Среднефризский язык — язык, который развился из древнефризского примерно в 1550 году и на котором говорили до 1800 года. [1] [2] [3]
Вплоть до XV века древнефризский язык был широко распространенным языком, на котором говорили и писали в северных Нидерландах и северо-западной Германии , но с 1500 года он стал почти исключительно устным языком, в основном используемым в сельской местности. Это было отчасти связано с оккупацией его оплота, голландской провинции Фрисландия (Fryslân), в 1498 году, когда герцог Альберт III, герцог Саксонии , заменил фризский язык в качестве языка правительства на голландский . Еще в 1599 году лондонский драматург Томас Деккер мог вводить целые сцены на смешанном фризско-голландском арго побережья в «Отпуске сапожника» , будучи уверенным, что его англоговорящая аудитория сможет его понять. [4]
Впоследствии эта практика была продолжена при правителях Нидерландов из династии Габсбургов (германский император Карл V и его сын, испанский король Филипп II ), и даже когда Нидерланды стали независимыми в 1585 году, фризский язык не восстановил свой прежний статус. Причиной этого стал рост Голландии как доминирующей части Нидерландов, а ее языка, голландского, как доминирующего языка в судебных, административных и религиозных делах.
В этот период великий фризский поэт Гисберт Япикс (1603–1666), школьный учитель и кантор из города Болсерт , считающийся отцом современной западно-фризской литературы и правописания, был исключением из общей тенденции. Его примеру не следовали до 19 века, когда появились новые поколения западно-фризских авторов и поэтов.
Это совпало с введением так называемой новой системы ломки, заметной грамматической особенности почти всех западно-фризских диалектов, за исключением Súdwesthoeksk . Поэтому считается, что современный фризский период начался в этот момент времени, около 1820 года.