stringtranslate.com

Страстная игра

Сцена распятия во время постановки «Обещания» в 2010 году в Фонд-дю-Лак, штат Висконсин.

Страстная пьеса или Пасхальное представление — это драматическое представление , изображающее Страсти Иисуса Христа : его испытание , страдания и смерть. Просмотр и участие в страстных пьесах является традиционной частью Великого поста в нескольких христианских конфессиях , особенно в католической и евангелической традициях; как таковые «Страсти» часто представляют собой экуменические христианские постановки. [1]

Страстные пьесы имеют долгую и сложную историю, включающую веру и преданность , гражданское зрелище , религиозную и политическую цензуру , крупномасштабное возрождение и исторические реконструкции .

Происхождение и история в Соединенном Королевстве

Реконструкция распятия Иисуса в Тескоко , Мексика.

Зарождение и развитие страстных пьес в Великобритании можно проследить до одного из самых ранних театральных постановок в Великобритании, которым был Quem Quaeritis : четыре строки, произносимые двумя хорами , обращающиеся друг к другу в драматической форме. [2] Это также можно проследить до литургической драмы, используемой внутри церкви, и праздников Тела Христова, которые проходили вне церкви. [3]

Страстные пьесы были центром мистерийных пьес , которые исполнялись городскими гильдиями во многих средневековых городах, [4] наиболее известными из которых были Йорк, [5] Честер и Ковентри. [6] Публичные представления страстных пьес продолжались с четырнадцатого века до середины шестнадцатого века, с несколькими примерами и в семнадцатом веке.

Во время Реформации «Страстные пьесы» и «Мистические циклы» были запрещены из-за предполагаемого католического влияния. [7] В конце концов, в 1642 году весь театр был запрещен пуританским парламентом , запретившим театры . После Реставрации в 1660 году театры снова открылись, на этот раз женщинам разрешили выступать на сцене. Однако в течение следующих нескольких сотен лет в Англии религия и политика подвергались жесткой цензуре, и в это время публично не разыгрывались страстные пьесы. [8]

Современное возрождение страстных пьес началось с возрождения Йоркских мистерий в 1951 году в рамках Британского фестиваля , Честерских мистерий в 1970-х годах и пьес Йорка и Таунли в рамках Эдинбургского фестиваля в 1977 году .

Происхождение и история в Европе

Прецедент пасхальной пьесы

Развитие «Страстей» было примерно таким же, как развитие « Пасхальной драмы» . [10] Оно возникло из церковного ритуала , который предписывает, среди прочего, что Евангелие в Страстную пятницу следует петь частями, разделенными между различными людьми . [11] Позже «Страсти» появились сначала на латыни , затем на местных языках; содержание и формы все больше и больше адаптировались к ожиданиям публики , пока в пятнадцатом веке не появились популярные религиозные пьесы. Бенедиктбернская «Страстная пьеса» (тринадцатый век) до сих пор в основном состоит из латинских ритуальных предложений в прозе и церковных гимнов и, будучи предназначена для пения, напоминает ораторию . [12]

Добавление музыки и персонажей

Однако даже в этой древнейшей из страстных пьес уже проявляется тенденция оторваться от ритуала и принять более драматическую форму . Эту эволюцию показывают интерполяции вольных переводов церковных гимнов и немецких стихов, не относящихся к таким гимнам, а также появление в действии Марии (Девы Марии, матери Иисуса ) и Марии Магдалины . Начиная с этих скромных начинаний, «Страстная игра» развивалась очень быстро, поскольку в четырнадцатом веке она находилась на такой стадии развития, которой нельзя было достичь без повторной практики . Из этого второго периода мы имеем Венские страсти , Страсти по Санкт-Галлу , самые старые Франкфуртские страсти и Маастрихтские страсти . Все четыре пьесы, как их обычно называют, написаны в рифму , преимущественно на немецком языке.

Расширение

Венские страсти охватывают всю историю Искупления и начинаются с восстания и падения Люцифера ; пьеса в том виде, в котором она дошла до нас, заканчивается тем, что Иисус и его Двенадцать апостолов сидят за Тайной вечерей .

Самая старая франкфуртская пьеса «Страсти», пьеса каноника Бальдемара фон Петервелла (1350–1381), на постановку которой потребовалось два дня, была более подробно разработана, чем другие пьесы «Страсти» этого периода. Из этой пьесы до нас дошел только Ordo sive Registrum — длинный рулон пергамента для режиссера, содержащий ремарки и первые слова диалогов . Пьесы, основанные на этом списке направлений, подводят нас к периоду наивысшего развития «Страстей» (1400–1515). В этот период возникли более поздние «Франкфортские страсти» (1467 г.), « Альсфельдер» и « Фридбергер » (1514 г.). К этой группе относятся пьесы «Эгер» , «Донауэшинген» , «Аугсбург» , «Фрайзинг» и «Люцернские страсти», в которых представлена ​​вся мировая драма, начиная с сотворения человека и доведенная до пришествия Святого Духа , и которая была поставлена с большим великолепием еще в 1583 году.

Тирольская страстная пьеса

Расширение и консолидация предыдущих пьес

Почти все эти страстные пьесы имеют какое-то отношение к тем, что происходят из Тироля : одни вносят свой вклад, другие берут из этого источника. Они, опять же, основаны на пьесе «Тирольские страсти» , возникшей в переходный период с четырнадцатого по пятнадцатый век. Историк Дж. Э. Вакернелл с помощью дошедших до нас пьес реконструировал этот период. [13] В Тироле страстные пьесы получили тщательное развитие; в Бользане они были представлены с большим великолепием и в 1514 году продолжались не менее семи дней. [14] Здесь также было введено нововведение, заключающееся в передаче женских ролей в руки женщин, и это нововведение не стало общим до тех пор, пока в семнадцатом веке.

Тщательно продуманные публичные постановки

Великолепные постановки «Страстных пьес» в пятнадцатом веке тесно связаны с ростом и возрастанием уверенности городов, что нашло свое выражение в благородных зданиях, церковных и муниципальных, а также в великолепных общественных праздниках. Художественное чутье и любовь горожан к искусству в сотрудничестве с духовенством вызвали эти пьесы к жизни, а богатство горожан обеспечило великолепные постановки их на площадях, куда они мигрировали после изгнания из церкви. Граждане и гражданские власти считали делом чести сделать производство как можно более богатым и разнообразным. Обычно подготовка к пьесе находилась в руках духовного братства, а сама пьеса считалась формой божественного мистического поклонения . В постановке принимали участие люди самых разных сословий, а число актеров нередко достигало двухсот и даже больше. Подготовка артистов, несомненно, была непростой задачей, тем более что сценические аранжировки были еще очень примитивными.

Сценография и сценография

Сцена представляла собой деревянное сооружение, почти такое же широкое , как и длинное, приподнятое, но немного над землей и открытое со всех сторон. На заднем плане стоял дом; балкон , пристроенный к дому, олицетворял рай . Под балконом были установлены три креста . Иногда сцена разделялась дверями на три части . По сторонам сцены, если смотреть в длину, стояли необходимые для постановки дома; их обозначали огороженными пространствами или четырьмя столбами, на которых опиралась крыша. Вход в ад изображался пастью чудовища, через которую туда и обратно проходили Дьявол и души , захваченные или освобожденные во время пьес. Актеры входили в торжественную процессию во главе с музыкантами или предвестником (герольдом ) и занимали свои места в назначенных им местах. Они оставались на сцене на протяжении всего выступления; они сидели на барьерах своих дивизий, и им разрешалось покидать свои места только для того, чтобы прочитать свои строки. Когда каждый актер закончил говорить, он вернулся на свое место. Публика стояла вокруг сцены или наблюдала из окон соседних домов. Иногда вокруг сцены в виде амфитеатра возводились платформы, называемые «мостами» .

Простота декораций, диалогов, действия и костюмов.

Пейзаж был фоном старого Ближнего Востока. Никаких боковых сцен , а, следовательно, и сценической перспективы не было . Поскольку иллюзии реальности быть не могло, было достаточно указаний. Так, стоящая дыбом бочка представляет собой гору, на которой Дьявол искушает Христа; гром имитируется выстрелом ружья; Чтобы обозначить, что Дьявол вошел в него , Иуда держит перед ртом птицу с черным оперением и заставляет ее трепетать. Самоубийство Иуды – это казнь, в которой Вельзевул исполняет обязанности палача. Он идет впереди преступника по лестнице и тянет за собой Иуду на веревке . У Иуды есть черная птица и кишки животного, спрятанные спереди его одежды, и когда сатана разрывает одежду, птица улетает, и кишки выпадают, после чего Иуда и его палач скатываются в ад на веревке. Нарисованная картина, изображающая душу , подвешена изо рта каждого из двух разбойников на кресте; ангел забирает душу кающегося , дьявол - нераскаявшегося вора . Все представлено в конкретной форме, так, как это рисует воображение зрителя, и того требуют сценические условия, напоминающие условия античного театра. Однако все костюмы современные, историческая точность игнорируется.

Новое открытие страстной пьесы

Отклонить

Школьные драмы сейчас [ когда? ] вошло в моду в католических и протестантских школах и достаточно часто становилось полем религиозных споров . Когда в 17 веке возникла иезуитская драма , страстные пьесы (все еще в значительной степени секуляризованные) были отнесены к отдаленным деревням и монастырям , особенно в Баварии и Австрии . К концу восемнадцатого века, в эпоху Просвещения , в католической Германии, особенно в Баварии и Тироле, были предприняты попытки уничтожить даже остатки традиции средневековых пьес.

Возрождение

Общественный интерес к «Страстным пьесам» возник в последние десятилетия XIX века, и статистик Карл Пирсон написал о них книгу. [ нужна ссылка ] [15]

С тех пор Брикслег и Фордертирзее в Тироле и Горице-на-Шумаве, недалеко от Чески-Крумлова в Чехии , и, прежде всего, Обераммергау в Верхней Баварии привлекают на свои спектакли тысячи людей.

Текст пьесы «Фордертирзее» ( Gespiel in der Vorderen Thiersee ) датируется второй половиной XVII века, целиком написан в стихах и включает в себя в пяти действиях события, записанные в Евангелии, от Тайной вечери до погребения. Пьесе предшествует прелюдия (Vorgespiel) к « Доброму пастырю» . После неоднократной переделки текст получил свой нынешний классический вид от австрийского бенедиктинца П. Вейсенгофера. Постановки пьесы, пришедшие из Баварии в Тироль во второй половине восемнадцатого века, в первой половине девятнадцатого века ставились нерегулярно; с 1855 года они проводятся через регулярные промежутки времени, в Брикслегге каждые десять лет. Пьеса «Страсти Хёрица», настоящий текст которой написан пером провоста Ландштейнера, выходит каждые пять лет, начиная с 1893 года.

Современные постановки «Страстей».

Австралия

В Австралии в преддверии Пасхи ежегодно ставится несколько крупных постановок «Страстей».

Бавария

Театр Обераммергау (2013)

Главным сохранившимся от прежних времен является « Страсти по Обераммергау» , впервые исполненные в баварской деревне Обераммергау в 1634 году и теперь исполняемые каждые 10 лет. Следующая Страстная пьеса в Обераммергау должна была состояться в 2020 году, но была отложена до 2022 года из-за опасений, связанных с COVID-19.

В 2010 году около половины жителей Обераммергау приняли участие в «Страстях», проводимых раз в десятилетие; более 2000 жителей деревни воплотили в жизнь историю Иисуса из Назарета для зрителей, стекавшихся со всего мира. По традиции, спектакль начался с входа Иисуса в Иерусалим, продолжился его смертью на кресте и завершился Воскресением.

В 2010 году была поставлена ​​новая постановка Кристиана Штюкла, директора знаменитого мюнхенского Фолькстеатра. Его поддержала художественная группа, которая вместе с ним ставила «Страсти» в 2000 году: заместитель режиссера и драматический руководитель Отто Хубер, художник по декорациям и костюмам Штефан Хагенайер, музыкальный руководитель Марксус Цвинк и дирижер Михаэль Боклет. Все четверо из этих сотрудников родом из Обераммергау. Спектакль начался в 14.30 и включал трехчасовой антракт, завершившийся в 22.30. Выступления проходили с середины мая по начало октября 2010 года .

Италия

Общий вид театра в 2015 году в Сордеволо , Италия.

«Страсти Христовы» исполняются в Сордеволо ( Пьемонт ) каждые пять лет, начиная с 1816 года, с июня по сентябрь, всеми жителями деревни в амфитеатре под открытым небом шириной 4000 квадратных метров, на 2400 мест под навесом. На глазах у зрителей воссозданный уголок Иерусалима. Каждый задействованный актер (около 500 человек) является волонтером, а также работающим «за кадром» (около 300 человек) над сценографией, костюмами, сценарием, лошадьми. Это одно из величайших представлений о Страстях Христовых в Италии, священное по теме, популярное в своем исполнении. За каждый сезон проводится около 40 шоу. Следующее издание было запланировано на 2020 год, но из-за пандемии коронавируса (июнь – сентябрь) было перенесено на лето 2022 года.

Бразилия

Сцена Римского форума в Новом Иерусалиме

«Страсти Христовы» исполняются каждый год во время Пасхи в специально построенном городе-театре площадью 100 000 квадратных метров (1 100 000 квадратных футов) в засушливых глубинах Пернамбуку на северо-востоке Бразилии . Он считается самым большим театром под открытым небом в мире. [20] Ежегодно посмотреть представление приезжают тысячи посетителей; более 500 актеров выступают на девяти отдельных сценах внутри каменных стен городского театра «Новый Иерусалим» , основанного в 1968 году. [21] [22] 2,2 мили стен и 70 башен обрамляют внешний периметр театра «Новый Иерусалим» . Первый страстный спектакль в городе состоялся в 1951 году, и все роли в нем играли лишь несколько членов семьи и друзей. В 1963 году горожане начали строительство точной копии Иерусалима в Брехо-да-Мадре-де-Деус . [23] Девять отдельных этапов включают Верхнюю комнату , Римский форум , дворец Ирода, озеро Вифезда и Гробницу. В течение 8 спектаклей в течение Страстной недели в среднем 8000 человек за спектакль со всего мира следят за актерами в их движении по «древнему Иерусалиму», изображая каждый шаг Страстей Христовых . [24] [25] В сезоне 2010 года, когда отмечалась 43-я годовщина Страстей Христовых в Новом Иерусалиме, публика достигла рекордных 80 000 человек из 22 бразильских штатов и 12 стран. [26] [27]

Канада

Венгрия

Будайёрские страсти 2018

Часовня Кёхедь (Каменная гора) в Будаёрше была построена Францем Вендлером, которому во сне явилась Дева Мария. Ему якобы приснился на Каменной горе шиповник, на каждом цветке которого было лицо Марии. На лепестках он прочитал: «Я — Непорочное Зачатие». Весной 1855 года Вендлер приступил к строительству. 15 октября 1855 года часовня была освящена в честь Непорочного зачатия Марии. Франц Вендлер жил в пещере рядом с часовней с 1878 года до своей смерти. Часовня является одним из важнейших мест паломничества немцев Венгрии в районе Буды. Каждые три года жители Будаёрса ставят страстный спектакль с венгерским и немецким текстом.

Алан Фенек интерпретирует Иисуса Христа в Иль-Миксье

Мальта

В островном государстве Мальта представлено множество страстных пьес, которые ставят провинциальные клубы, общества и театры в различных местах. В каждой деревне и городе часто ставят несколько спектаклей, и труппы соревнуются за постановку самого трогательного и красивого спектакля. Они часто сочетаются с шествиями и вирджиетами («выставками»), на которых представлены модели и изображения Страстей.

С 2007 года «Страстная пьеса» под названием «Иль-Михья » [29] , в которой Иисуса играет популярный мальтийский актер Алан Фенек и в которой участвуют одни из самых известных актеров Мальты, стала одним из самых ярких событий жанра на острове с зрители переживают страсти Иисуса Христа так, как будто они присутствовали на улицах Иерусалима в те исторические два дня. Спектакль проводится на открытом воздухе и до сих пор проводился четыре раза на улицах Рабата : один раз в храмах Хагар Ким и четыре раза (2013–2016 годы) в благотворительных целях на территории вокруг больницы Маунт-Кармель. В 2017 году мероприятие проводилось в президентском дворце Вердала при поддержке Мальтийского общественного фонда. В 2018 году он проходил как во дворце Вердала, так и на территории вокруг больницы Маунт-Кармель, тогда как в 2019 году постановка снова сменила место на Сады Ромео Романо в Санта-Венере с участием снова Фонда общественного фонда Мальты и пользователей услуг горы Кармель. Больница является бенефициаром благотворительной акции. [30] Выпуск 2020 года был отменен из-за COVID-19, однако в 2021 году постановка будет преобразована в виртуальный опыт, который будет транслироваться в кинотеатрах и онлайн. Это также ознаменовало последний раз Алана Фенека в роли Иисуса, а с 2022 года эту роль взял на себя Джон Вассалло. Начиная с издания 2022 года, он всегда проводится в садах дворца Вердала и под особым патронажем президента Республики Мальта. Все доходы пойдут в Фонд общественного фонда Мальты.

Нидерланды

Филиппины

Актер, изображающий Иисуса на кресте во время Пагтальтала в Баротак-Вьехо, Илоило , Филиппины, апрель 2010 г.

На Филиппинах, где преобладают католики , каждую Семана Санта (Страстную неделю) проходят страстные пьесы под названием «Сенакуло» , названные в честь горницы . Театральные труппы и общественные группы исполняют различные версии « Сенакуло» , используя свои собственные сценарии, в которых диалог представлен либо в поэтической, либо в прозаической форме. Этим сценариям уже несколько десятилетий или даже столетий, и они основаны как на Библии, так и на народных традициях.

Костюмы и декорации в традиционном Сенакуло соответствуют латиноамериканской иконографии, а не реальному историческому реализму , который более характерен для недавних постановок (особенно профессиональных компаний). В некоторых постановках актеров удерживают на крестах веревками, а в других — настоящими гвоздями. [36]

Одним из наиболее популярных Сенакуло является Анг Пагталтал в Иордании , Гимарас , который начался в 1975 году и ежегодно привлекает около 150 000 посетителей. [37] Некоторые люди совершают распятия вне Страстных игр, чтобы выполнить панату (обет в ответ на просьбу или молитву), например, знаменитые кающиеся в Барангае Сан-Педро Кутуд , Сан-Фернандо , Пампанга .

Польша

Традиция страстных пьес в Польше снова стала популярной в начале 20 века. Сегодня самые известные пьесы проходят в Калкове, Кальварии-Пацлавской, семинарии Паллотин в Олтаржеве, а самые известные - в Кальварии- Зебжидовской святилище . Эта Страстная пьеса — одна из старейших. [ нужна цитата ]

Словения

В 17 и 18 веках страстные игры устраивались в городах словенских земель , таких как Крань , Любляна и Ново Место . Их языком был немецкий, словенский или оба. [38] Все они были основаны на традиции Люблянской страстной игры, [39] которая была организована капуцинами и впервые исполнена ок. 1608 г. до ок. 1613 г. [40] Самой выдающейся из них была « Страсти по Шкофье Локе» . Оно было написано отцом Ромуальдом в 1715 году с изменениями до 1727 года на основе более старой традиции. Это старейшая сохранившаяся пьеса на словенском языке, а также старейшая сохранившаяся режиссерская книга в Европе и единственная сохранившаяся пьеса периода барокко . [41] Спектакль «Страсти по Шкофья-Локе» разыгрывался каждый год до 1767 года. Шествие было возобновлено в 1999 году и повторено в 2000 и 2009 годах, а дальнейшие репрессии запланированы на 2015 и 2021 годы. [42] Репрессии в пьесе являются крупнейшими под открытым небом. театральная постановка в Словении. [43]

Испания

«Драма де ла Крус», Монте-Кальварио, Алькориса. Часть Рута-дель-Тамбор-и-эль-Бомбо.

В Каталонии деревни обычно представляют различные страстные пьесы каждую Пасху, как в Эспаррегере , Олеса-де - Монтсеррат , Ульдекона или Сервера , впервые задокументированные в 1538 году. Постановка Олесы 1996 года превзошла мировой рекорд для большинства людей . одновременно выступают на сцене 726 человек. [ нужна цитация ] Бальмаседа , в испанской Стране Басков , проводит ведущую игру Страстей в регионе. [44]

Шри-Ланка

В самых ранних пьесах о страстях в Шри-Ланке , в Ванни в Маннаре, Песалаи, Паманугаме, Мутувале, Паллансене, Каламулле, Дуве и Питипане в Негомбо, вместо живых актеров использовались статуи в натуральную величину. Под влиянием «Страстей Обераммергау» К. Лоуренс Перера начал использовать в «Страстях Борелассы» живых актеров. Позже в спектакле стали принимать участие женщины. Однако на какое-то время после 1939 года архиепископ Коломбо запретил выступления из-за своего неодобрения участия женщин. [45] В конце 20-го и начале 21-го веков в Шри-Ланке было проведено множество постановлений «Страстных игр»:

Таиланд

Церковь Непорочного Зачатия и церковь Самта Круз в Бангкоке и Чантабури ежегодно проводят Страстные игры в Страстную пятницу . [54]

Великобритания

Страстные пьесы проходили по всей Великобритании [55] , и каждый год от 20 до 30 пьес разыгрываются в таких местах, как Абердин, Абингдон, Алресфорд, Баллилинан, Бангор, Бат, Бедфорд, Белпер, Беверли, Бьюдли, Бирмингем, Бишоп-Окленд. , Болтон, Брентор, Брайтон, Карлайл, Честер, Чиннор, Коубридж, Крю, Девизес, Даддингстон Кирк, Эдинбург, Глазго, Грейт-Уолтем, Гилфорд, Гамильтон, Хьюорт, Хорнчерч, Хоршем, Хакнелл, Кендал, Леоминстер, Льюис, Линкольн, Ливерпуль , Литам, Норвич, Мейдстон, Манчестер, Нью-Малден, Нанитон, Оксфорд, Пул, Порт-Талборт, Престон, Реддич, Ричмонд, Сеттл, Шрусбери, Саутгемптон, Саут-Вудэм-Феррерс, Спелторн, Сент-Неотс, Тонбридж, Трафальгарская площадь, Вест-Бриджфорд, Уинтерборн, Уиррал, Визенси, Уокингем, Вудсток, Вустер, Йовил, Йорк.

Полный список и описание страстных пьес в Великобритании см. в разделе «Страсти».

Соединенные Штаты

Арканзас
Аризона
Калифорния
Колорадо
Коннектикут
Флорида
Грузия
Иллинойс
Мичиган
Миннесота
Миссури
Миссисипи
Нью-Джерси
Огайо
Оклахома
Пенсильвания
Северная Дакота
Теннесси
Техас
Юта
Вирджиния
Вашингтон
Висконсин

Мексика

Страстные пьесы распространены почти во всех католических церквях Мексики во время Страстной недели, особенно в Страстную пятницу. Обычно они следуют Крестному пути . Самая известная страстная пьеса в стране — « Страстная пьеса Истапалапы» .

Страсти Игра в кино

Антисемитизм в пьесах «Страсти»

Многие пьесы «Страсти» исторически обвиняли евреев в смерти Иисуса в полемической манере, изображая толпу евреев, осуждающих Иисуса на распятие , и еврейского лидера, принимающего на себя вечную коллективную вину перед толпой за убийство Иисуса, что, как объясняет The Boston Globe. , «на протяжении веков вызывали жестокие нападения – или погромы – на еврейские общины Европы». [76] Журнал Time в своей статье « Проблема со страстью» объясняет, что «такие отрывки в значительной степени подлежат интерпретации». [77]

Хотя современные ученые интерпретируют «кровь на наших детях» (Матфея 27:25) как «клятву ответственности конкретной группы» [ нужна цитация ], некоторые аудитории исторически интерпретировали это как «предположение вечной расовой вины». Эта последняя интерпретация часто провоцировала насилие против евреев; По данным Антидиффамационной лиги , «исторически пьесы «Страсти» вызывали потоки ненависти, направленной на евреев, которые всегда изображались как сообщники дьявола и причина смерти Иисуса». [78] Журнал Christian Science Monitor в своей статье « Захват страстей» объясняет, что «исторически постановки отражали негативные образы евреев и давнее учение церкви о том, что еврейский народ несет коллективную ответственность за смерть Иисуса. Насилие против евреев» поскольку «христоубийцы» часто вспыхивали вслед за ними». [79] «Христианство сегодня» в книге «Почему некоторые евреи боятся Страстей (Христа)» отметило, что «вспышки христианского антисемитизма, связанные с повествованием о Страстях, были... многочисленными и разрушительными». [80]

Некоторым из старейших пьес о страстях, идущих в настоящее время, приходилось считаться с прошлыми полемическими изображениями евреев в произведении. Особенно ярким примером является «Страсти в Обераммергау» . Спектакль, впервые поставленный в 1634 году, продолжает идти и сегодня. В своем первоначальном воплощении пьеса опиралась на антисемитскую утку о том, что евреи несут большую ответственность, чем любая другая группа, в убийстве Христа. Он использует сопоставление чистых христиан и злых евреев, чтобы изобразить большую битву между фундаментальным добром и злом. [81]

Гитлер дважды присутствовал на спектакле «Страсти» в Обераммергау и похвалил его за убедительное изображение «угрозы еврейства».[1] Хотя он восхвалял «Страсти», он также высмеивал христианство. По словам Алана Буллока, писавшего в книге «Гитлер: исследование тирании» , Гитлер рассматривал христианство как религию, подходящую только для рабов, а его учение — как бунт против естественного закона отбора путем борьбы наиболее приспособленных. После событий Второй мировой войны и явной поддержки пьесы Адольфом Гитлером было внесено несколько реформ и модификаций. За последние несколько десятилетий она пересмотрела свой сценарий и деятельность с помощью представителей еврейских организаций. [82]

Хотя Обераммергау, пожалуй, самый известный пример, это был не единственный случай антисемитизма или антисемитской риторики в пьесе «Страсти». « Таинственные пьесы Таунли» , также известные как «Таинственные пьесы Уэйкфилда», также содержали антисемитские образы и продолжались с позднего средневековья до 1578 года. Считается, что это одно из самых ранних и наиболее явных изображений Понтия Пилата как царя или еврей (а иногда и царь еврейский) в театре (хотя к этому моменту эта традиция уже прочно укоренилась в картинах и других визуальных средствах ). Благодаря этим стилям евреи еще больше замешаны в убийстве Христа как судьи и присяжных. Этому последовательному изображению подражали во всем христианском мире в Средние века, и оно сохраняется в более утонченных формах даже сегодня. [83]

В 1965 году в декларации Ватикана под названием Nostra Aetate говорилось, что в распятии нельзя винить еврейский народ, независимо от того, жили ли они в первом веке или родились после смерти Христа.

Ассоциация религиозных журналистов отметила, что

«На Пасху 2001 года три инцидента попали в заголовки национальных газет и возобновили страхи [еврейских и христианских лидеров]. Одним из них была колонка Пола Вейриха , консервативного христианского лидера и главы Фонда Свободного Конгресса, который утверждал, что «Христос был распят Еще один был вызван комментариями разыгрывающего НБА и возрожденного христианина Чарли Уорда , который сказал в интервью, что евреи преследовали христиан и что у евреев «его [Иисуса] руки были на руках». Художник-евангелист-христианин Джонни Харт опубликовал полосу из Британской Колумбии, на которой изображена менора , распадающаяся до тех пор, пока она не превратилась в крест, причем на каждой панели изображены последние слова Иисуса, в том числе: « Отче, прости им, ибо они не знают, что делают ». ]

16 ноября 1998 года Церковный совет Евангелическо-лютеранской церкви в Америке аналогичным образом принял резолюцию, подготовленную его Консультативной группой по лютеранско-еврейским отношениям, призывающую любую лютеранскую церковь, представляющую Страстную пьесу, придерживаться своих руководящих принципов для лютеранско-еврейских отношений , заявив, что «… Новый Завет не должен использоваться в качестве оправдания враждебности по отношению к современным евреям», и что «вина в смерти Иисуса не должна быть возложена на иудаизм или еврейский народ». [85] [86]

В 2003 и 2004 годах некоторые люди сравнивали фильм Мела Гибсона «Страсти Христовы» с такого рода «Страстными пьесами», но эта характеристика вызывает горячие споры; анализ этой темы содержится в статье « Страсти Христовы» .

Современные пьесы о Страстях и современные пересказы истории Страстей уделяют больше внимания библейскому повествованию, которое рассказывает более сложную историю. Вместо того, чтобы изолировать евреев как ответственных за смерть Христа , Библия напоминает читателям, что Иисус был евреем и его многочисленные сторонники, друзья и семья были евреями. [87] Более того, Библия намекает на сложные политические, социальные и религиозные причины, которые побудили как римлян, так и евреев потребовать распятия Иисуса. [88]

«Современные страстные пьесы» поддерживаются в своих усилиях по устранению исторических предрассудков и преступлений против еврейского народа благодаря работе многих организаций, которые стремятся ( христианско-еврейское примирение ). Например, в 1947 году Международный совет христиан и евреев (ICCJ) исследовал основу взаимоотношений христианства и антисемитизма, а в 2002 году группа христианских ученых опубликовала книгу «Священное обязательство: переосмысление христианской веры в отношении иудаизма и еврейского народа».

Работа Американского еврейского комитета , ведущей глобальной еврейской правозащитной организации, и Антидиффамационной лиги по изменению исторических злоупотреблений пьесой Обераммергау обеспечила большую осведомленность [89] и понимание будущих «Страстей», на которых можно учиться. [90]

Недавнее заявление на веб-сайте Центра еврейско-христианского взаимопонимания и сотрудничества (CJCUC) в Израиле охарактеризовано раввином доктором Шмули Янкловицем как «наиболее глубоко еврейско-ориентированные межконфессиональные документы, когда-либо опубликованные». [91] В своей статье в Huff Post он цитирует первые строки: «Мы стремимся исполнить волю нашего Отца Небесного, принимая руку, протянутую нам нашими христианскими братьями и сестрами. Евреи и христиане должны работать вместе как партнеры, чтобы решить проблему». моральные вызовы нашей эпохи».

Сторонники страстных пьес

Страсть Доверие

Логотип Passion Trust 2014

Passion Trust поддерживает возрождение Passion Plays в Соединенном Королевстве путем предоставления ресурсов, создания сетей, пропаганды и финансирования новых и существующих пьес. Целью организации, основанной в 2011 году, является активизация растущего числа страстных пьес, проходящих в Великобритании. [92]

The Passion Trust проводит ежегодные конференции в различных местах Великобритании, собирая актеров, деятелей искусства, продюсеров, режиссеров, сборщиков средств и журналистов для изучения новых и проверенных временем подходов к пьесам о страстях. [93]

Еврострасть

Europassion — крупная европейская организация, поддерживающая Passion Plays в Европе. Эта головная организация, основанная в 1982 году, объединяет сообщества Passion Play из стран всей Европы, некоторые из которых ставят свои пьесы уже сотни лет. По данным Монс. Фаусто Панфили, капеллан Еврострастей:

«Опыт Europassion постоянно позволяет нам идти по еще неизведанному пути, чтобы мы могли продолжать расти. Преодоление самооценки нашего собственного опыта обязывает нас столкнуться с региональным, национальным, европейским и универсальным горизонтом. почему необходимо новое видение, а не фрагментарное. Единство не означает единообразия. Духовная энергия, более сильная и более внимательная к культурным разработкам, более очевидная солидарность, чтобы быть признанными носителями надежды, чтобы помочь людям и сообществам. расти." [94]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Монк, Шарлин Фэй, «Страстные пьесы в Соединенных Штатах: современная традиция на открытом воздухе». (1998). Исторические диссертации и диссертации ЛГУ . 6691.
  2. ^ "История страстных пьес - Страстный трест" . Passiontrust.org . Проверено 21 июня 2023 г.
  3. ^ Пикеринг, К. Ключевые концепции драмы и спектакля (Гэмпшир: Пэлгрейв Макмиллан, 2005)
  4. ^ Хелен Купер, Шекспир и средневековый мир (Блумсбери: Лондон, 2010).
  5. ^ Бидл, Ричард и Памела Кинг. Йоркские мистические пьесы: избранное в современном правописании (Oxford University Press, 2009).
  6. ^ Кинг, Памела и Клиффорд Дэвидсон, Пьесы Корпуса Кристи в Ковентри (Публикации Средневекового института: Издательство Западного Мичиганского университета, 2000).
  7. ^ Джон Д. Кокс и Дэвид Скотт Кастан (1997). Новая история ранней английской драмы Джон Д. Кокс и Дэвид . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
  8. ^ Брэди и Митчелл, Линзи и Джолион (2016).«Театр». Оксфордская энциклопедия Библии и искусств . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  9. ^ Бидл, Ричард и Памела Кинг. Йоркские мистические пьесы: избранное в современном правописании (Oxford University Press, 2009).
  10. ^ Мьюир, Линетт Р. 1995. Библейская драма средневековой Европы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  11. ^ Мьюир, Линетт Р. 1995. Библейская драма средневековой Европы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  12. ^ Рудик, Майкл (1974). «Тема, структура и сакральный контекст в «Страстной пьесе» Бенедиктбойерна»". Зеркало . 49 : 267–286. doi : 10.2307/2856044. JSTOR  2856044.
  13. ^ Вакернелл, Йозеф Э. (1897). Altdeutsche Passionsspiele в Тироле. Mit Abhandlungen über ihre Entwicklung, Composition, Quellen, Aufführungen und literarhistorische Stellung (= Quellen und Forschungen zur Geschichte, Litteratur und Sprache Österreichs und seiner Kronländer I) [ Старонемецкие пьесы о страстях из Тироля ] (на немецком языке). Грац: Штирия.
  14. ^ Обермайр, Ханнес (2004). «Социальные этапы города. Бдение Рабера и постановка перформансов в Боцене/Больцано (Северная Италия) – социально-исторический очерк» (PDF) . Консилиум Меди Аеви . 7 : 193–208.
  15. ^ Пирсон, Карл (1882). Троица: Страстная пьеса девятнадцатого века . Кембридж: Кембридж. ISBN 978-1346465043.
  16. ^ "Страсти Ионы" . www.passionplay.org . Австралия.
  17. ^ Роджерсон, Маргарет (2016). «Глава 17; Воспроизведение прошлого: средневековые английские библейские пьесы и некоторые современные аналоги». В Кинге, Памела (ред.). The Routledge Research Companion to Early Drama and Performance . Тейлор и Фрэнсис . ISBN 9781317043652.
  18. ^ "Сцена: Страсти по Туррамурре" . Сидней Морнинг Геральд . 6 апреля 2001 г. с. 61.
  19. ^ «Впечатляющая страстная игра в ратуше» . Аргус (Мельбурн) . № 31, 359. Виктория, Австралия. 4 марта 1947 г. с. 3 . Проверено 18 октября 2022 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  20. ^ "Paixão de Cristo, главный специалист мира в книге, вернулся 2 года назад в Новый Иерусалим, в PE" . G1 (на бразильском португальском языке). 8 апреля 2022 г. Проверено 14 апреля 2022 г.
  21. ^ "Туризм, культура и праздник: espetáculo Paixão de Cristo atrai milhares de pessoas em Brejo da Madre de Deus (PE)" . Ministério do Turismo (на бразильском португальском языке) . Проверено 14 апреля 2022 г.
  22. ^ "O agreste pernambucano como palco para a Paixão de Cristo" . Ministério do Turismo (на бразильском португальском языке) . Проверено 14 апреля 2022 г.
  23. Times, Марвин Хоу, специально для Нью-Йорка (9 декабря 1972 г.). «Игра страстей наполняет жизнь маленького городка Бразилии и привлекает туристов». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 14 апреля 2022 г.
  24. ^ "Театр Нового Иерусалима". Атлас Обскура . Проверено 14 апреля 2022 г.
  25. Ариас, Хуан (29 марта 2013 г.). «Бразилия, да здравствует страсть де Кристо и травезы театра». Эль Паис (на испанском языке). ISSN  1134-6582 . Проверено 14 апреля 2022 г.
  26. ^ «Пайшао де Кристо: Бразилия ставит звездный страстный спектакль» . Католики и культуры . 30 июля 2013 года . Проверено 14 апреля 2022 г.
  27. ^ "Paixão de Cristo - História" . www.novajerusalem.com.br . Проверено 14 апреля 2022 г.
  28. Джонстон, Дейс (3 мая 2022 г.). «Мы взяли интервью у пастора церковного мюзикла «Мстители»: «Иисус... сделал то же самое»». Инверсия . Проверено 20 мая 2022 г.
  29. ^ «Войдите или зарегистрируйтесь для просмотра» . www.facebook.com . Проверено 28 декабря 2020 г.
  30. ^ «Дом». ильмишья . Проверено 28 декабря 2020 г.
  31. ^ "ТВ-25 лучших: Страсть и dan heel lang niets" . Метро (на голландском языке). 5 апреля 2015 года . Проверено 12 февраля 2016 г.
  32. ^ "Fox выпустит в эфир живой мюзикл об Иисусе "Страсти", организованный Тайлером Перри" . Срок.com . 15 декабря 2015 года . Проверено 12 февраля 2016 г.
  33. ^ Нельсон, Кэрри (февраль 2016 г.). «7 фактов о следующем живом мюзикле Фокса, The Passion». Она знает . Проверено 17 февраля 2016 г.
  34. ^ «Страсть» Фокса переносит библейскую историю «Назад в общественное пространство - TCA». Крайний срок . 15 января 2016 г. Проверено 12 февраля 2016 г. .
  35. ^ "Merchtem blikt terug op geslaagde première eerste Vlaamse edition of 'De Passie'" . Керкнет . 18 апреля 2014 г.
  36. ^ «На фотографиях: распятия на Филиппинах» . Новости BBC . 29 марта 2002 г.
  37. ^ "Статья Пагталтала в "The News Today"" . Проверено 19 августа 2011 г.
  38. ^ Огрин, Матия (2008). «Вопросы традиции Шкофьелошкегской пассионы. Экдотическая персепктива». Экдотическая перспектива] (PDF) . Славистическая ревия (на словенском и английском языках). 56 (3): 289–304.
  39. ^ Андрейс, Иосип; Златич, Славко, ред. (1959). Югославская музыка. Белград: Издание Югославия. п. 11. КОБИСС  804723.
  40. ^ Бенедик, Метод (2006). «Izhodisča Škofjeloškega pasijona» [Основа пьесы-страсти по Шкофья-Локе]. Каталог Potujoce razstave Škofjeloški pasijon . Лошки разгледи (на словенском языке). Muzejsko društvo Škofja Loka [Музейное общество Шкофья-Локи]. стр. 25–35.
  41. ^ «Мистический опыт». Словения Таймс . Проверено 8 мая 2012 г.
  42. ^ "Культурно-згодовинский помен" [Культурно-историческое значение]. Шкофьелошки пасийон – Processio Locopolitana: 1721–1999 (на словенском языке). Архивировано из оригинала 5 апреля 2012 года . Проверено 8 мая 2012 г.
  43. ^ "Prva postaja za uvrstitev Škofjeloškega pasijona na Unescov seznam" [Первый шаг к добавлению пьесы-страсти по Шкофья-Локе в список ЮНЕСКО]. MMC RTV Slovenija (на словенском языке). РТВ Словения.
  44. ^ "Бальмаседа: Пасион Вивьенте, Пасио Бизидуна".
  45. Рохан, Виджит (26 апреля 2012 г.). «Негомбо готов к страстной пьесе в балетной форме». Daily Mirror . Проверено 2 мая 2013 г.
  46. ^ «Письмо Папы Иоанна Павла II в знак признательности команде Duwa Passion Play | Историческая страстная игра Дува» . Passionplay.lankasites.com. 15 декабря 1988 года . Проверено 17 августа 2012 г.
  47. ^ ප්රසාද් NYC. «Восстановление и развитие событий». Сарасавия.lk. Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 17 августа 2012 г.
  48. ^ "Страсти в церкви Святого Бруно Тамбаканды" . Daily Mirror – Шри-Ланка.
  49. ^ «Страстная игра в балетной форме». Sundaytimes.lk . Проверено 17 августа 2012 г.
  50. ^ «Особенности | Интернет-издание Daily News» . Dailynews.lk. 26 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 2 августа 2012 года . Проверено 17 августа 2012 г.
  51. ^ «Добро пожаловать». Таракаяно.com. Архивировано из оригинала 19 августа 2013 года . Проверено 17 августа 2012 г.
  52. ^ "Первая страстная пьеса в балете "Таракаяно"" . 11 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 11 июня 2014 года . Проверено 28 декабря 2020 г.
  53. ^ "thharakayano, Записано 29 апреля 2012 г. supuwatharana_odb на USTREAM. Katoliek" . Юстрим.тв . Проверено 17 августа 2012 г.
  54. Чарувастра, Тиранай (24 марта 2016 г.). «ПОСМОТРЕТЬ НЕКОТОРЫЕ ИЗ ЭТОЙ РЕЛИГИИ СТАРЫХ ВРЕМЕН В СТРАСТНУЮ ПЯТНИЦУ «СТРАСТИ ИГРЫ»». Хаосод английский . Проверено 6 октября 2023 г.
  55. ^ «Passion Plays», Passion Plays , www.passionplays.org, по состоянию на 20 февраля 2023 г.
  56. ^ «Усилия по спасению Passion Play увенчались успехом - KSPR 33» . Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 10 января 2013 г.
  57. ^ "Великая страстная пьеса" .
  58. Гриффитс, Газон (24 марта 2007 г.). «Мормонский храм Меса готовится к пасхальному зрелищу» . Ист-Вэлли Трибьюн . Архивировано из оригинала 11 сентября 2007 года . Проверено 30 ноября 2008 г.
  59. ^ "Шип". Торн . Проверено 28 декабря 2020 г.
  60. ^ ""Св. «Страсти по Томасу». Архивировано из оригинала 22 октября 2016 года . Проверено 1 мая 2020 г.
  61. ^ StoryOfJesus.com. «История Иисуса - ведущая пьеса о страстях Флориды». Storyofjesus.com . Проверено 4 января 2017 г.
  62. ^ "Американская страсть Play, Inc". www.americanpassionplay.org . Проверено 28 декабря 2020 г.
  63. ^ Такер, Лоуренс (1954). История американской страстной пьесы . Блумингтон, Иллинойс: American Passion Play, Inc.
  64. ^ Уильямс, Луи (1970). Американская страстная пьеса – исследование и история . Блумингтон, Иллинойс: American Passion Play, Inc.
  65. ^ "Страстная игра :: Университет Эндрюса" . Проверено 14 апреля 2012 г.
  66. ^ Джей Романо. «Union City Journal; две страстные пьесы процветают благодаря «дружескому соперничеству»», The New York Times, 5 марта 1989 г.
  67. ^ "Страстная игра в Центре исполнительских искусств Парка" . Архивировано из оригинала 27 июля 2011 года . Проверено 4 января 2010 г.
  68. ^ Бриггс, Дэвид; «Я смотрел на него и не мог видеть цвета». Архивировано 9 ноября 2007 г. в Wayback Machine.
  69. Истории о споре о Passion Play на сайте Passionplayusa.net. Архивировано 13 мая 2008 г. на Wayback Machine.
  70. ^ "Страсти по Иоанну". www.stjohnpassionplay.org .
  71. Аммесон, Джейн Саймон (2 мая 2023 г.). Маленький Огайо: направления маленького городка . Издательство Университета Индианы. п. 239. ИСБН 978-0-253-06511-7.
  72. Холмс, Кристина (19 апреля 2019 г.). «Сегодня вечером в Дункан-Фолс открывается ежегодная пасхальная постановка «Агнец достоин». Y-Сити Новости . Проверено 2 апреля 2023 г.
  73. ^ [email protected], Кэти Сполдинг / (5 апреля 2023 г.). «Первая ассамблея Маскоги представляет «Иисуса»». Маскоги Феникс . Проверено 27 сентября 2023 г.
  74. ^ "Театр: Страстная пьеса Блэк-Хиллз", 18 ноября 1940 г.
  75. ^ "Фотографии реконструкции 2012 года" . Проверено 28 декабря 2020 г.
  76. Сеннотт, Чарльз М. «В Польше новая «Страсть» играет на старой ненависти», The Boston Globe , 10 апреля 2004 г.
  77. ^ Ван Биема, Дэвид. «Проблема со страстью», журнал Time , 25 августа 2003 г.
  78. Фоксман, Абрахам Х. «Страсть опирается на тему антисемитизма». Архивировано 3 декабря 2008 г. в Wayback Machine , The Palm Beach Post , 25 января 2004 г.
  79. ^ Лэмпман, Джейн. «Захват страсти», Christian Science Monitor , 10 июля 2003 г.
  80. ^ Хансен, Колин. «Почему некоторые евреи боятся Страстей», Christian Today , 2004.
  81. ^ Морк, Гордон (зима 1985 г.). «Страсти Обераммергау и современный антисемитизм». Шофар . 3 (2): 52–61. JSTOR  42940679.
  82. Джеймс Шапиро, Обераммергау: тревожная история самой известной в мире страстной пьесы (Little, Brown & Company, 2000)
  83. ^ Понтий Пилат, антисемитизм и Страсти в средневековом искусстве . 1 декабря 2009 г.
  84. Евангелическо-лютеранская церковь в Америке «Руководство по лютеранско-еврейским отношениям» 16 ноября 1998 г.
  85. Всемирный совет церквей «Руководящие принципы лютеранско-еврейских отношений» в «Текущий диалог», выпуск 33 июля 1999 г.
  86. ^ «Кто убил Иисуса? Исторический контекст распятия Иисуса». Зондерван Академик . Проверено 21 июня 2023 г.
  87. ^ "BBC - Страсти - Статьи - Страсти с еврейской точки зрения" . www.bbc.co.uk. ​Проверено 21 июня 2023 г.
  88. ^ "Страсти Обераммергау: Ресурсы | AJC" . www.ajc.org . 13 августа 2021 г. Проверено 21 июня 2023 г.
  89. ^ «Проблема со страстными пьесами». www.beliefnet.com . Проверено 21 июня 2023 г.
  90. ^ «На пути к еврейско-христианскому примирению и партнерству». ХаффПост . 3 февраля 2016 г. Проверено 21 июня 2023 г.
  91. ^ Уэйнрайт, Мартин. «Радость быть частью страстной пьесы – и национального возрождения» . Проверено 30 июня 2014 г.
  92. ^ Эшворт, Пэт. «Игры страсти «сбивают людей с толку»» . Проверено 30 июня 2014 г.
  93. ^ "Еврострасть". Еврострасти . Проверено 30 июня 2014 г.

Внешние ссылки