stringtranslate.com

100-летие независимости Албании

100 -летие независимости Албании праздновалось в течение всего года в 2012 году, когда албанцы праздновали 100-летие создания независимой Албании , первого албанского государства в современной истории. [1] [2]

Празднование

В Албании

День открытия празднования состоялся 17 января 2012 года, когда торжественная церемония была организована в парламенте Республики Албания, и в ней приняли участие представители Косово , Северной Македонии , Черногории , Прешево и Буяноваца , которые были вместе в албанском парламенте без каких-либо различий, как они были вместе в парламенте независимой Албании 100 лет назад. [3] Большинство событий и мероприятий планировалось начать в октябре-ноябре, и из-за бюджетных причин многие другие проекты не получили государственного финансирования в 2012 году. Силы безопасности Косово сформировали специальное подразделение из 65 солдат для участия в военном параде в Тиране 28 ноября 2012 года, который был организован в честь годовщины. [4]

Церемонии, проводимые на кладбище Мучеников нации

Правительство Албании приняло решение вернуть останки короля Зога Албанского из Франции, где он умер в 1961 году. Останки были эксгумированы [5] , а церемония возвращения была организована 17 ноября, в преддверии празднования 100-летия независимости Албании. [6] Останки были помещены в реконструированный Мавзолей албанской королевской семьи . Выставка художественных работ Агима Рамадани , лидера Армии освобождения Косово (АОК), была открыта в рамках 100-летия независимости Албании и посетила премьер-министр Бериша. [7]

Программа празднования 28 ноября включает военный парад в Тиране, концерты народной и популярной музыки в Тиране и Влёре , поднятие флага президентом республики, возложение венков к гробнице Исмаила Кемали , выступление президента на митинге, посвящённом годовщине, церемонию поднятия флага и возложения венков на кладбище Мучеников нации и открытие Монумента Независимости. [8]

Памятник, логотип и телевизионный ролик

Украшения в центре Тираны

Министерство туризма, культуры, молодежи и спорта объявило 22 декабря 2011 года о проведении Международного конкурса на создание скульптурного монументального произведения, посвященного «100-летию Декларации независимости Албанского государства : 28 ноября 1912 года – 28 ноября 2012 года». [9] Проект двух архитекторов из Германии, Висара Обрии и Кая Романа Кикласа, выиграл премию. [10] Произведение искусства будет построено в Австрии за 350 000 евро. Оно напоминает дом, который открывается от изоляции к свободе. [11] 29 июня 2012 года премьер-министр Албании объявил, что памятник завершен и что он будет возведен в парке Риния или около Детского театра. [12]

Двадцать пять художников из Албании , Косово и Северной Македонии приняли участие в конкурсе «100 лет албанского государства», организованном для создания логотипа юбилея. На своем заседании 28 ноября 2011 года комиссия единогласно решила, что победителем стал логотип, автором которого является Зени Баллажи. [13] Премьер-министр Албании Сали Бериша предложил заменить слова «Албанское государство» в оригинальной версии девиза на «Независимость» , утверждая, что албанское государство существовало и ранее в истории. [14]

Это же министерство организовало международный конкурс на лучший телевизионный ролик , посвященный юбилею. [15]

Известные участники

Объявлено, что премьер-министр Турции примет участие в праздновании 100-летия независимости Албании. [16] Хиллари Клинтон пообещала, что приедет в Тирану на 100-летие независимости Албании. [17] Также в Тиране ожидаются многие другие известные албанские звезды, актеры, общественные деятели со всего мира. Клинтон прибыла в Албанию 1 ноября 2012 года.

Известные участники 28 ноября: [18]

Президент Республики Северная Македония Георгий Иванов отменил свой визит из-за инцидентов. [19] Министр иностранных дел Греции не присутствовал, отменив визит после того, как премьер-министр Албании сделал заявления относительно ирредентистской концепции Великой Албании . [20]

Литература, наука и искусство

В Албании книги и произведения искусства, связанные с албанской историей и культурой, были представлены общественности по случаю 100-летнего юбилея издательствами, частными предприятиями, университетами и учеными, в том числе:

За пределами Албании

Торжества в Митровице

Посольства Албании по всему миру организовали многочисленные мероприятия в честь 100-летия независимости Албании, такие как выставки, концерты, молитвы, дипломатические приемы, различные церемонии и круглые столы. [24] [25] В некоторых случаях мероприятия организуются не только посольствами Албании, но и другими учреждениями. Центр лингвистики Лейденского университета в Нидерландах провел два мероприятия 9 и 10 ноября 2012 года: показ фильма « Прощение крови» и публичный симпозиум «Албанский язык и культура: 100 лет независимости». [26] [27]

В Северной Македонии и Косово празднования организуются официальными властями.

Республика Македония

Правительство Македонии приняло участие в финансировании празднования 100-летия независимости Албании. [28]

17 января 2012 года в Скопье , Македония, началось строительство площади Скандербега . [29] 8 мая 2012 года муниципалитет Тетово создал организационный совет, ответственный за празднование, и подготовил ряд мероприятий под девизом «100 лет без Албании» ( албанский : 100 vite pa Shqipërinë ). [30]

Историки Македонии считают, что у правительства Македонии не было никаких прав, обязательств или причин праздновать независимость соседней страны, не говоря уже о финансировании таких празднований. [31]

Центральное празднование 100-летия Албании состоялось в Скопье 25 ноября 2012 года в спортивном центре Бориса Трайковского . [32] В нем приняли участие около 20 000 человек, включая премьер-министров Албании и Косово. [33] В тот же день в Скопье был организован Марш орлов , во время которого этнические албанцы в красно-черной одежде прошли с флагами Албании по Скопье, в то время как некоторые македонские политики выступили против такого рода празднований из-за опасности разжигания этнической напряженности. [34] [35] Произошло несколько инцидентов, включая сожжение македонского флага в муниципалитете Чаир в Скопье, населенном преимущественно албанцами, в то время как несколько детей предположительно македонской национальности были избиты группой из 30 человек, полиция не прокомментировала их этническую принадлежность. [36]

Косово

Памятник Исе Болетини в центре Митровицы, Косово, открыт в 100-ю годовщину независимости Албании.

Рита Ора [А] планирует спеть несколько песен в Косово, чтобы отпраздновать эту годовщину, получив приглашение от президента Республики Косово . [37]

Южная Сербия

Столетие Албании также отмечалось в Прешево и Буяноваце , двух муниципалитетах южной Сербии со значительным албанским населением. Программа включала научную конференцию на тему «Албанское национальное движение в Прешевской долине» , открытие музея, посвященного Ридвану Казими , и многочисленные политические, культурные и спортивные мероприятия. [38] Флаги Албании будут подняты на зданиях местных парламентов, сто детей сформируют число 100 своими телами, а местные политики сначала выступят с речами из дома, который является копией дома во Влёре , в котором была провозглашена независимость Албании. По приглашению президента Албании они вместе отправятся в Тирану , чтобы посетить центральное празднование. [38]

Примечания

  1. ^
    Британская певица, автор песен и актриса, родители которой — албанцы из Косово.

Ссылки

  1. ^ Топи, Бамир (31 декабря 2011 г.). «Обращение президента Топи к нации в канун Нового года». Албанское национальное информационное агентство . Тирана, Албания. Албанское национальное информационное агентство. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. Получено 10 февраля 2012 г. 2012 год, дорогие албанцы, — самый прекрасный исторический год. 100-я годовщина независимости Албании
  2. ^ Сокальски, Хенрик Дж. (2003). Унция профилактики: Северная Македония и опыт ООН в превентивной дипломатии. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Института мира США. С. 60. ISBN 9781929223466. Первое албанское государство в современной истории возникло в 1912 году.
  3. ^ "100-я годовщина независимости". Албания: TOP Channel Shqip. 2012. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Получено 11 февраля 2012 года . Албанский парламент торжественной церемонией открыл 100-ю годовщину независимости Албании. 17 января было выбрано в качестве дня открытия празднования 100-й годовщины независимости, поскольку это день, когда умер албанский национальный герой Георгий Кастриоти Скендербеу, который символизирует объединение всех албанцев... Представители из Косово , Северной Македонии , Черногории , Прешевы и Буяновци присутствовали в албанском парламенте, без частичных различий, вместе, как шесть веков назад и как 100 лет назад,..
  4. ^ Brajshori, Muhamet. "KSF участвует в празднованиях в Албании". SETimes . Получено 24 ноября 2012 г. Подразделение сил безопасности Косово примет участие в военном параде в Тиране 28 ноября в ознаменование столетия независимости Албании.... Шестьдесят пять солдат уже были отобраны для участия в параде в Тиране, сказал он.
  5. Останки короля Зога репатриированы из Франции в Албанию. Получено 16 ноября 2012 г.
  6. Албания вернет на родину останки изгнанного короля. Архивировано 3 декабря 2013 г. на Wayback Machine . Получено 18 октября 2012 г.
  7. ^ "Выставка героя Бериши: Агим Рамадани, выдающийся патриот". Албанский экран. 14 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2013 г. Получено 27 ноября 2013 г. Премьер-министр Бериша посетил открытие выставки художника Агима Рамадани, героя Косово, погибшего на войне в Кошаре в 1999 году. Эта выставка открылась в рамках 100-летия Независимости
  8. ^ "Премьер-министр Бериша: День столетия независимости, повод почтить память павших за свободу". Совет министров Республики Албания. 14 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2015 г. Получено 24 ноября 2012 г.
  9. ^ Республика Албания, Министерство туризма, культуры, молодежи и спорта; Национальная галерея искусств (2011). "Объявление о конкурсе" (PDF) . Республика Албания, Министерство туризма, культуры, молодежи и спорта; Национальная галерея искусств. стр. 1. Архивировано из оригинала (PDF) 25 февраля 2012 года . Получено 18 февраля 2012 года . Сегодня, 23.12.2011, на основании Приказа министра туризма, культуры, молодежи и спорта № 289 от 22.12.2011 об "Объявлении конкурса на выполнение скульптурного монументального произведения, посвященного "100-летию Декларации независимости Албанского государства: 28 ноября 1912 года - 28 ноября 2012 года".
  10. ^ Бесар, Ликмета (25 апреля 2012 г.). «Архитекторы Мюнхена построят мемориал в честь столетия Албании». Тирана. Balkan Insight . Получено 24 ноября 2012 г. Два архитектора из Германии, Висар Обрия и Кай Роман Киклас, выиграли премию за строительство мемориала в честь столетия независимости Албании.
  11. ^ Besar, Likmeta (25 апреля 2012 г.). «Архитекторы Мюнхена построят мемориал к столетию Албании». Тирана. Balkan Insight . Получено 24 ноября 2012 г. Министр культуры Албании Альдо Бумчи похвалил проект двух архитекторов, работающих в Мюнхене, заявив, что он был вдохновлен традиционной архитектурой Албании. «Открытие дома символизирует освобождение Албании от изоляции к свободе, устремленной в будущее», — отметил он.
  12. ^ "Бериша: достойное празднование 100-летия независимости". Top Channel. 29 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2016 г. Получено 6 июля 2012 г.
  13. ^ "Шпаллеты и логотипы "100 Vjet Shtet Shqiptar"" . Эма.ал. 29 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 24 января 2012 года . Проверено 6 июля 2012 года .
  14. ^ Логотип 100-летия независимости, Албания: Top Channel, 2012, архивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. , извлечено 26 ноября 2012 г. , Бериша предложил изменить термин «100 лет албанского государства», аргументируя это тем, что албанское государство существовало и раньше в истории. Он предложил изменить его на «100 лет независимости».
  15. ^ "MTCYS объявляет о Международном конкурсе на создание телевизионного ролика, посвященного: "100-летию независимости Албании" (1912–2012)". Веб-сайт Министерства туризма, культуры, молодежи и спорта Республики Албания. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Получено 23 сентября 2012 года .
  16. ^ "23 апреля в Тиране отметили День национального суверенитета и детский праздник". Турецкий культурный центр "Юнус Эмре" в Тиране. 25 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2013 года . Получено 6 июля 2012 года .
  17. ^ «Офис премьер-министра раскрывает встречу Клинтон: в Тиране в 100-ю годовщину независимости». Албанский экран. 26 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2013 г. Получено 31 июля 2012 г. Государственный секретарь США Хиллари Клинтон пообещала премьер-министру Сали Берише, что она приедет в Тирану в 100-ю годовщину независимости.
  18. Europa 'bojkoton' 100 vjetorin: vetëm disa ballkanas dhe Венгерский Виктор Орбан nga të ftuarit VIP. Архивировано 29 ноября 2012 г. в Wayback Machine , ResPubcliaca, 25 ноября 2012 г. (на албанском языке).
  19. ^ "Стогодишница независимости Албании" . Проверено 28 ноября 2012 г. Македонский председатель Джордже Иванов отказывается от нового исследования на сутрасной прослави 100. Годы независимости Албании и Тирани из-за недавних происшествий, которые происходят сейчас в Македонском премьер-министре Тирани, когда вы, оставшись, спалена и македонская застава.
  20. Министр иностранных дел Аврамопулос отменяет визит в Албанию, Греческая Республика – Министерство иностранных дел, 28 ноября 2012 г. Греческие СМИ: Бериша, ирредентист Архивировано 7 апреля 2014 г. на Wayback Machine , Top Channel , 29 ноября 2012 г.
  21. Иллирия 31 августа – 3 сентября 2012 г. Осада Шкодера, стр. 8-10
  22. ^ "Илир Икономи ботои либрин "Паваресия"" . 8 ноября 2012 г.
  23. ^ "Paradë madhështore e Forcave të Armatosura Shqiptare" . Архивировано из оригинала 16 июля 2018 года . Проверено 16 июля 2018 г.
  24. ^ "Программа мероприятий, посвященных 100-летию независимости". Посольство Албании в Великобритании . Получено 24 ноября 2012 г.
  25. ^ "100-я годовщина независимости, празднование в посольствах Албании". 18 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. Получено 24 ноября 2012 г. Посольства Албании начали организовывать различные мероприятия к 100-й годовщине независимости.
  26. ^ "Симпозиум Албанский язык и культура: 100 лет независимости". Центр лингвистики и гуманитарных наук Лейденского университета . Получено 28 ноября 2012 г.
  27. ^ "Видеорегистрация "Албанский язык и культура: 100 лет независимости"". ФАКТ АЛБ. Архивировано из оригинала 17 июля 2013 года . Получено 28 ноября 2012 года .
  28. Трайковска, Мариэла (16 января 2012 г.), Македонија ќе ја финансира 100-годишнината од независимо Албанија [Македония профинансирует 100-летие независимой Албании ] (на македонском языке), Dnevnik Online, заархивировано из оригинала 7 августа 2012 г. , получено 7 августа 2012 , Македонская школа Влада занимается финансами прославления 100-летнего возраста и независимости в Албании
  29. ^ "Поставен камень-темельник на плоштадот Скендер-бег во Скопје" (на македонском языке). Скопье: Дневник Onlinee. 17 января 2012 года. Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Проверено 31 июля 2012 г. На 100-летний юбилей и независимость от албанского имени, как и в годовщине и смртта на албанском принце Скендер-Беге, Општина Председатель удри камен-темельник для достижения истощения богатства... Республика Македония.
  30. ^ "Начинается проект "100 лет без Албании"". Муниципалитет Тетово. 8 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2012 г. Получено 31 июля 2012 г. Во вторник в муниципалитете Тетово прошла конференция по случаю начала празднования 100-летия образования Албанского государства. Некоторые мероприятия будут сопровождать это важное событие албанцев в рамках движа "100 лет без Албании". Этот проект был поддержан муниципалитетом Тетово
  31. Трайковска, Мариэла (16 января 2012 г.), Македонија ќе ја финансира 100-годишнината од независимо Албанија [Македония профинансирует 100-летие независимой Албании ] (на македонском языке), Dnevnik Online, заархивировано из оригинала 7 августа 2012 г. , получено 7 августа 2012 , Историческая се децидни дека Македонската Влада не имеет никакого права, опрометчиво и не имеет ничего общего с независимостью соседей от соседей, а также с тем, чтобы финансировать такие проявления.
  32. ^ "Скоплье: Сто Година Албание" . Бета . Проверено 26 ноября 2012 г. Скопье – Манифестация в эйфорической атмосфере в препуноном дворе «Борис Трайковский», самой главной в Македонии, в которой около 20 000 людей.
  33. ^ "Скоплье: Сто Година Албание" . Бета . Проверено 26 ноября 2012 г. Скопье – Премьеры Косово и Албании, Хашим Тачи и Салджи Бериша, присоединились к центральной прославе 100-летних альбанских државе и Дана альбанске заставе в Скоплю.
  34. ^ "День независимости Албании обостряет этническую напряженность в Македонии". Novinite . BGNES . Получено 26 ноября 2012 г. "Марш орлов", организованный этническими албанцами, проходит в Скопье в воскресенье, участники одеты в цвета албанского национального флага — красный и черный.
  35. ^ Тесторидес, Константин (2012). «Македония: меньшинство отмечает независимость Албании». The State . Associated Press . Получено 26 ноября 2012 г. Некоторые политики выступили против таких празднований, заявив, что они могут разжечь этническую напряженность в Македонии.
  36. ^ "День независимости Албании обостряет этническую напряженность в Македонии". Novinite . BGNES . Получено 26 ноября 2012 г. ... в столице Скопье в канун столетия независимости Албании ... большая группа молодых людей сорвала македонский флаг в районе Скопье Чаир, населенном этническими албанцами, и сожгла его ..... Несколько часов спустя группа из примерно 30 человек напала на нескольких детей и избила их ... местные СМИ сообщили, что атакованные дети были македонцами, а нападавшие - этническими албанцами.
  37. ^ "Рита Ора планирует концерт в Косово". m-magazine.org. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года . Получено 23 сентября 2012 года .
  38. ^ ab "Альбанские заставы на юге Сербии". Б92 . ТАНЮГ. 27 ноября 2012 года . Проверено 27 ноября 2012 г.

Внешние ссылки