Crazy Stone ( упрощенный китайский :疯狂的石头; традиционный китайский :瘋狂的石頭; пиньинь : Fēngkúang de shítou ) — китайский чёрный комедийный фильм 2006 года, снятый режиссёром Нин Хао и спродюсированный Энди Лау . Он был чрезвычайно популярен, заработав 6 миллионов юаней за первую неделю и более 23 миллионов юаней (3 миллиона долларов США) в общем прокате в материковом Китае , несмотря на его низкий бюджет (3 миллиона гонконгских долларов / 400 000 долларов США) и неизвестный актёрский состав. Фильм был снят в цифровом формате на HD -камеры и выпущен в рамках серии Энди Лау «FOCUS: First Cuts».
Когда в старом флигеле находят драгоценный нефритовый камень, владелец этого флигеля и окружающих зданий внезапно обнаруживает себя с финансовым влиянием, чтобы противостоять давлению неэтичного застройщика, который хочет построить большое здание на своем участке. Владелец, намереваясь продемонстрировать камень публике, поручает своему преданному начальнику службы безопасности следить за его безопасностью. Но когда ставки высоки, это легче сказать, чем сделать. Застройщик нанимает высокотехнологичного вора-домушника из Гонконга, чтобы тот украл камень, своенравный сын владельца видит в драгоценности идеальный символ богатства и вынашивает план, как использовать ее, чтобы увеличить свои шансы на секс, а банда из трех мошенников, услышавших о драгоценности, видит в ней свой билет в большое будущее. Эти три группы оказываются в прямой конкуренции и, обнаружив, что их попытки срываются как охранником, так и друг другом, становятся все более и более отчаянными по мере развития фильма.
Crazy Stone необычен тем, что весь фильм звучит на смеси различных вариантов китайского языка , с диалектами Чунцина и Хэнаня , а также различными гонконгскими (кантонскими) идиомами, используемыми для создания большого комедийного эффекта. Как это довольно распространено в китайском юморе, многие шутки являются каламбурами или другими играми на языке: например, после того, как один из главных героев врезается в BMW , разгневанный владелец кричит, что его машина — « Bié Mō Wǒ » (别摸我, что означает «Не трогай меня»), намеренная игра на фактической инициализации .
Фильм также отдает дань уважения или находится под влиянием ряда фильмов, как зарубежных, так и отечественных. Сцена, в которой вор в черном костюме пытается украсть желанный нефритовый камень, спускаясь с потолка, прикрепленного к веревке, является отсылкой к американскому телесериалу « Миссия невыполнима» [1] , например. Аналогичным образом, одна из финальных сцен, в которой показана драка в лифте, является отсылкой к финалу известного гонконгского фильма « Двойная рокировка» .