«Страсти по девочке со спичками» — хоровое произведение Дэвида Лэнга , основанное на сказке Ганса Христиана Андерсена 1845 года « Девочка со спичками ». Оно создано под влиянием « Страстей по Матфею » Иоганна Себастьяна Баха (1727) и получило Пулитцеровскую премию за музыку в 2008 году. [1]
Первое исполнение состоялось в Карнеги-холле 27 октября 2007 года с Театром голосов под управлением Пола Хиллиера . [2] Оно написано для камерного хора и четырёх солистов (SATB), которые также играют на простых ударных инструментах. [3] Запись была выпущена французским лейблом Harmonia Mundi в августе 2009 года. [4]
В своей программной заметке Дэвид Лэнг пишет: [5]
Меня привлекло в «Девочке со спичками» то, что сила истории заключается не в сюжете, а в том, что все ее части — ужас и красота — постоянно пронизаны своими противоположностями. Горькое настоящее девочки скреплено вместе со сладостью ее прошлых воспоминаний; ее нищета всегда пронизана ее надеждой. Существует своего рода наивное равновесие между страданием и надеждой... Моя пьеса называется «Страсти по «Девочке со спичками»», и она помещает историю Ганса Христиана Андерсена «Девочка со спичками» в формат «Страстей по Матфею» Баха, перемежая повествование Андерсена с моими версиями толпы и реакций персонажей из «Страстей» Баха. Текст написан мной по текстам Хана Христиана Андерсена, HP Paulli (первого переводчика рассказа на английский язык в 1872 году), Picander (псевдоним Кристиана Фридриха Хенрици, либреттиста Страстей по Матфею Баха) и Евангелия от Святого Матфея. Слово « страсть» происходит от латинского слова, означающего страдание. В моей пьесе нет Баха и нет Иисуса — скорее, страдания Девочки со спичками были заменены страданиями Иисуса, вознося (я надеюсь) ее скорбь на более высокий уровень.
В 2019 году авторы The Guardian поставили «Страсти по девочке со спичками» на 15-е место в списке величайших произведений музыкального искусства с 2000 года, а Эндрю Клементс назвал его «одним из самых оригинальных вокальных произведений последнего времени. Отрывки из сказки Андерсена и Евангелия от Матфея перемежаются тесно переплетенными вокальными текстами, которые [...] часто успокаивающе тональны и завораживающе трогательны». [6] «Страсти по девочке со спичками » описывают как «классику 21-го века». [7]