stringtranslate.com

Сто мудрых рассказов

«Сто мудрых рассказов» — перевод с персидского Идриса Шаха «Жизни, учений и чудес Джалалудина Руми » из « Мунакиба » Афлаки, вместе с некоторыми важными историями из собственных произведений Руми, традиционно известных под этим названием. Он был опубликован издательством Octagon Press в 1978 году.

Краткое содержание

Рассказы, анекдоты и повести в этом сборнике используются в суфийских школах для развития прозрений за пределами обычного восприятия. Хотя в названии используется число 100, в презентации Идриса Шаха содержится 159 рассказов, начинающихся с краткого описания детства и юности Руми.

Прием

Автор Дорис Лессинг написала в книге «Книги и книжники» : [1] «Сто сказаний» — это традиционная агиография, классика, изучаемая в течение семисот лет учениками суфийского пути как часть «учебной программы» — а это значит, что христиане , иудеи , а также мусульмане . Она касается Руми, святого, на похоронах которого присутствовали представители этих и других конфессий, и все говорили, что он был их учителем. Нужна была простая и ясная версия... и вот она».

Ссылки

  1. Книги и книголюбы , май 1979 г.

Внешние ссылки