stringtranslate.com

Сингапурские меры против птичьего гриппа

Сингапур принял ряд мер по борьбе с птичьим гриппом и потенциальной угрозой пандемии .

Статус

По состоянию на 17 октября 2005 года в Сингапуре не было зафиксировано ни одного случая птичьего гриппа H5N1 ни среди людей, ни среди домашней птицы.

Угроза

Крупная пандемия птичьего гриппа будет иметь очень большие последствия с точки зрения человеческих жизней, а также экономических потерь, особенно в густонаселенном городе-государстве Сингапур.

Птичий грипп заразил домашнюю птицу в значительной части Азии с 2003 года, убив по меньшей мере 65 человек, в основном во Вьетнаме и Таиланде. Миллионы птиц были забиты, чтобы остановить распространение болезни. В октябре 2005 года штамм вируса птичьего гриппа был обнаружен в Турции и Румынии, что указывало на то, что птичий грипп распространялся из Азии в Европу. Большинство человеческих смертей до сих пор были связаны с контактом с больными птицами. Но Всемирная организация здравоохранения заявила, что вирус может мутировать в форму, которая легче передается от человека к человеку, и, возможно, спровоцировать пандемию, напоминающую эпидемию гриппа 1918 года , которая унесла жизни десятков миллионов людей по всему миру.

В Таиланде вероятный случай передачи вируса H5N1 от человека к человеку был зарегистрирован в северной провинции Кампхенгпхет . Это согласуется с текущими знаниями о поведении вируса H5N1, что неэффективная, ограниченная передача от человека к человеку может происходить в редких случаях. По состоянию на 17 октября 2005 года доказательства указывали на то, что распространение среди людей было ограничено этими случаями, тем не менее, в провинции было усилено наблюдение.

Предположение о риске

При планировании ответных мер предполагается, что первый местный случай заболевания человека, скорее всего, будет завезен из пострадавших стран и его трудно предотвратить. Вирус, который более заразен , чем SARS , скорее всего, будет быстро распространяться и иметь высокую заболеваемость и смертность .

Первоначально вакцины не будет, а разработка вакцины займет не менее 4–6 месяцев. Даже после разработки первоначальные поставки вакцины будут ограничены.

Меры

Консультации по вопросам здоровья

24 октября 2005 года Министерство здравоохранения выпустило общественное уведомление, призывающее несколько групп людей сделать прививку от гриппа . [1] К ним относятся

Тем, кто планирует отправиться в Северное полушарие в течение следующих нескольких месяцев, также рекомендуется сделать прививку от гриппа как минимум за неделю или две до вылета.

Министерство также рекомендовало дополнительные меры предосторожности для путешественников в районы, затронутые вспышкой птичьего гриппа , включая страны Азии (Индонезия, Таиланд, Вьетнам и Китай) и Европы (Турция, Румыния, Греция, Россия). Путешественникам рекомендуется избегать контактов с домашней птицей, такой как куры, гуси, утки, голуби и дикие птицы, и не посещать такие места, как коммерческие или подворные птицеводческие фермы и рынки, где продают живую птицу. Им рекомендуется не прикасаться к сырой или недоваренной птице или продуктам, содержащим сырую птицу, включая яйца.

Тем, у кого появились симптомы, похожие на грипп, следует немедленно обратиться за медицинской помощью и сообщить врачам о своих поездках.

Наблюдение

Надзор за гриппом включает мониторинг штаммов вируса и активности заболевания. Была создана общенациональная схема отчетности по острым респираторным инфекциям . Национальный центр гриппа регулярно проводил вирусологическое тестирование респираторных образцов из больниц и поликлиник.

Агропродовольственное и ветеринарное управление Сингапура (AVA) также осуществляет плановый надзор за птицей.

Парк птиц Джуронг разместил во всех своих вольерах 19 кур, выращенных без какого-либо иммунитета, чтобы помочь обнаружить наличие любого инфекционного заболевания.

Запрет на живую птицу

В июне 2005 года был введен запрет на содержание живой птицы на острове Пулау-Убин с целью предотвращения заражения скота перелетными птицами .

Больница и медицина

Чтобы справиться с возможной вспышкой птичьего гриппа, Сингапур увеличивает свои ресурсы, такие как изоляторы в больницах и запасы лекарств. Эти лекарства включают Тамифлю и Реленза . По состоянию на ноябрь 2005 года в стране есть запасы для лечения 430 000 человек. Где-то к 2006 году будет достаточно запасов противовирусных препаратов для четверти населения. Был намечен приоритетный план относительно того, кто первым получит эти противовирусные препараты, когда разразится пандемия птичьего гриппа, и первыми, кто получит эти лекарства, будут работники здравоохранения и те, кто участвует в основных службах, таких как электроэнергия и общественный порядок. [2]

План реагирования на вспышку

В случае вспышки заболевания Сингапур возобновит проверку здоровья всех посетителей, как во время кризиса SARS 2003 года, и изолирует предполагаемых жертв. Будут введены ограничения на поездки или рекомендации для ограничения поездок в страны и из стран, где были вспышки птичьего гриппа.

Все лица, у которых внезапно появились признаки и симптомы, будут лечиться противовирусными препаратами. Медицинские работники первой линии в больницах и поликлиниках также будут получать противовирусную профилактику на весь период пандемии.

Финансирование

В январе 2006 года Сингапур объявил, что в течение трех лет выделит 1 миллион сингапурских долларов на глобальные усилия по сбору средств для борьбы с птичьим гриппом, в частности для стран АСЕАН . [3]

Ссылки

  1. ^ "Министерство здравоохранения выпустило рекомендации по вакцинации от гриппа". Channel NewsAsia. 25 октября 2005 г.
  2. ^ "Сингапур обрисовывает приоритетный план по противовирусным препаратам на случай пандемии птичьего гриппа". Channel NewsAsia. 4 ноября 2005 г.– Гленда Чонг и Барри Портер
  3. ^ «Сингапур обещает выделить 1 миллион сингапурских долларов на борьбу с птичьим гриппом в АСЕАН» . Канал НовостиАзия. 18 января 2006 г.– Ками де Соуза

Другие источники

Внешние ссылки