Санскрит унаследовал от своего реконструированного родителя, протоиндоевропейского языка, сложную систему номинальной морфологии . Окончания могут добавляться непосредственно к корню или , что более часто и особенно в более позднем языке, к основе, образованной добавлением к ней суффикса. [1]
Санскрит — это сильно флективный язык, сохранивший все типы склонения , обнаруженные в праиндоевропейском языке, включая несколько остаточных гетероклитических основ r/n. [2] [3]
Склонение существительного в санскрите [α] подразумевает взаимодействие двух «измерений»: трех чисел и восьми падежей, что дает комбинацию из 24 возможных форм, хотя из-за синкретизма некоторых форм практическое число составляет около 18 или около того. [4] Кроме того, сами существительные в санскрите, как и в его праиндоевропейском языке, могут быть одного из трех родов.
Кроме того, прилагательные ведут себя морфологически почти так же, как и существительные, и их удобно рассматривать вместе. Хотя одно и то же существительное не может иметь более одного рода, прилагательные меняют род на основе существительного, к которому они применяются, а также падежа и числа, что дает следующие переменные: [5] [6]
Древнейшая система склонения состояла в присоединении окончаний [λ] непосредственно к именному корню. Это была древняя черта, которая уже пришла в упадок в позднем протоиндоевропейском. Из дочерних языков эта система лучше всего сохранилась в санскрите, особенно в более старой форме индоарийского, называемой ведическим санскритом . [7]
В праиндоевропейском языке возникла новая система, в которой посредник, называемый тематической гласной, вставляется в корень до того, как добавляются конечные окончания: *-o- , который в санскрите превращается в -a- , образуя тематическую основу.
Склонение тематической основы менее сложно, поскольку множество правил сандхи больше не применяется, и на более поздних стадиях развития санскритского языка наблюдается увеличение обилия тематических существительных. Таким образом, в классическом санскрите тематический pā́da-s встречается чаще, чем его атематический предшественник. [8] [9]
Санскритские существительные склоняются в восьми падежах:
В древней литературе Панини выделил шесть классов как карака s, [b], действующих как вспомогательные к глаголу. Шесть карак — это именительный, винительный, инструментальный, дательный, творительный и местный падежи. [11] Он определил их следующим образом (Aṣtādhyāyi, I.4.24–54):
Панини не идентифицировал родительный падеж Самбандха и звательный падеж Самбодхана как караки . [13]
Основная схема суффикса [μ] приведена в таблице ниже и применяется ко многим существительным и прилагательным.
Однако, в зависимости от пола и конечной согласной или гласной неизменяемой основы слова, существуют внутренние правила сандхи, диктующие форму изменяемому слову. Более того, это отдельные формы, которые при использовании в реальных фразах подчиняются внешним сандхи, таким как мутация -s в -ḥ или -r и т. д. [15] [16]
Существительные можно разделить на различные классы на основе гласной основы, прежде чем они склоняются по вышеуказанной основе. Общая классификация такова:
Когда именные окончания присоединяются к существительному каждого класса, они могут претерпевать, в некоторых случаях, некоторые изменения, включая полную замену другими формами. Это происходит наиболее обильно в классе а-основы. Однако по причинам, указанным ниже, грамматики как традиционные, так и современные, как правило, начинаются с этого класса. [17] [18] [19]
Подавляющее большинство существительных в санскрите относятся к этому классу и являются мужскими или средними. Положение ударения сохраняется на протяжении всего, за исключением мужского звательного падежа единственного числа. Парадигмы проиллюстрированы в их формах до сандхи, вместе с обращением к образованию с использованием двух основ в мужском роде devá- [A] [i] и kā́ma- [B] и двух в среднем роде yugá- [C] [a] и phála- [D] с разными ударными слогами. [20] [21] [22] [23]
Прилагательные с основой a также встречаются в большом количестве, они всегда мужского или среднего рода, женские образуются либо на -ā, либо, реже, на -ī. Прилагательные с основой a также склоняются, как указано ниже. [24]
Средний род отличается от мужского только формой именительного и винительного падежа, причем обе формы всегда одинаковы:
Конечные окончания основы i ближе к стандартному набору по сравнению со склонением основы a. В целом, -i в некоторых случаях гунируется, а -n- вставляется интервокально между основой и окончанием в нескольких других случаях, особенно в среднем роде. Парадигмы проиллюстрированы здесь в их формах до сандхи для мужского рода agní- , [E] [l], женского рода gáti- [F] [a] и среднего рода vā́ri- . [G] [26] [27]
Нейтральные роды, как всегда, остаются идентичными в именительном и винительном падежах, а также в звательном. В других случаях между основой и стандартными окончаниями вставляется -n- [n] [ν] во всех тех случаях, когда требуется избежать столкновения двух гласных, что делает весь процесс почти идеально простым.
Склонения на i- и u-основы настолько похожи, что их можно сгруппировать вместе. Парадигмы на u-основе, показанные здесь в их формах до сандхи, предназначены для мужского рода śátru- , [H] женского рода dhenú- [I] и среднего рода mádhu- . [J] [a] [28] [29]
С нейтральными формами все так же просто, как и с i-основами.
Прилагательные с основами i и u — это небольшой класс так называемых первичных прилагательных, таких как bahus, -us, -u [K] и śucis, -is, -i , [L], а также адаптированных из существительных, таких как bahuvrīhis . Они склоняются так же, как и существительные с основами i и u, описанные выше; иногда женский u может получить дополнительную ī и стать vī . [30]
ṛ-основы в основном являются производными агента , такими как dātṛ , [M], хотя также включают термины родства, такие как pitṛ , [N] [a] mātṛ , [O] [a] и svasṛ . [P] [a] [31] Эквиваленты среднего рода производных существительных агента снова образуют вторичные основы на -n , как в классах -i и -u .
Единственное неправильное существительное с основой на -i, [32] sakhi , [R] [q], имеет основу на -i, но склоняется аналогично предыдущему варианту – просто вместо r ṛ ṝ ставится yi ī :
Эта категория состоит из основ ā, ī и ū, почти полностью женских, многосложных производных существительных. [33]
Несколько форм отклоняются от стандарта, во многих из которых можно наблюдать вкрапленный -y-. Звательный падеж также подвергается обычному сдвигу ударения. [34] [35]
Опять же, большинство существительных с основой ī и ū являются женскими. [36] [37] Прилагательные с основой ī и ū также относятся к этому роду. [38]
Основы, оканчивающиеся на санскритские дифтонги (e, ai, o, au), следуют довольно регулярной схеме, при этом, как обычно, подчиняясь правилам сандхи. [39] [40]
Согласные основы существительных могут иметь до трех различных основ, а также две особые формы:
Одна или несколько из этих основ могут быть идентичными для некоторых слов, но это, как правило, не всегда предсказуемо ни из именительного падежа единственного числа, ни из основы цитатной формы. В то время как окончание основы может претерпевать ожидаемые внутренние изменения sandhi как обычно, сами окончания изящно регулярны. [41] [42]
Существительные, образованные от основы, и прилагательные, образованные от основы (часто встречающиеся в муж. и н. р.), ведут себя очень похоже и могут быть сгруппированы вместе: [43]
Причастные формы на -ant/-at склоняются, как показано ниже, с некоторыми вариациями основы с -n-. [44] Притяжательные формы на -mant и vant- ведут себя схожим образом, разница, которая бросается в глаза, заключается в именительном числе, мужском числе. -mān и -vān. [45] Не упомянутые формы полностью соответствуют существующей модели:
Эти формы демонстрируют сходство с основами -vant , показанными выше, с основным исключением: в самых слабых формах, перед гласными окончаниями, -vāṅs имеет нулевую степень вместе с исчезновением -ṅ- . [ 46] [47]
Небольшой закрытый класс сравнительных и превосходных степеней образуются непосредственно от корней прилагательных, после отбрасывания исходного суффикса основы. Сравнительная степень принимает суффикс -īyān (yāṃsas), yasī, yas , который склоняется как прилагательное с основой на согласную и ī; превосходная степень принимает -iṣṭhas, ā, am . Корень усиливается до степени guṇa.
В некоторых прилагательных изначальная форма корня была скрыта внутренним сандхи, что сделало результат несколько нерегулярным. Таким образом:
Вторичные суффиксы сравнения - -taras, ā, am для сравнительной степени и -tamas, ā, am для превосходной степени. Они присоединяются к флективной основе без изменения основы. Обычно основа pada используется для прилагательных с согласной основой, но те, которые имеют простую -n, иногда ее сохраняют.
Числа [48] [49] от одного до десяти, а также их производные в близкородственных языках:
Все числа в санскрите могут склоняться во всех падежах. От одного до четырех количественные числительные согласуются с определяемым ими существительным в числе, роде и падеже; от 5 до 19 — в числе и падеже, с единственной формой для всех родов; от 20 и далее — только в падеже. [50]
Éka склоняется как местоименное прилагательное, хотя форма двойственного числа не встречается. Dvá появляется только в двойственном числе. Trí и catúr склоняются следующим образом:[51]
Числа от 11 до 19:
экадашам, двадашам, трайодашам, чатурдашам, панчадашам, шодашам , саптадашам, ашта́дашам , навадашам.
Десятки от 20 до 90:
( д)вимшати , тримшат , чатваримшат , панчашат , шашти, саптати, ашити, навати.
Совместные номера:
21 – экавимшати , 22 – два́вимшати , 23 – трайовимшати , ..., 26 – шадвимшати , ..., но 82 – два́шити, 83 – трайа́шити, 88 – ашта́шити .
Сотни:
шатам, дваи шатаи, трини шатани / три шатам и т. д.
Большие числа:
Все числительные могут быть образованы атрибутивно в их корневой форме: [53]
Порядковые числительные от одного до десяти:
Другие номера:
11. – экадаши, ... 20. – вимшатитамас ( вимшас ), 30. – тримшаттамас ( тримшас ), 40. – чатваримшаттамас , 50. – панчашаттамас, 60. – шаштитамас , 70. – саптатитамас, 80. – ашититамас, 90. – наватитамас, 100. – шататамас, 1000. – сахасратамас.
Санскритские местоимения и определители ведут себя в своем склонении во многом как другие склоняемые классы, такие как существительные , прилагательные и числительные , так что все они могут быть классифицированы вместе как номинальные имена . Однако местоимения и определители демонстрируют некоторые свои собственные особенности по сравнению с другими номинальными классами. [54] [55]
Кроме того, личные местоимения имеют дополнительное измерение, отсутствующее в других именных именах, но общее с глаголами: лицо . [56]
Местоимения [τ] склоняются по падежу [υ] , числу [φ] и роду [χ] . Местоименное склонение применяется также к нескольким прилагательным. Многие местоимения имеют альтернативные энклитические формы.
Официальный список санскритских местоимений таков: сарва , вишва , убха , убхая , утара , утама , ня , аньятара , тват , тва , нема , сама , сима , пурва , пара , авара , дакшина , уттара , апара , адхара , сва , антара ; тйад , тад , йад , этад , идам , адам ; эка , дви , юшмад , асмад и ким . [57]
Санскритские местоимения в первом [ψ] и втором [ω] лице теоретически называются asmad и yuṣmad соответственно.
Они похожи друг на друга в том, как они склоняются, и также не указывают на род. Эти местоимения имеют сокращенные, энклитические формы в винительном , дательном и родительном падежах (в скобках в таблице ниже). [58] [59]
Формы mad , asmad , tvad и yuṣmad могут использоваться в образовании и составлении: mát·kṛta , mát·sakhi , tvát·pitṛ и т. д. [60]
В санскрите нет настоящих местоимений третьего лица, но его указательные местоимения играют эту роль, когда они стоят независимо от существительного. Четыре различных указательных местоимения в санскрите [z] :
Оба слова tad и adas используются для обозначения объектов, которые находятся далеко, причем последнее более выразительно. Оба слова переводятся английским дистальным указательным словом that .
Напротив, idam и etad используются для близких объектов, и, опять же, последний более выразителен и имеет сильное дейктическое значение. Эти два местоимения переводятся английским проксимальным указательным this . [61]
Форма мужского рода единственного числа именительного падежа от tad , sas демонстрирует нерегулярное поведение сандхи — перед согласными saḥ становится sa , давая, например, sa gajaḥ [AT] вместо ожидаемого *so gajaḥ . [62] [aa]
etad , склоняется почти так же, как tad . Его парадигма получается путем добавления префикса e- ко всем формам tat . Следовательно [ab] формы мужского и женского именительного падежа единственного числа этого местоимения — eṣas и eṣā . [65]
Склонение слова idam несколько нерегулярно, поскольку оно образовано от двух разных основ: i- и a- . [ac] Формы именительного и винительного падежей, за исключением трех форм именительного падежа единственного числа, регулярно образуются с помощью основы im- , а остальные формы — с помощью a- ; если окончание начинается с гласной, добавляется дополнительная -n- .
Большинство форм для adas регулярно образуются с использованием основы u- таким же образом, как если бы это была a- , с сочетанием *ui-, становящимся ī- во множественном числе. Именительный падеж двойственного числа и творительный падеж единственного числа образуются как существительные с основой u. [67] [68] [69]
asmad допускает следующие формы притяжательных местоимений:
Женский род пишется на -ā .
У юшмада есть такие:
В словах tad и etad есть tadīya- и etadīya- соответственно.
Женские формы снова на -ā , за исключением форм -aka , где это -akī . Все они спрягаются как обычные формы a-, ā и ī-основы. [70] [71]
Технически существительное, bhavant [ad] буквально означает «Ваша честь» и рассматривается как подлежащее третьего лица. Однако оно несет в себе значение второго лица и подразумевает вежливость. Оно склоняется очень похоже на любое прилагательное с корнем vant .
Такое использование bhavant достаточно распространено, чтобы предположить, что это слово следует рассматривать как вежливый вариант местоимения второго лица, а не как более сложную почтительную конструкцию. Bhavant склоняется, как и все основы, оканчивающиеся на -ant .
Говоря о ком-то, кто отсутствует, можно использовать tatrabhavant , и наоборот, говоря о ком-то, кто присутствует, atrabhavant , независимо от того, обращаются к нему или нет. [72]
Энклитическое местоимение enam встречается только в нескольких косвенных падежах и числах. Оно неэмфатично и в основном относится к лицам. [73]
В санскрите вопросительные и относительные местоимения образуются аналогично tat . Вопросительное местоимение kim склоняется как tat , заменяя начальные t или s на k . Единственным исключением из этого правила является форма именительного/винительного падежа единственного числа среднего рода, которая является kim, а не ожидаемой *kat . Относительное местоимение yat склоняется как tat , без исключений заменяя начальные t или s на y . [74]
Указательное местоимение tat функционирует как соотносительное местоимение, когда используется в «независимых предложениях, которые «дополняют» относительные предложения, образуя сложные предложения» — в отличие от английского языка (где можно сказать, например, «Девушка, с которой вы разговаривали, — моя сестра»), относительные местоимения должны сопровождаться соотносительными местоимениями (которые, если применить к предыдущему примеру, будут: «Девушка, с которой вы разговаривали, она — моя сестра»). [75]
В качестве примера сложного предложения на санскрите, использующего соответствующие относительные и соотносительные местоимения, рассмотрим: yasmin vane vasati rāmas tasmin vane na vidyante rākṣasāḥ («В лесу, где живет Рама, нет демонов»). В этом примере местоимения одинаковы по роду, числу и падежу, но соответствующие относительно-соотносительные местоимения не обязательно должны быть одинаковыми по падежу, например: yena puruṣeṇa saha bhāṣate nṛpaḥ sa muniḥ («Человек, с которым разговаривает царь, — мудрец»). [76]
Помимо их основного использования, вопросительные и относительные местоимения также используются для образования неопределенных фраз. Два способа образования неопределенных фраз:
Как видно из примеров, первый способ указания неопределенности более сильный, а второй — более тонкий и может быть просто переведен неопределенным артиклем в английском языке. [77]
Абсолютное отрицание, семантически функционирующее как отрицание экзистенциальной квантификации , образуется путем отрицания неопределенной фразы. [78]
В санскрите есть ряд слов, которые функционируют как возвратные местоимения . Несклоняемое сваям может указывать на возвратность, относящуюся к субъектам любого лица или числа, и — поскольку субъекты в санскрите могут появляться в именительном, творительном или родительном падежах — оно может иметь значение любого из этих падежей. Существительное ātman («сам») и прилагательное svaḥ («собственный»; ср. латинское suus ) склоняются так, чтобы выразить возвратность в любом падеже, лице и числе. Первое всегда мужского рода, даже когда используется по отношению к субъекту женского пола, но последнее склоняется по полу. [79]
Некоторые прилагательные в санскрите склоняются местоименно. То есть их склонение отличается от обычного склонения прилагательных с окончанием a и в некоторых отношениях следует склонению tat .
Обратите внимание, что когда любое из этих прилагательных стоит в конце сложного слова, они склоняются точно так же, как и обычные прилагательные с основой на -a . [80]
Словообразование в санскрите можно разделить на следующие типы: [81] [82]
Корень обычно претерпевает некоторое изменение формы сначала, как правило, до усиления первого или в некоторых случаях второго уровня. Иногда могут быть утеряны конечные -n или -m , за короткой гласной может следовать -t , конечная палатальная или h может вернуться к соответствующей гортанной и т. д. [83] [84]
В этой категории образовано очень большое количество производных с несколькими семантическими результатами и с различной обработкой корня, включая градацию, редупликацию и отсутствие изменений. [85]
Другой большой класс, в основном женские существительные действия, с некоторыми мужскими существительными агента и прилагательными. Корень остается в нулевой степени, в основном как прошлые страдательные причастия на -tá . [86]
Это еще одна продуктивная категория ( ПИЭ *-men), в основном образованная от существительных, обозначающих действие. [87]
Производные tṛ- или tar-суффикса, в основном существительные-агенты ( PIE *-tor, англ. -er). [88]
Здесь классифицируются несколько основных существительных родства.
Обычно существительные, выражающие способ выполнения чего-либо. [89]
Это используется в основном для образования слов с адъективным значением, причем первая гласная обычно подвергается усилению степени вриддхи . [90]
Очень продуктивный класс, существительные или прилагательные, которые обозначают связь. Отчества также образуются таким образом. [91]
Другой очень продуктивный класс. Тесно связаны -iya- и -īya- образования. [92]
-iya- употребляется после скопления согласных: [93]
Эти суффиксы обозначают качество бытия , аналогично '-ness' и '-hood' в английском языке. Ср. лат. -tas (-ty), славянское *-ьstvo . В сочетании с префиксом a- 'un-', получается значение '-lessness'. [94]