« How much wood would a woodchuck chuck » (иногда употребляется с «could» вместо «would») — скороговорка на американском английском языке . [1] [2] Слово «woodchuck » происходит от алгонкинского «wejack» и является разновидностью сурка , которого в регионе называют сурком . [3] Полное начало скороговорки обычно звучит так: « How much wood would a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood» [1] [2] Для достижения эффекта скороговорка в основном использует аллитерацию , в которой пять звуков « w » чередуются с пятью звуками « ch », [4] а также шестью звуками «ood».
Ответы
Традиционный, хотя и бессмысленный, «ответ» на вопрос : «Сурок срубил бы столько древесины, сколько сурок мог бы срубить, если бы сурок мог срубить дрова». [5] Другие — столь же бесполезные — ответы включают «Столько древесины, сколько сурок срубил бы, если бы сурок мог срубить дрова!», «Он срубил бы, он срубил бы, столько, сколько мог, и срубил бы столько древесины, сколько сурок мог бы срубить дрова», [6] «Он срубил бы столько, сколько сурок мог бы срубить дрова», [7] и «Столько древесины, сколько сурок срубил бы, если бы сурок мог срубить дрова!»
В статье Associated Press 1957 года этот вопрос назван « загадкой , которая превосходит даже Сфинкса , поскольку на нее до сих пор нет ответа». [8] Более конкретный ответ был опубликован Associated Press в 1988 году, в котором сообщалось, что специалист по рыбам и дикой природе из Нью-Йорка по имени Ричард Томас подсчитал объем грязи в типичной норе сурка длиной 25–30 футов (7,6–9,1 м) и определил, что если бы сурок переместил эквивалентный объем древесины, он мог бы переместить «около 700 фунтов (320 кг) в хороший день, при попутном ветре». [9] [10] Другое исследование, в котором «chuck» рассматривалось как противоположность отрыгивания , определило, что сурок может проглотить 362 см 3 (22 куб. дюйма) [11] древесины в день. [12]
Источник
Происхождение фразы происходит от песни 1902 года «The Woodchuck Song», написанной Робертом Хобартом Дэвисом для Фэй Темплтон в мюзикле «The Runaways» . [13] [14] Текст песни стал более известен в версии 1904 года, написанной Теодором Морзе , с припевом «Сколько дерева бы срубил сурок, если бы сурок мог срубить дерево?», [15] которая была записана Рэгтаймом Робертсом в 1904 году. [16]
^ Томас А. Грин, Фольклор: энциклопедия верований, обычаев, сказок, музыки (1997): «Иногда в скороговорках используются сложные инверсии звуков в сложных сопоставлениях — например, «Сколько дров перекинул бы сурок, если бы сурок мог перекинуть дрова ? »
^ Элизабет Такер, Детский фольклор: Справочник 2008, стр. 22. «Популярные английские скороговорки включают «Питер Пайпер собрал кучу маринованных перцев», «Она продает ракушки на берегу моря» и «Сколько дров перекинул бы сурок, если бы он мог перекинуть дрова?».
^ Ричард М. Хогг, Норман Фрэнсис Блейк, Роджер Ласс, Кембриджская история английского языка (1992), том 6, стр. 189. «Сурок, от алгонкинского слова wejack, сурка, которого в этом регионе называют сурком, вызвал в шутливом фольклоре неразрешимый вопрос: «Сколько древесины мог бы срубить сурок, если бы он мог срубить древесину? » .
^ Шеррилл Б. Флора, Мероприятия по раннему развитию грамотности, классы PK - K (2011), стр. 79.
↑ См., например, Флоренс Кингсленд, Игры на улице и в помещении: с предложениями по развлечениям (1904), стр. 250: «Если бы сурок мог клюнуть, сурок не мог бы клюнуть столько дерева, сколько сурок мог бы клюнуть, если бы сурок мог клюнуть дерево». Существует множество вариаций, как у Эдварда У. Мамфорда, составителя Smiles in Rime (1904): «Ну, если бы сурок мог клюнуть дерево, сурок клюнул бы все дерево, которое сурок мог клюнуть, если бы сурок мог клюнуть дерево!»; Хелен Жозефина Феррис, Любимые стихотворения, старые и новые: выбрано для мальчиков и девочек (1957), стр. 358: «Он бы клюнул то дерево, которое клюнул бы сурок, / Если бы сурок клюнул бы дерево».
^ "Скороговорка: Сколько древесины мог бы выбросить сурок", Repeat After Us; дата обращения 27.06.2018. Архивировано 27.06.2018 на Wayback Machine
↑ В разделе «Любезности» в The Christian Register (12 сентября 1901 г.), стр. 28.
↑ Дион Хендерсон, «У сурка ежегодный день в субботу; подвиньтесь, мистер Бэкон», Sarasota Journal (31 января 1957 г.), стр. 14.
↑ «Сколько древесины может перемолоть сурок?», Spokane Chronicle (11 июля 1988 г.), стр. A9.
^ Пресса не выбросит эту историю о сурке.
^ Это число указано без каких-либо погрешностей.
^ П. А. Паскевич и Т. Б. Шеа (июль–август 1995 г.). «Способность сурков метать целлюлозные волокна». Annals of Improbable Research . 1 (4): 4–9.
↑ The Tammany Times, тома 20–21, 1902, страница 305. « Сколько древесины срубил бы сурок, Если бы сурок срубил бы сурок?» Это начало припева песни, которую мистер Роберт Хобарт Дэвис написал для Фэй Темплтон в «Беглецах» . Мисс Темплтон пробует эту песню...»
↑ Hobbies, том 78, выпуски 1–6, страница 119, Отто К. Лайтнер, Перл Энн Ридер, 1973. «Матиас цитирует Дэвиса, который сказал, что заработал 20 000 долларов на продаже «Песни сурка» (должно быть, это были ноты, так как в те дни гонорары с продаж пластинок не выплачивались), после того как он и Морс посетили дом Фэй Темплтон...»
↑ Тим Грэйсик, Боб Робертс — Тенор. Получено 16 мая 2013 г.
↑ Edison Amberola Monthly, Thomas A. Edison, Inc., 1976, том 1, страница 8. « Песня сурка» — это запись песни Фэй Темплтон из «Беглецов» , сделанная Бобом Робертсом, баритоном, который таким образом был представлен покупателям пластинок Edison Gold Moulded. В припеве этой песни звучит старый вопрос: «Как... » .
↑ Архив фольклора Джеймса Т. Кэллоу, Скороговорка: Сколько древесины мог бы съесть сурок , Мичиган; Фармингтон; 26.09.1972.
^ Назарян, Роберт (17 ноября 2013 г.). "Коллекция пасхальных яиц Google Now" . Получено 3 апреля 2014 г.
^ Knoll, Marc (8 ноября 2013 г.). "Потрясающий список голосовых команд Google Now" . Получено 3 апреля 2014 г.
^ Шреста, Ашеш (28 декабря 2013 г.). «Попробуйте эти пасхальные яйца Google Now». Непал . Получено 3 апреля 2014 г.
^ Тиллман, Мэгги (16.10.2018). «Лучшие пасхальные яйца Google Assistant: ваш путеводитель по забавным командам Assistant». Pocket-lint . Получено 21.11.2019 .
^ О'Бойл, Бритта и Крис Холл (29.12.2015). «Siri против Cortana: какой помощник самый смешной?». Pocket-lint . Получено 21.11.2019 .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )