оттенок браку Мухаммеда и Хадиджи , многие из его биографов рассказывают, что позже в своей жизни он предпринял еще одну торговую поездку и встретил другого монаха. Некоторые источники называют монаха Настуром или Настурой. [13] В повествованиях обычно показано, что эта торговая поездка была совершена Мухаммедом для Хадиджи, и к нему присоединяется ее рабыня по имени Майсара. В сообщении якобы аз-Зухри говорится, что местом назначения является Хубаша , а в сообщении Ибн Исхака говорится, что это Сирия. [14] Монах видит Мухаммеда, сидящего под деревом, которое используют только пророки, и спрашивает Майсару, есть ли у Мухаммеда покраснение в глазах. Майсара подтверждает, и монах заключает, что Мухаммед — будущий пророк. [13] По версии аль-Баладхури и Ибн Хабиба , вывод монаха о пророчестве Мухаммеда основан на том, что он видел, как он создавал неограниченное количество еды. [15] История продолжается: монах покупает товары Мухаммеда по высокой цене, а два ангела защищают Мухаммеда от палящего солнца на обратном пути. Когда они возвращаются в Медину , Майсара рассказывает Хадидже о своем опыте, что заставляет ее сделать предложение Мухаммеду выйти замуж. [13] Однако в комментарии Ибн Гани к Корану именно Абу Бакр отправляется с Мухаммедом в путешествие, и монах говорит ему, что место под деревом, где сидит Мухаммед, только в последнюю очередь занято Иисусом . [16]

Анализы

Все истории и существование Бахиры были отвергнуты как выдумки некоторыми средневековыми мусульманскими критиками хадисов , одним из которых был аль-Захаби , [17] который утверждал:

Где был Абу Бакр [во время предполагаемого путешествия Мухаммеда с Абу Талибом ]? Ему было всего 10 лет, на 2,5 года моложе Посланника Аллаха. А где был Билал в этот период? Абу Бакр купил его только по просьбе Пророка, когда Пророку было 40 лет — Билал на тот момент еще даже не родился! Более того, если бы облако бросило свою тень на [Мухаммада], как возможно, чтобы тень дерева [под ним] сдвинулась с места, ведь тень облака покрыла бы тень дерева, под которым он отдыхал? Мы также не наблюдаем ни одного случая, чтобы Пророк напоминал Абу Талибу о словах монаха, и курайшиты не упоминали об этом ему, и никто из этих старейшин не пересказывал эту историю, несмотря на их настойчивое стремление и просьбу рассказать подобную историю. Если бы это событие действительно произошло, оно приобрело бы среди них огромную популярность. Более того, Пророк сохранял бы сознание своего пророчества и, следовательно, не питал бы сомнений относительно первого явления ему откровения в пещере Хира . У него также не было бы причин беспокоиться о своем здравом уме и приближаться к Хадидже , и он не поднимался бы на горные вершины, чтобы броситься вниз. Если бы Абу Талиб был так обеспокоен жизнью Пророка, что вернул его в Мекку, как он мог позже быть удовлетворен тем, что позволил ему поехать в Сирию, чтобы торговать от имени Хадиджи? [17]

Христианская легенда

После успешного завоевания мусульманами значительных территорий Византии и Персии восточные христиане, понесшие территориальные потери, попытались осмыслить это с библейской точки зрения. Они пришли к выводу, что это было временным наказанием за их грехи, а не признаком божественной поддержки дела мусульман. С начала 8-го века, признавая сохранение мусульманского правления, ответы развивались, включая изощренную защиту христианства и контраргументы исламским доктринам через дискуссионную литературу. [18] Эта стратегия привела к созданию христианской версии легенды о Бахире во время правления халифа аль-Мамуна (813–833 гг.). На его основе позже были разработаны две редакции — Восточно-Сирийская и Западно-Сирийская. [19] Поскольку «Бахира» на сирийском языке было не именем собственным, а способом обращения или описания монаха, к имени персонажа было добавлено «Сергий». [20] Позже появилась переработанная редакция на арабском языке с большим количеством ссылок на Коран , за которой последовала гибридная редакция, состоящая из арабского перевода сирийской легенды и заключительной части предыдущей арабской легенды. [21] Как правило, в историях Коран описывается не как книга божественного откровения, а просто как сборник учений Бахиры Мухаммеду. [22] [4]

Галерея

Библиография

Рекомендации

  1. ^ Абель, А. «Бахира». Энциклопедия ислама , второе издание. Брилл. Брилл Онлайн, 2007 [1986].
  2. ^ Ватт, В. Монтгомери (1964). Мухаммед: Пророк и государственный деятель , с. 1-2. Издательство Оксфордского университета.
  3. ^ аб Роггема 2008, с. 57–8.
  4. ^ аб Роггема, Барбара. «Бахира». Энциклопедия ислама, ТРИ. Монтажеры: Гудрун Кремер, Денис Матриндж, Джон Навас, Эверетт Роусон. Брилл Онлайн, 2014 [2011]. По состоянию на 12 июля 2014 г.
  5. ^ Роггема 2008, с. 46.
  6. ^ Роггема 2008, с. 38.
  7. ^ аб Энтони 2020, с. 70.
  8. ^ Энтони 2020, с. 71–2.
  9. ^ Роггема 2008, с. 38–9.
  10. ^ Роггема 2008, с. 39–40.
  11. ^ Роггема 2008, с. 44.
  12. ^ Энтони 2020, с. 69.
  13. ^ abc Roggema 2008, с. 40.
  14. ^ Энтони 2020, с. 71.
  15. ^ Роггема 2008, с. 41.
  16. ^ Роггема 2008, с. 42.
  17. ^ аб Энтони 2020, с. 73.
  18. ^ Роггема 2008, с. 62.
  19. ^ Томас и Роггема 2009, с. 601–2.
  20. ^ Роггема 2008, с. 58.
  21. ^ Томас и Роггема 2009, с. 602.
  22. ^ Силадьи 2008, с. 169.

Внешние ссылки