stringtranslate.com

Косовские албанцы

Албанцы Косово ( албанский : Shqiptarët e Kosovës , произносится [ʃcipˈtaɾət ɛ kɔˈsɔvəs] ), также обычно называемые косовскими албанцами , косовскими албанцами или косоварами (албанский: Kosovarët ), составляют самую большую этническую группу в Косово .

Косовские албанцы принадлежат к этнической албанской подгруппе гегов , [10] которые населяют север Албании , север реки Шкумбин , Косово, южную Сербию и западные части Северной Македонии . Они говорят на гегском албанском языке , а точнее на северо-западном и северо-восточном вариантах гегов.

Согласно югославской переписи 1991 года, бойкотированной албанцами , в Косово проживало 1 596 072 этнических албанца или 81,6% населения. По оценкам, в 2000 году в Косово проживало от 1 584 000 до 1 733 600 албанцев или 88% населения; по состоянию на 2011 год [ 11] их доля в населении составляла 92,93%.

История

До VII века

Топонимические данные свидетельствуют о том, что на албанском языке говорили в западном и восточном Косово, а также в регионе Ниша до периода переселения народов . [12] В эту эпоху албанский язык в Косово находился в языковом контакте с восточно-романскими языками, на которых, предположительно, говорили в современной восточной Сербии и Македонии. [13]

Средний возраст

Между 1246 и 1255 годами Стефан Урош I сообщил об албанских топонимах в долине Дреницы. Хрисовулл сербского царя Стефана Душана , который был передан монастырю Святых Михаила и Гавриила в Призрене между 1348–1353 годами, утверждает присутствие албанцев на равнинах Дукаджина , в окрестностях Призрена и в деревнях Дреницы. [14]

В XIV веке в двух хрисовулах или указах сербских правителей деревни албанцев наряду с валахами упоминаются в первом как находящиеся между реками Белый Дрин и Лим (1330), а во втором (1348) упоминается в общей сложности девять албанских деревень в окрестностях Призрена. [15] [16] Такие топонимы, как Арбанашка и Джяке, показывают албанское присутствие в регионах Топлица и Южная Морава (расположенных к северо-востоку от современного Косово) со времен позднего Средневековья. [17] [18]

Албанские деревни Уймир и Гьонай упоминаются в сербских писаниях с 1300-х годов [19] В Гьонае, возможно, находится одна из старейших католических церквей в Косово. [20] Деревня Гьонай также считается местом рождения Петра Богдани . Другие албанские деревни, упомянутые с 14-го и 15-го веков, — это Планейе, Зим , Горожуб, Милай, Кожуше, Батуше, Мазрек, Вокш и т. д. [21] Османские регистры с 1452 по 1453 год показывают, что регион Хас в Косово был заселен христианским албанским населением [22] Деревни, которые были идентифицированы и существуют до сих пор, такие как Мазрек, Кожуше, Горожуб, Зим, Жур, Милай, Планейе и т. д., были записаны в defter. В переписи 1485 года, которая охватывала регион Джякова в Западном Косово, половина деревень имела албанские названия или смесь славяно-албанских названий. [23]

Во время правления Стефана Душана албанские католики в Косово были насильно обращены в православие, многие другие были изгнаны, а католические церкви были преобразованы в православные. [24] [25] [26] [27]

Османские дезертиры 15-го и 16-го века также зафиксировали новых прибывших в Косово и покинутые места. Ничто не указывает на то, что область была массово обезлюдена в этот период или массово заселена другим населением извне [23] [28]

Османские записи показывают, что в течение 15-го и 16-го века регион Хаси, который был частью Нахии Хаси, был населен почти полностью албанцами. [21] Османские записи с 15-го века показывают, что в западном Косово проживало большое количество коренного албанского населения. [21] И дальнейшие исследования показывают, что города в Восточном Косово имели большое мусульманское албанское население до австрийско-османских войн 1690 года, и исследования показывают, что города значительно потеряли свое население из-за войн. [29] В течение 18-го века и позже также происходили перемещения людей в пределах этих территорий, населенных албанцами (Ниш, Македония, Косово, Албания) [30]

Косово входило в состав Османской империи с 1455 по 1912 год, сначала как часть эялета Румелия , а с 1864 года как отдельная провинция ( вилайет ). В это время среди населения появился ислам . Сегодня суннитский ислам является преобладающей религией косовских албанцев.

Османский термин Arnavudluk (آرناوودلق), означающий Албания, использовался в османских государственных записях для таких областей, как южная Сербия и Косово. [31] [32] [33] Эвлия Челеби (1611–1682) в своих путешествиях по региону в 1660 году называл западную и центральную часть того, что сегодня является Косово, Arnavudluk и описывал жителей города Вуштри как знающих албанский или турецкий языки с немногими носителями славянских языков. [31]

Современный период

19 век

Большое количество албанцев наряду с меньшим количеством городских турок (некоторые из которых были албанского происхождения) были изгнаны и/или бежали из того, что сейчас является современной южной Сербией (регионы Топлица и Морава) во время сербско-османской войны (1876–78) . [34] Многие поселились в Косово, где они и их потомки известны как мухаджиры , также мухаджеры («изгнанники», от арабского « мухаджир» ), [34] а некоторые носят фамилию Мухаджири/Мухаджери или большинство других — название деревни, в которой они родились. [35] В поздний османский период этнонациональная албанская идентичность, выраженная в современные времена, не существовала среди более широкого албаноязычного населения Косово. [36] Вместо этого коллективные идентичности основывались либо на социально-профессиональной, социально-экономической, региональной или религиозной идентичности, и иногда отношения между мусульманскими и христианскими албанцами были напряженными. [36]

Призренская лига (1878)

В ответ на Берлинский конгресс, который передал некоторые территории, населенные албанцами, Сербии и Черногории, албанцы, в основном из Косово, сформировали Призренскую лигу в Призрене в июне 1878 года. Сотни албанских лидеров собрались в Призрене и выступили против сербской и черногорской юрисдикции. Сербия жаловалась западным державам, что обещанные территории не удерживаются, потому что османы не решаются это сделать. Западные державы оказали давление на османов, и в 1881 году османская армия начала борьбу против албанцев. Призренская лига создала Временное правительство с президентом, премьер-министром (Имер Призрени) и военными министерствами (Сулейман Вокши) и министерством иностранных дел (Абдыл Фрашери). После трех лет войны албанцы потерпели поражение. Многие лидеры были казнены и заключены в тюрьму. В 1910 году албанское восстание распространилось из Приштины и продолжалось до визита османского султана в Косово в июне 1911 года. Целью Призренской лиги было объединение четырех населенных албанцами вилайетов путем слияния большинства албанских жителей Османской империи в один албанский вилайет . Однако в то время сербы составляли около 25% [37] от всего населения вилайета Косово и выступали против албанских целей вместе с турками и другими славянами в Косово, что мешало албанским движениям установить свою власть над Косово.

20 век

В 1912 году во время Балканских войн большая часть восточного Косово была захвачена Королевством Сербии , в то время как Королевство Черногории заняло западное Косово, которое большинство его жителей называют «плато Дукаджин» ( Rrafshi i Dukagjinit ), а сербы называют Метохией (Метохија), греческое слово, означающее земельные владения монастыря. Помимо многих военных преступлений и зверств, совершенных сербской армией в отношении албанского населения , в Косово переехали семьи сербов-колонистов, в то время как албанское население сократилось. В результате доля албанцев в Косово снизилась с 75 процентов [37] [38] во время вторжения до чуть более 65% [38] процентов к 1941 году.

Период 1918–1929 годов под властью Королевства сербов, хорватов и словенцев был временем преследований косовских албанцев. Косово было разделено на четыре округа — три из которых были частью официальной Сербии: Звечан, Косово и южная Метохия; и один в Черногории: северная Метохия. Однако новая система управления с 26 апреля 1922 года разделила Косово между тремя регионами в Королевстве: Косово, Рашция и Зета . В 1929 году Королевство было преобразовано в Королевство Югославия . Территории Косово были разделены между Банатом Зета , Банатом Морава и Банатом Вардар . Королевство просуществовало до вторжения стран Оси во Вторую мировую войну в апреле 1941 года.

Рамиз Садику и Боро Вукмирович , народные герои Югославии и символ сербско-албанской дружбы [39]

После вторжения Оси большая часть Косово стала частью контролируемой Италией фашистской Албании , а меньшая, восточная часть — союзным Оси царством Болгарии и оккупированной нацистской Германией Сербией . Поскольку политическое руководство албанских фашистов на Буянской конференции решило, что Косово останется частью Албании, они начали изгонять сербских и черногорских поселенцев, «которые прибыли в 1920-х и 1930-х годах». [40] До капитуляции фашистской Италии в 1943 году немецкие войска взяли под прямой контроль регион. После многочисленных восстаний сербских и югославских партизан Косово было освобождено после 1944 года с помощью албанских партизан Коминтерна и стало провинцией Сербии в составе Демократической Федеративной Югославии .

Автономный край Косово и Метохия был образован в 1946 году для умиротворения албанского населения в Народной Республике Сербии в качестве члена Федеративной Народной Республики Югославии под руководством бывшего лидера партизан Иосипа Броз Тито , но без фактической автономии. Это был первый раз, когда Косово существовало в его нынешних границах. После того, как в 1963 году название Югославии было изменено на Социалистическую Федеративную Республику Югославия , а Сербии — на Социалистическую Республику Сербия, Автономный край Косово был повышен до уровня Автономного края (который Воеводина имела с 1946 года) и получил внутреннюю автономию в 1960-х годах.

В конституции 1974 года правительство Социалистической автономной провинции Косово получило более высокие полномочия, включая высшие правительственные титулы — президента и премьер-министра, а также место в Федеральном президентстве, что сделало ее де-факто Социалистической республикой в ​​составе Федерации, но оставаясь Социалистической автономной областью в составе Социалистической Республики Сербии. Сербохорватский и албанский языки были определены официальными на провинциальном уровне, отмечая две крупнейшие языковые группы косоваров: сербов и албанцев. Слово Метохия также было удалено из названия в 1974 году, оставив простую краткую форму — Косово .

В 1970-х годах албанское националистическое движение добивалось полного признания провинции Косово как еще одной республики в составе Федерации, в то время как наиболее крайние элементы стремились к полной независимости. Правительство Тито быстро справилось с ситуацией, но дало ей лишь временное решение.

Флаг албанского меньшинства в СФРЮ

В 1981 году студенты-албанцы Косово организовали протесты, требуя, чтобы Косово стало республикой в ​​составе Югославии . Эти протесты были жестко подавлены централистским югославским правительством. В 1986 году Сербская академия наук и искусств (SANU) работала над документом, который позже станет известен как Меморандум SANU . Незаконченное издание было просочилось в прессу. В эссе SANU изобразила сербский народ как жертву и призвала к возрождению сербского национализма, используя как истинные, так и преувеличенные факты для пропаганды. В это время к власти в Лиге социалистов Сербии пришел Слободан Милошевич .

Вскоре после этого, как было одобрено Ассамблеей в 1990 году, автономия Косово была отменена, и восстановлен статус до 1974 года. Милошевич, однако, не убрал место Косово из Федерального президентства, но посадил на это место своих сторонников, чтобы получить власть в Федеральном правительстве. После отделения Словении от Югославии в 1991 году Милошевич использовал это место, чтобы получить господство над Федеральным правительством, переголосовав своих оппонентов. Многие албанцы организовали мирное активное движение сопротивления после потери рабочих мест, понесенной некоторыми из них, в то время как другие, более радикальные и националистически ориентированные албанцы, начали жестокие чистки неалбанских жителей Косово.

2 июля 1990 года неконституционный [41] парламент этнических албанцев объявил Косово независимым государством, хотя это не было признано правительством, поскольку этнические албанцы отказались регистрироваться в качестве законных граждан Югославии. В сентябре того же года парламент этнических албанцев, собравшись тайно в городе Качаник , принял Конституцию Республики Косово . Год спустя парламент организовал референдум о независимости Косово 1991 года , за которым наблюдали международные организации, но единственной страной, признавшей его, была Албания. [42] При явке в 87% 99,88% проголосовали за независимость Косово. [43] Неалбанское население, в то время составлявшее 10% населения Косово, отказалось голосовать, поскольку считало референдум незаконным. [44]

Армия освобождения Косово передает оружие силам США, 30 июня 1999 г.

В 1992–1993 годах этнические албанцы создали Армию освобождения Косово (АОК). [45] В 1995 году в Дейтоне, штат Огайо , было подписано Дейтонское соглашение . Окончательно оформленное 21 ноября 1995 года и подписанное 10 декабря 1995 года, соглашение положило конец трехлетней Боснийской войне . [46] [47] После Боснийской войны АОК начала устраивать засады на сербские патрули, а также убивать полицейских, поскольку они стремились извлечь выгоду из народного недовольства среди косовских албанцев против сербского режима. [48]

Начиная с 1996 года, АОК взяла на себя ответственность за совершенные ею нападения. [49] АОК выросла до нескольких сотен албанцев, которые нападали на полицейские участки и ранили многих полицейских в 1996–1997 годах. [50] После албанских гражданских беспорядков 1997 года АОК получила возможность приобрести большое количество оружия, награбленного на албанских складах оружия. [51] АОК также получила крупные средства от организаций албанской диаспоры.

Кампания под руководством АОК продолжалась до января 1999 года и привлекла внимание мировых СМИ резней в Рачаке , в ходе которой сербскими силами безопасности было убито около 45 албанцев (включая 9 повстанцев АОК) [52] . [53] Позднее той весной в Рамбуйе , Франция , состоялась международная конференция , в результате которой было предложено мирное соглашение, названное Соглашением Рамбуйе , которое было принято этнической албанской стороной, но отвергнуто югославским правительством. [54] Провал переговоров в Рамбуйе привел к воздушной кампании НАТО против Союзной Республики Югославии, которая продолжалась с 24 марта по 10 июня [55] , когда югославские власти подписали военно-техническое соглашение .

21 век

Международные переговоры начались в 2006 году для определения окончательного статуса Косово, как это предусмотрено в резолюции 1244 Совета Безопасности ООН , которая положила конец косовскому конфликту 1999 года. Хотя сохраняющийся суверенитет Сербии над Косово был признан большей частью международного сообщества в то время, явное большинство населения Косово предпочло независимость. Переговоры при поддержке ООН, возглавляемые специальным посланником ООН Мартти Ахтисаари , начались в феврале 2006 года. Хотя был достигнут прогресс по техническим вопросам, обе стороны оставались диаметрально противоположными по вопросу о самом статусе. [56] В феврале 2007 года Ахтисаари представил проект предложения по урегулированию статуса лидерам в Белграде и Приштине, основу для проекта резолюции Совета Безопасности ООН, которая предлагает «контролируемую независимость» для края.

Памятник Исе Болетини в центре Митровицы, Косово, открыт в 100-ю годовщину независимости Албании

По состоянию на начало июля 2007 года проект резолюции, поддержанный Соединенными Штатами, Соединенным Королевством и другими европейскими членами Совета Безопасности ООН , был переписан четыре раза, чтобы попытаться учесть опасения России, что такая резолюция подорвет принцип государственного суверенитета. [57] Россия, которая имеет право вето в Совете Безопасности как один из пяти постоянных членов, заявила, что не поддержит никакую резолюцию, которая неприемлема как для Белграда, так и для Приштины. [58] По состоянию на ноябрь 2023 года более 100 государств-членов ООН признали Косово как независимое государство.

26 ноября 2019 года в Албании произошло землетрясение . Косовское албанское население отреагировало чувствами солидарности посредством инициатив по сбору средств и пожертвований деньгами, едой, одеждой и жильем. [59] Волонтеры и гуманитарная помощь на грузовиках, автобусах и сотнях автомобилей из Косово отправились в Албанию, чтобы помочь в ситуации, и люди были вовлечены в такие задачи, как работа мобильных кухонь и сбор финансовой помощи. [59] [60] [61] Многие албанцы в Косово открыли свои дома для людей, перемещенных в результате землетрясения. [62] [60] [61]

Демография

диаспора

В Центральной Европе проживает большая диаспора косовских албанцев.

Культура

Косовские албанцы говорят на самой большой подгруппе албанского языка , называемой гег.

В культурном отношении албанцы в Косово очень тесно связаны с албанцами в Албании. Традиции и обычаи различаются даже от города к городу в самом Косово. Разговорный диалект — гегский , типичный для северных албанцев. Язык государственных учреждений, образования, книг, СМИ и газет — стандартный диалект албанского языка, который ближе к тоскскому диалекту.

Религия

Подавляющее большинство косовских албанцев являются мусульманами-суннитами . В Косово также есть католические албанские общины, численность которых оценивается от 60 000 до 65 000 человек, [67] [68] сосредоточенные в Гьякове , Призрене , Клине и нескольких деревнях около Печи и Вити . Переход в христианство растёт среди косовских албанцев-мусульман в Косово. [69] [70]

Искусство

Kosovafilm — киноиндустрия, которая выпускает фильмы на албанском языке, созданные косовскими албанскими кинематографистами. Национальный театр Косово — главный театр, где регулярно показывают пьесы албанских и международных артистов.

Этнический костюм и танец косовских албанцев.

Музыка

Музыка всегда была частью албанской культуры. Хотя в Косово музыка разнообразна (так как она была смешана с культурами разных режимов, доминировавших в Косово), аутентичная албанская музыка все еще существует. Она характеризуется использованием çiftelia (аутентичный албанский инструмент), mandolina , mandola и ударных . Народная музыка очень популярна в Косово. Есть много народных певцов и ансамблей. Современная музыка в Косово берет свое начало в западных странах. Основные современные жанры включают поп , хип-хоп/рэп , рок и джаз . Косовские радиотелевизионные каналы, такие как RTK , RTV21 и KTV, имеют свои музыкальные чарты.

Образование

Образование предоставляется на всех уровнях: начальное, среднее и университетское. Университет Приштины — государственный университет Косово с несколькими факультетами и специальностями. Национальная библиотека (BK) — главная и самая большая библиотека в Косово, расположенная в центре Приштины. Есть много других частных университетов, среди которых Американский университет в Косово (AUK), а также много средних школ и колледжей, таких как колледж Мехмета Акифа.

Известные люди

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Косово". The World Factbook (ред. 2024 г.). Центральное разведывательное управление . Получено 27 сентября 2020 г. (Архивировано в издании 2020 года.)
  2. ^ Элси, Р. Исторический словарь Косово (2010). стр. 276
  3. ^ ab "Эмиграция в Косово (международная эмиграция) – стр. 32-38". Косовское статистическое агентство, KAS. Архивировано из оригинала 15 июня 2014 г.
  4. ^ "Die kosovarische Bevölkerung in der Schweiz" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 1 декабря 2017 года . Проверено 25 января 2015 г.
  5. ^ "Доннер другого изображения косовской диаспоры" . Ле Темпс . 21 января 2009 г. Архивировано из оригинала 11 июля 2015 г. Проверено 25 января 2015 г.
  6. ^ «Косовари в Италии – статистика и распределение по регионам» . Tuttitalia.it .
  7. ^ "Двусторонние отношения Франция-Косово". diplomatie.gouv.fr . Архивировано из оригинала 14 декабря 2023 г.
  8. ^ Statistiek, Центральное бюро (3 марта 2008 г.). «8,5-дюймовый дуйзенд Косоварен в Нидерландах». Центральное статистическое бюро .
  9. ^ «Этническое происхождение (279), отдельные и множественные ответы об этническом происхождении (3), статус поколения (4), возраст (12) и пол (3) для населения частных домохозяйств Канады, провинций и территорий, переписи столичных районов и агломераций, перепись 2016 года». Статистическое управление Канады . 25 октября 2017 г.
  10. ^ Саймон Бротон; Марк Эллингем; Ричард Трилло (1999). World music: the rough guide. Африка, Европа и Ближний Восток . Rough Guides. стр. 5. ISBN 978-1-85828-635-8. Получено 13 июля 2013 г. . Большинство этнических албанцев, проживающих за пределами страны, являются гегами, хотя существует небольшая популяция тосков, сосредоточенная вокруг берегов озер Пресп и Охрид на юге Македонии.
  11. ^ "Сообщества меньшинств в результатах переписи населения Косово 2011 года: анализ и рекомендации" (PDF) . Европейский центр по вопросам меньшинств Косово. 18 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала (PDF) 3 января 2014 г. Получено 3 сентября 2014 г.
  12. ^ Curtis 2012, стр. 42: Топонимические данные свидетельствуют о том, что на албанском языке, вероятно, говорили в Метохии и Косово до поселения там сербов, поскольку албанская историческая фонология помогает объяснить несколько топонимов в этом районе, таких как Призрен и Приштина, а также Ниш < Наиссус несколько дальше на северо-востоке (Çabej 1961, Stanišić 1995: 10).
  13. ^ Вермеер, Виллем (1992). Распад Югославии. Европейские исследования. Родопи. стр. 107. ISBN 978-90-5183-353-9.
  14. Исени, Башким (25 января 2008 г.). Национальный вопрос в Европе Юго-Восточной Европы: зарождение, возникновение и развитие национальной албанской идентичности в Косово и Македуане . Берн: П. Ланг. п. 77. ИСБН 978-3039113200.
  15. ^ Малкольм, Ноэль (1998). Косово: Краткая история . Macmillan. стр. 54. ISBN 9780810874831.«Из подробностей монастырских имений, приведенных в хрисовуллах, можно почерпнуть дополнительную информацию об этих валахах и албанцах. Самое раннее упоминание содержится в одной из грамот Неманьи, дающей собственность Хиландару, сербскому монастырю на Афоне: упоминается 170 валахов, вероятно, проживающих в деревнях вокруг Призрена. Когда Дечанский основал свой монастырь Дечаны в 1330 году, он упоминал «деревни и катуны валахов и албанцев» в районе белого Дрина: катун (алб.:katund) был пастушьим поселением. А в хрисовуле Душана 1348 года для монастыря Святых Архангелов в Призрене упоминается в общей сложности девять албанских катунов».
  16. ^ Уилкинсон, Генри Роберт (1955). «Югославский Косово: эволюция приграничной провинции и ее ландшафт». Труды и документы (Институт британских географов) . 21 (21): 183. doi :10.2307/621279. JSTOR  621279.«Монастырь в Дечани стоит на террасе, господствующей над проходами в Верхнюю Албанию. Когда Стефан Урош III основал его в 1330 году, он отдал ему много деревень на равнине и катуны валахов и албанцев между Лимом и Бели-Дримом. Валахи и албанцы должны были носить соль для монастыря и обеспечивать его крепостной рабочей силой».
  17. ^ Ука, Сабит (2004). Jeta dhe veprimtaria e sqiptarëve të Sanxhakut të Nishit deri më 1912 [Жизнь и деятельность албанцев в Санджаке Ниша до 1912 года] . Верана. стр. 244–245. «Ештэ, по ашту, мне пешэ историке ндже шеним и М. Г. Дж. Миличевикит, и cili bën fjalë pëlkitazi me Ivan Begun. Ivan Begu , sipas tij ishte pjesëmarrës në Luftën e Kosovës 1389. Në mbështetje të v endbanimit të tij, Иван Куллес, фшати эмертохет Иван Кулла (Кулла э Иванит), që gjendet në mes të Kurshumlisë dhe Prokuplës M. Gj Miliçeviqi thotë: «Shqiptarët e ruajten fshatin Ivan Kullë. (1877–1878) dhe nuk lejuan që të shkatërohet ajo». Ата, шкиптарет и Иван Куллес (1877–1878) и тане М. Дж. Миличевикит се джана аты кэнга пара Луфтес се Косовес (1389). [12] Дхе трегуан që trupat e arrave, që ndodhen aty, ata i pat mbjellë Ivan beu Atypari, në Malin Gjakë, nodhet kështjella që i shërbeu Ivanit (Gjonit) dhe shqiptarëve për t'u mbrojtur. Ветём нга шекулли XIII или XIV, чтобы шекуллит XV ку верехен гьюрмат мьяфт тэ шумта топонимике си фшати Арбанашка, люми Арбанашка, мали Арбанашка , фшати Гьяке , мали Гьяке и тьере . [13] Në shekullin XVI përmendet lagja shqiptare Pllanë jo larg Prokuplës. [14] Не кэтэ шекулл перменден эдхе шкиптарет католике нэ кытетин Прокупле, нэ Ниш, нэ Приштине дхе нэ Булгари.[15].... [12] М. Дж. Миличевич. Кралевина Сербие, Новые Краеви . Белград, 1884: 354. «Кур флет мби фшатин Иванкулле cekë se banorët shqiptarë ndodheshin aty prej Betejës së Kosovës 1389. Banorët e Ivankullës në krye me Ivan Begun jetojnë aty prej shek. XIV dhe janë orig. Jinë Shqiptare Shqiptaret u Takojnë Të Tri Confesioneve. , для шума и шин и таких атий-мусульман, мандей ортодокс не пакице и не конфессионит католик». [13] Oblast Brankovića, Opširni katastarski popis iz 1455 godine , përgatitur nga M. Handžic, H. Hadjibegić and E. Kovačević, Sarajevo, 1972: 216. [14] Skënder Rizaj, T,K "Perparimi" i vitit XIX, Prishtinë 1973: 57.[15] Йован М. Томич, O Arnautima u Srbiji, Белград , 1913: 13.
  18. ^ Гениш, Шерифе; Мейнард, Келли Линн (2009). «Формирование диаспоральной общины: история миграции и переселения мусульманских албанцев в Черноморский регион Турции». Middle Eastern Studies . 45 (4): 553–569. doi :10.1080/00263200903009619. S2CID  143742189. стр. 556–557: Используя вторичные источники, мы устанавливаем, что албанцы жили в районе Ниша по крайней мере 500 лет, что Османская империя контролировала этот район с четырнадцатого по девятнадцатый века, что привело к тому, что многие албанцы обратились в ислам, что мусульманские албанцы Ниша были вынуждены покинуть его в 1878 году, и что в то время большинство этих нишанских албанцев мигрировали на юг в Косово, хотя некоторые отправились в Скопье в Македонии. ; стр. 557–558: В 1690 году большая часть населения города и окрестностей была убита или бежала, и произошла эмиграция албанцев из Малесии и Мадхе (Северная Центральная Албания/Восточная Черногория) и плато Дукаджин (Западное Косово) в Ниш.
  19. ^ Пулаха, Селами (1984). Popullsia shqiptare e Kosovës gjatë shek: изучайте документ. XV-XVI (на албанском языке). 8 Нэнтори. п. 15.
  20. ^ Плеш, Валери (6 мая 2015 г.). «Мусульмане-косовары вновь открывают для себя свои давно забытые римско-католические корни». Служба новостей религии .
  21. ^ abc Пулаха, Селами (1984). Popullsia shqiptare e Kosovës gjatë shek: изучайте документ. XV-XVI (на албанском языке). 8 Нэнтори
  22. ^ Виладжет Паштрик 1452–1453 гг. - Татьяна Катич
  23. ^ аб Пулаха, Селами (1984). Popullsia shqiptare e Kosovës gjatë shek: изучайте документ. XV-XVI (на албанском языке)
  24. ^ Юсуф Байрактари; Instituti i Historisë (Akademia e Shkencave e RSH) (1996). Косовский вопрос - историческая и актуальная проблема: симпозиум в Тиране 15-16 апреля 1993 г. Институт истории. п. 42.
  25. ^ Инес Анджели Мурзаку (2015). Монашество в Восточной Европе и бывших советских республиках. Routledge. стр. 249–. ISBN 978-1-317-39105-0.
  26. ^ Хасан ДЖАШАРИ (2015). Очерки политики и общества. Lulu.com. ISBN 978-1-326-27184-8.
  27. ^ Арши Пипа (1990). Албанский сталинизм: идейно-политические аспекты. Восточноевропейские монографии. стр. 94. ISBN 978-0-88033-184-5.
  28. ^ Косово: Краткая история – 1998 – Малкольм
  29. ^ Бунтари, верующие, выжившие – Ноэль Малкольм 2020
  30. ^ Селами Пулаха - Popullsia Shqiptare e Kosoves Gjate Shekujve
  31. ^ ab Anscombe, Frederic F, (2006). "Османская империя в современной международной политике – II: случай Косово". The International History Review . 28. (4): 767–774, 785–788. "Хотя этнические корни некоторых поселений можно определить по османским записям, сербские и албанские историки порой слишком много в них вчитывались в свой текущий спор об этнической истории раннего османского Косово. Их попытки использовать ранние османские провинциальные обзоры ( tahrir defterleri) для оценки этнического состава населения в пятнадцатом веке мало что доказали. Оставляя в стороне вопросы, возникающие из диалектов и произношения переписчиков, переводчиков и даже священников, крестивших тех, кого записали, никакой естественный закон не связывает этническую принадлежность с именем. Подражание, при котором обычаи, вкусы и даже имена тех, кто находится в поле зрения общественности, копируются менее возвышенными, является проверенной временем традицией, которой следовали в Османской империи. Некоторые христианские сипаи в ранней Османской Албании брали такие тюркские имена, как Тимурташ, например, в своего рода культурном соответствии, завершенном позже обращением в ислам. Такая культурная мимикрия делает ономастику неподходящим инструментом для тех, кто хочет использовать османские записи для доказательства заявлений, настолько современных, что они не имели отношения к досовременному государству. Известный османский писатель XVII века Эвлия Челеби, написавший обширный отчет о своих путешествиях по империи и за ее пределы, включил в него детали местного общества, которые обычно не появляются в официальной переписке; по этой причине его отчет о посещении нескольких городов Косово в 1660 году чрезвычайно ценен. Эвлия подтверждает, что западное и, по крайней мере, части центрального Косово были «Арнавудскими». Он отмечает, что в городе Вуштрри было мало носителей языка «бошнакца»; его жители говорили на албанском или турецком языках. Он называет возвышенности вокруг Тетово (в Македонии), Печа и Призрена «горами Арнавудлука». В другом месте он утверждает, что «горы Печа» лежат в Арнавудлуке, откуда берет начало одна из рек, сливающихся в Митровице, к северо-западу от которой он располагает границу Косово с Боснией. Эта река, Ибар, течет из источника в горах Черногории к северо-северо-западу от Печа, в районе Рожае, куда позже переместится Кельменди. Он называет другую реку, протекающую у Митровицы, Кылабом и говорит, что она тоже берет свое начало в Аравудлуке; под этим он, по-видимому, имел в виду Лаб, который сегодня является названием реки, спускающейся с гор к северо-востоку от Митровицы, чтобы влиться в Ситницу к северу от Приштины. Когда Эвлия путешествовал на юг, он, по-видимому, назвал весь участок реки, по которому он следовал, Кылабом, не заметив изменения названия, когда он взял правую развилку на слиянии Лаба и Ситницы. Таким образом, Эвлия утверждает, что гробница Мурада I, убитого в битве на Косовом поле, находилась рядом с Кылабом, хотя она находится недалеко от Ситницы за пределами Приштины. Несмотря на путаницу в названиях, Эвлия включил в Арнавудлук не только западную окраину Косово, но и центральные горы, с которых берет начало Ситница ('Кылаб') и ее первые притоки. Учитывая, что в Косово проживало большое албанское население, особенно на западе и в центре, как до, так и после вторжения Габсбургов в 1689–90 годах, теоретически остается возможным, что в то время в Османской империи один народ массово эмигрировал, а другой иммигрировал, чтобы занять его место.
  32. ^ Anscombe, Frederick F. (2006). "The Ottoman Empire in Recent International Politics-II: The Case of Bosnia" (PDF) . The International History Review . 28 (4): 758–793. doi :10.1080/07075332.2006.9641103. JSTOR  40109813. S2CID  154724667. В этом случае, однако, османские записи содержат полезную информацию об этнической принадлежности ведущих действующих лиц в истории. По сравнению с «сербами», которые не были значимой категорией для Османского государства, его записи упоминают «албанцев» чаще, чем многие другие культурные или языковые группы. Термин «Арнавуд» использовался для обозначения лиц, говоривших на одном из диалектов албанского языка, пришедших из горной страны на западе Балкан (именуемой «Арнавудлук», и включающей не только территорию, в настоящее время образующую государство Албания, но и соседние части Греции, Македонии, Косово и Черногории), организовавших общество на основе кровных связей (семья, клан, племя), занимавшихся преимущественно смесью оседлого земледелия и скотоводства, и являвшихся известными воинами — короче говоря, группой, которую трудно контролировать. Другие народы, такие как грузины, аххазы, черкесы, татары, курды и арабы-бедуины, которых часто идентифицировали по их этнической принадлежности, имели схожие культурные черты.
  33. ^ Коловос, Элиас (2007). Османская империя, Балканы, греческие земли: к социальной и экономической истории: исследования в честь Джона К. Александра Архивировано 20 июня 2016 г. в Wayback Machine . Isis Press. стр. 41. "Anscombe (там же, 107 прим. 3) отмечает, что османская "Албания" или Арнавудлук ... включала части современной северной Греции, западной Македонии, южной Черногории, Косово и южной Сербии"; см. также El2 . sv "Arnawutluk. 6. История" (H. İnalcık) и Arsh, He Alvania . 31.33, 39–40. О византийском периоде. см. Psimouli, Souli . 28."
  34. ^ ab Jagodić, Miloš (1998). "Эмиграция мусульман из новых сербских регионов 1877/1878". Balkanologie. Revue d'Études Pluridisciplinaires . II (2). Balkanologie. doi :10.4000/balkanologie.265. S2CID  140637086.
  35. ^ Ука, Сабит (2004). E drejta mbi vatrat dhe pasuritë reale dhe autoktone nuk vjetërohet: të dhëna në formë rezimeje [Права на дома и активы, реальные и автохтонные, которые не исчезают со временем: Данные, представленные в виде долей имущества относительно наследования] . Шоката и Мухаджиревэ и Косово. стр. 52–54.
  36. ^ ab Frantz, Eva Anne (2011). "Католические албанские воины султана в позднем Османском Косово: Фанди как социально-профессиональная группа и их модели идентичности Архивировано 1 января 2014 г. в Wayback Machine ". В Grandits, Hannes, Nathalie Clayer, & Robert Pichler (редакторы). Conflicting Loyalties in the Balkans: The Great Powers, the Ottoman Empire and Nation-building . IB Tauris. стр. 183. "Это также демонстрирует, что в то время как этнонациональная албанская идентичность, охватывающая все албаноязычное население, едва ли существовала в позднем Османском Косово, коллективные идентичности в первую очередь формировались из слоев религиозных, социально-профессиональных/социально-экономических и региональных элементов, а также расширенных родственных и патриархальных структур."; стр. 195. «Случай с фанди иллюстрирует неоднородную и многослойную природу албаноязычных групп населения в позднеосманском Косово. Эти разделения также становятся очевидными при рассмотрении ранее упомянутого высокого уровня насилия внутри албаноязычных групп. В то время как мы склонны думать о насилии в Косово сегодня в основном с точки зрения этнического конфликта или даже «древней этнической ненависти», различные формы насилия, описанные консулами в их отчетах в позднеосманском Косово, по-видимому, происходили в основном вдоль религиозных и социально-экономических линий разлома, отражая донациональные модели идентичности. В дополнение к обычному насилию, вызванному нехваткой пастбищ или грабежом ради личной выгоды, источники часто сообщают о религиозно мотивированном насилии между мусульманами и христианами, с высоким уровнем насилия не только между албанскими мусульманами и сербскими христианами, но также между албанскими мусульманами и албанскими католиками».
  37. ^ ab Malcolm, Noel (26 февраля 2008 г.). «Косово — Сербия? Мы спрашиваем историка». The Guardian . Лондон . Получено 23 апреля 2010 г. .
  38. ^ ab "Who Deserves Cosmetics? An Argument from Social Contract Theory" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 года . Получено 7 июля 2008 года .
  39. ^ "Приштине – моя любовь". bturn.com. 7 сентября 2012 г.
  40. ^ Мюррей, Уильямсон (21 августа 1999 г.). Формирующаяся стратегическая среда: вызовы XXI века. Greenwood Publishing Group. ISBN 9780275965730– через Google Книги.
  41. ^ Малкольм, Ноэль (1998). Косово: Краткая история. Macmillan. ISBN 978-0-333-66612-8.
  42. ^ "Заявление премьер-министра Албании г-на Сали Бериши о признании независимости Косово". Совет министров Республики Албания. 18 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2012 г.
  43. Бит Мюллер (30 сентября 1991 г.). «Косово (Югославия), 30 сентября 1991 г.: Unabhängigkeit». sudd.ch (на немецком языке) . Проверено 15 апреля 2019 г.
  44. Косово (Югославия), 30 сентября 1991 г.: Независимость. Прямая демократия (на немецком языке)
  45. ^ Эрикссон, Микаэль; Костич, Роланд (15 февраля 2013 г.). Медиация и либеральное миростроительство: мир из пепла войны?. Routledge. стр. 43–. ISBN 978-1-136-18916-6.
  46. ^ «Дейтонские мирные соглашения по Боснии». Государственный департамент США. 30 марта 1996 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2011 г. Получено 19 марта 2006 г.
  47. Says, P. Morra (14 декабря 2015 г.). «Неверный рецепт того, как положить конец войне и построить государство: 20 лет с момента Дейтонского соглашения». EUROPP . Архивировано из оригинала 24 августа 2022 г. Получено 24 августа 2022 г.
  48. ^ Марсден 2000.
  49. ^ Профессор Питер Радан; Доктор Александр Павкович (28 апреля 2013 г.). Ashgate Research Companion to Secession. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 178–. ISBN 978-1-4094-7652-8.
  50. ^ Кушнер 2002, стр. 206.
  51. ^ А. Павкович (8 января 2016 г.). Фрагментация Югославии: национализм и война на Балканах. Springer. стр. 190–. ISBN 978-0-230-28584-2.
  52. Иуда 2000 , стр. 193
  53. ^ Штраус, Юлиус (30 июня 2001 г.). «Резня, которая положила начало долгому пути к правосудию». Telegraph.co.uk . Получено 17 января 2023 г. .
  54. ^ Suy, Eric (2000). «Вмешательство НАТО в Федеративную Республику Югославия». Leiden Journal of International Law . 13 (1): 193–205. doi :10.1017/S0922156500000133. S2CID  145232986. Получено 17 января 2023 г.
  55. ^ "НАТО и Косово: Страница индекса". 26 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 12 сентября 2016 г.
  56. ^ «ООН разочарована тупиковой ситуацией в Косово. Архивировано 7 марта 2016 г., Wayback Machine », BBC News, 9 октября 2006 г.
  57. Россия, как сообщается, отклонила четвертый проект резолюции о статусе Косово (SETimes.com) Архивировано 2 июля 2007 г. на Wayback Machine
  58. Совет Безопасности ООН по-прежнему разделён по вопросу Косово (SETimes.com) Архивировано 4 марта 2016 г. на Wayback Machine
  59. ^ ab Krasniqi, Jeta (28 ноября 2019 г.). «Сердце Косово истекает кровью из-за страданий Албании». Balkaninsight . Получено 29 ноября 2019 г. .
  60. ^ ab Kostreci, Keida (30 ноября 2019 г.). «Операция по поиску и спасению выживших после землетрясения в Албании завершена». Голос Америки (VOA) . Получено 30 ноября 2019 г.
  61. ↑ Аб Костречи, Кейда (2 декабря 2019 г.). «Албания ищет международную поддержку для восстановления после землетрясения». Голос Америки (Голос Америки) . Проверено 1 декабря 2019 г.
  62. ^ «Shqiptarët Solidarizohen me tërmetin, ja sa është shuma e grumbulluar deri më tani» (на албанском языке). Инсайдери. 28 ноября 2019 года . Проверено 30 ноября 2019 г.
  63. ^ «Отчет о численности и этническом составе населения Косово» (PDF) . МТБЮ . 14 августа 2002 г.
  64. ^ Бугайский, Януш (2002). Политические партии Восточной Европы: Руководство по политике в посткоммунистическую эпоху. Нью-Йорк: Центр стратегических и международных исследований. стр. 479. ISBN 978-1563246760.
  65. ^ ab Статистическое управление Косово, Всемирный банк (2000), ОБСЕ (2007)
  66. ^ "ECMI: Цифры меньшинств в переписи населения Косово будут использоваться с оговорками". ECMI. Архивировано из оригинала 28 мая 2017 года . Получено 15 апреля 2019 года .
  67. ^ Джонстон, Дуглас (2008). Дипломатия, основанная на вере, превосходит реальную политику . Oxford University Press. стр. 153. ISBN 9780199721955В настоящее время в Косово проживает всего 60 000 албанцев-католиков из двухмиллионного населения.
  68. ^ C. Thompson, Wayne (2021). Северная, Центральная и Юго-Восточная Европа 2020–2022 . Rowman & Littlefield. стр. 508. ISBN 9781475856262. Обращение в христианство стало обычным явлением, и, по оценкам, число католиков составляет около 5000 человек.
  69. ^ «Некоторые косовары, выйдя из укрытия, принимают христианство». Reuters. 29 сентября 2008 г.
  70. ^ «Мусульмане Косова вновь открывают для себя свои давно забытые римско-католические корни». Washington Post . 6 мая 2015 г.


Источники