stringtranslate.com

Смерть через повешение

«Смерть через повешение» (絞死刑, Kōshikei ) — японский драматический фильм 1968 года режиссёра Нагисы Осимы . В фильме используются брехтовские приёмы и сложные трактовки вины и сознания, справедливости и преследования этнических корейцев в Японии .

Сюжет

В начале, похожем на документальный фильм, показана камера смертников, где должна состояться казнь. Необъяснимым образом казненный мужчина, этнический кореец, известный только как R, выживает после повешения, но теряет память. Чиновники, которые наблюдают за повешением, спорят, как действовать дальше, поскольку закон может быть истолкован как запрещающий казнь человека, который не осознает своего преступления и его наказания. Они решают, что должны убедить R признать вину, напомнив ему о его преступлениях — в этот момент фильм переходит в сильно театрализованную структуру фильма в фильме.

В сценах абсурдного и извращенного юмора чиновники воссоздают первое преступление R — изнасилование молодой женщины. Потерпев неудачу, они пытаются воссоздать его детство, разыгрывая грубые расистские стереотипы о корейцах, которых придерживаются некоторые японцы. Раздраженные, они прибегают к посещению места другого преступления R в заброшенной средней школе, но в излишне усердный момент реконструкции чиновник убивает девушку. Вернувшись в камеру смерти, женщина, утверждающая, что она «сестра» R, одна за другой появляется перед чиновниками. Она пытается убедить R, что его преступления оправданы корейским национализмом против японского врага, но, не сумев убедить его, сама оказывается повешенной. На пьяной вечеринке в честь ее повешения чиновники раскрывают свое охваченное чувством вины, жестокое прошлое, не обращая внимания на R и его «сестру», лежащих на полу среди них, и сами исследуя психику R. Прокурор предлагает R покинуть свободного человека, но когда он открывает дверь, его отбрасывает назад интенсивная вспышка света снаружи, символизирующая тот факт, что как кореец он никогда не будет принят японским обществом. Наконец, R признается в преступлениях, но объявляет себя невиновным, заявляя, что если офицеры казнят его, то они тоже убийцы. Во время его второго повешения тело R исчезает, оставляя пустую петлю, висящую под виселицей. [2]

Бросать

Производство

Персонаж R в «Смерти через повешение» был основан на Ри Чин'у, этническом корейце, который в 1958 году убил двух японских школьниц. Не по годам развитый, талантливый молодой человек, он не только признался в своих преступлениях, но и написал о них в мельчайших подробностях; его сочинения, собранные под названием « Преступление, смерть и любовь » , стали почти такими же известными, как его преступления и личность. Большая часть его книги состояла из переписки с Бок Джунаном, корейским журналистом, симпатизировавшим коммунистическому Северу . [3] Персонаж «сестра» был разработан из этих отношений, что указывает на корейскую националистическую интерпретацию журналистом жизни и опыта Ри. Большая часть диалога R и «сестры» взята из этой переписки. Осима высоко ценил Ри Чин'у, несмотря на его преступления. Утверждая, что он был «самым умным и чувствительным молодым человеком, рожденным послевоенной Японией», Осима считал, что его проза «должна быть включена в учебники для старших классов». Осима впервые написал сценарий о нем в 1963 году, но это была не та версия, которая в конечном итоге была снята. [4] До 1968 года идея была концептуально переработана, когда Ри Чин'у был отвергнут как герой и заменен на Р, корейского субъекта, более открытого для экспериментального лечения и анализа. Получившийся фильм в равной степени касается внутренних репрессий корейцев в Японии, как и смертной казни, но остается кинематографически важным из-за своих теоретических и концептуальных нововведений. [5]

Темы

Вина и сознание

Несмотря на всю свою мрачную абсурдность, «Смерть через повешение» затрагивает ряд тем — вину и сознание, а также расу и дискриминацию (все в более широком контексте государственного насилия) — с большой серьезностью. Руководящим сопоставлением является преступное сознание с лицензией государства совершать насилие без вины. Если государство в своем формировании усвоило общественные нормы «вины» и «справедливости», тем самым законно применяя насилие (даже если — в данном случае — обернутое в контекст этнической нетерпимости), оно все равно должно доказать вину нарушителям, в данном случае персонажу R. Вина усвоена культурно, но R представляет собой трудность не осознавать вину или не признавать нарушение социальных границ в своих преступлениях; он также остается в неведении о своей собственной этнической принадлежности и не может понять связь (как она ему представлена) между своей этнической принадлежностью и его предполагаемой преступностью. И различные должностные лица (представители закона, науки и метафизики), и его «сестра» (представитель национализма) пытаются, но не могут воссоздать сознание R. Фактически, их собственные насильственные действия (имитация изнасилования, убийства, воспоминания о военных преступлениях) и невежество подчеркивают противоречие насилия и вины — государство, которому было разрешено убивать, состоит из людей, столь же виновных и достойных наказания, как и R, преступник. Последствия выходят далеко за рамки простого комментария о смертной казни , но ставят открытый ряд вопросов об отношениях между личностью и государством, между насилием и виной (или понятым понятием вины), а также между этнической дискриминацией и различными продуктами дискриминации: как корейцы подвергались дискриминации и были лишены легитимности со стороны Японии, так и R отрицает власть японского государства. Отказ его тела умереть становится актом сопротивления государству и его разграничению оправданного и неоправданного насилия. [6] Такая интерпретация перекликается с давней обеспокоенностью Осимы тяжелым положением корейского меньшинства, а также с болезненной историей японской оккупации Кореи и зверств военного времени.

Брехтовский театр абсурда

Несмотря на документальный стиль, с самого начала, поскольку закадровый голос и изображение дают противоречивую информацию, становится ясно, что « Смерть через повешение» не является представлением «реальности». Это дистанцирование усугубляется семью интертитрами, которые дают представление о действии, которое должно произойти (или в психоаналитической интерпретации, замещая R как определенный субъект). Эти приемы сделали фильм самым брехтовским у Осимы . Другие идеи, заимствованные у Брехта , включают черный юмор, тему правосудия и исследование открытых, неразрешенных противоречий. То, что камера смерти служит этим маловероятным театром абсурда, подчеркивает доминирующий иронический тон фильма. Богатая символизмом и визуальными намеками мизансцена Осимы содержит ряд тонких, мастерских штрихов, таких как газетные стены в реконструкции юности R, отсылающие к пристальному вниманию СМИ к Ри Чинъу. Другим театральным элементом, отмеченным Морин Турим, является важная роль диалога: «большая часть юмора и иронии — это вопрос словесного остроумия, представленного в изысканном ритме и визуальном оформлении». [5]

Выпускать

Фильм «Смерть через повешение» был выпущен в кинотеатрах Японии 9 марта 1968 года, где его распространяла компания Toho . [1] Это был первый релиз Toho в формате VistaVision . [1] Фильм был выпущен в кинотеатрах США компанией New Yorker Films с английскими субтитрами 8 декабря 1971 года. [1]

Прием

В Японии фильм получил премию Kinema Junpo Award за лучший сценарий. [1]

Винсент Кэнби из The New York Times нашел фильм провокационным и развлекательным, хотя он и был сосредоточен на смертной казни, но чувствовал, что он достиг точки полной путаницы, поскольку стал более Годаровским или Брехтовским. Он также назвал режиссуру Осимы «чрезвычайно заинтересованной и преданной такому виду кино, которое играет активную роль в своем обществе». [7] Дональд Ричи из Japan Times считал, что в середине фильма, когда появляется сестра R, утверждение фильма «ясное, прямое, обоюдоострое и блестяще поставленное», но после этого оно «распутывается, становясь все более и более запутанным, в то время как слова становятся гуще, длиннее и быстрее». Однако он все еще чувствовал, что в конце фильм поднял важные вопросы. [8]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcdefghijk Гэлбрейт IV 2008, стр. 247.
  2. ^ Кэмерон, Ян. «Нагиса Осима». В сборнике «Вторая волна в Англии»: ноябрьские книги, 1970. С. 70–80.
  3. ^ Турим 1998
  4. ^ Осима, Нагиса. «О смерти через повешение». стр. 166–169 в «Кино, цензура и государство: сочинения Нагисы Осимы», 1956–1978, ред. Аннет Михельсон. Кембридж: The MIT Press, 1992.
  5. ^ ab Turim 1998, стр. 61–81
  6. ^ Стэндиш, Изольда. Новая история японского кино. Нью-Йорк: Continuum, 2005. С. 244–250.
  7. Кэнби, Винсент (15 февраля 1974 г.). «Смерть через повешение (1968)». The New York Times . Получено 29 сентября 2015 г.
  8. Ричи, Дональд (28 января 1968 г.). «Дональд Ричи о «Кошикэй (смерть через повешение)». The Japan Times . Получено 29 сентября 2015 г.

Библиография

Внешние ссылки