Перевод на латынь , идиш , иудео-испанский , иудео-персидский , французский и немецкий языки . Английский перевод Нормана Бронзника появился в Stern and Mirsky (1998). Критическое издание под названием סיפורי בן סירא בימי הביניים было опубликовано Эли Яссифом в 1984 году. [2]
Арамейские пословицы
Арамейские пословицы являются более старой частью книги. Пять из них можно проследить до талмудической-мидрашистской литературы. Еврейский комментарий, иллюстрирующий пословицы баснями, гораздо моложе.
В прочтении Гинзберга: [1]
«Чти врача прежде, нежели он тебе понадобится» ( Сирах 38:1)
«Если сын не ведет себя как сын, пусть плывет по воде».
«Грызи кость, которая выпадет тебе на долю, будь она хорошей или плохой».
«Золото нужно ковать, а ребенка — бить».
«Будь добр и не отказывайся от своей доли добра».
«Горе нечестивцу и горе его товарищам».
«Отпускай хлеб твой по водам и по суше, потому что по прошествии многих дней снова найдешь его» (Еккл. 11:1)
«Видел ли ты черного осла? [Тогда] он не был ни черным, ни белым».
«Не делай добра тому, что зло, и зло не постигнет тебя».
«Не удержи руки твоей от добра».
«Невеста входит в брачный чертог и, тем не менее, не знает, что ее ждет».
«Мудрому достаточно кивка, а глупому нужен удар» (Притчи 22:15)
«Чтящий презирающих его — как осел».
«Огонь, разгоревшись, сжигает много снопов» (Иакова 3:5)
«Старуха в доме — хорошая примета в доме»
«Даже к хорошему поручителю нужно обращаться на сто завтрашнего дня, а к плохому — на сто тысяч».
«Встань скорее из-за стола, и ты избежишь споров».
«В своих делах веди дело только с честными».
«Если товары находятся близко, владелец потребляет их; но если они находятся на расстоянии, они потребляют его».
«Не отрекайся от старого друга».
«У тебя может быть шестьдесят советников, но ты не отказывайся от своего собственного мнения»
«Тот, кто сначала был сыт, а потом голоден, протянет тебе руку; но не тот, кто сначала был голоден, а потом насытился».
Второй алфавит
22 еврейские пословицы по характеру сильно отличаются от арамейских и гораздо более поздние. Половина пословиц заимствованы из Талмуда и являются лишь предлогом для представления ряда легенд, окружающих Бен Сиру. Бен Сира представлен как сын Иеремии , рожденный от собственной дочери пророка, которая окунулась в микву , в которую Иеремия ранее был вынужден положить семя. Слава Бен Сиры достигла Навуходоносора II , который призвал его к своему двору. Навуходоносор излагает различные испытания для Бен Сиры, который отвечает 22 историями.
Издания
Салоники , 1514, две известные сохранившиеся копии
Венеция, 1544 г., перепечатано Штейншнайдером в 1854 г.; большинство более поздних изданий основаны на этом.
Ссылки
^ ab «Бен Сира, алфавит». www.jewishencyclepedia.com . Проверено 23 июня 2022 г.
^ Ясиф, Эли; יסיף, עלי (1984). סיפורי בן סירא בימי הביניים: מהדורה ביקורתית ופרקי מחקר (на иврите). הוצאת ספרים ע״ש י״ל מאגנס, האוניברסיטה העברית. ISBN978-965-223-529-9.
Источники
Эйзенштейн, Дж. Д., Альфа Бета Бен Сира, в: Оцар Мидрашим, т. 1 (1915).
Штейншнайдер, Moritz Alphabeticum Syracidis , Берлин (1854).
Штайншнейдер, Мориц Alphabeticum Syracidis utrumque, cum expositione antiqua (narrationes et fabulas Containere), Берлин (1858 г.).